Kecárna Playlisty

Rain - text, překlad

playlist Playlist
(Charlie Scene)
I don't mind, no I don't mind, I don't mind the rain
Simple things and subtleties, they always stay the same
I don't mind, that I don't mind, no I don't mind the rain
Like a widow's heart, we fall apart, but never fade away
(fade away)
(Charlie Scene)
Nevadí mi, ne nevadí mi, nevadí mi déšť
Jednoduché věci a něžnosti, vždy zůstanou stejné
Nevadí mi, tak nevadí mi, ne nevadí mi déšť
Jako srdce vdovy, se rozpadáme, ale nikdy nezeslábneme
(Nezeslábneme)
(Johnny 3 Tears)
Run like a child do you know where I came from?
No I don't, but I'm singing all the same songs
I'm alone, and you're looking for your anyone
Does it hurt just to know that it's all gone?
I can feel the pain in the words that you say
Hidden in the letters that were written to no name
Let me be the hands that you hold to your face
Cause I'd give it all up if I could take it away
Buried in red, white, and a side of some blue
Some will die too late, and somebody too soon
If he could come back, we'll see what it cost him
We had to lose it all, just to know that we lost one
Hi, I'm just a shape in the shadow of grates
Hi, I'm just a voice in the choir of saints
Oh all the souls that nobody could save
And just like a light, we faded away
(J3T)
Běžet jako dítě, víš odkud jsem přišel?
Ne, já ne, ale stále zpívám stejné písně
Jsem sám, a ty jsi někoho hledáš
Bolí to, když víš, že je to všechno pryč?
Cítím bolest ve slovech, které říkáš
Schované v listech, které byly napsány pro nikoho
Dovol mi být rukama, které pohladí tvou tvář
Protože bych se vzdal všeho, kdybych to mohl vzít zpět
Pohřben v červené, bílé, a trochu modré
Někdo zemře příliš pozdě, a někdo příliš brzy
Kdyby se mohl vrátit, uvidíme co ho to stálo
Museli jsme ztratit všechno, jen abychom věděli, že jsme přišli právě o to
Ahoj, jsem jen obrys ve stínu mříží
Ahoj, jsem jen hlas ve sboru svatých
Oh, všechny ty duše, které nemá kdo zachránit
A tak jako světlo, slábneme
(Charlie Scene)
I don't mind, no I don't mind, I don't mind the rain
Simple things and subtleties, they always stay the same
I don't mind, that I don't mind, no I don't mind the rain
Like a widow's heart, we fall apart, but never fade away
(fade away)
(Charlie Scene)
Nevadí mi, ne nevadí mi, nevadí mi déšť
Jednoduché věci a něžnosti, vždy zůstanou stejné
Nevadí mi, tak nevadí mi, ne nevadí mi déšť
Jako srdce vdovy, se rozpadáme, ale nikdy nezeslábneme
(Nezeslábneme)
(Danny)
Fade away, as I fade away, away, away
(Danny)
Slábnu, mizím pryč, pryč, pryč
(Charlie Scene)
If I could take it all back
Before the flags were forces to wave at half mast
That was long before my heart became black
There's no way to make it change or go back
You know that some of us grow old, with no homes
Some of us die in a cold house, with no hope
Still surrounded by the people you don't know, so don't go
Cause it's over the time fades your photo
How many goodbyes can fit in a lifetime?
How many good lies can make it seem alright?
What do you see when you look into my eyes?
Or in the sky right before you say goodnight?
I could be the son that stands beside of your bed
And I could be the voice right inside of your head
I could say goodbye and you know where I went
I just wrote a letter that'll never be sent
(Charlie Scene)
Kdybych to všechno mohl vzít zpět
Předtím, než byly vlajky staženy na půl žerdi
Bylo to dávno předtím, než mé srdce zčernalo
Není způsob jak to změnit nebo vrátit
Víš, že někteří z nás vyrostou, bez domova
Někteří z nás zemřou v chladném domě, bez naděje
Pořád obklopen lidmi, kterých neznáš, tak neodcházej
Protože v průběhu času tvá fotka bledne
Kolik rozloučení se vejde do života?
Kolik dobrých lží se může zdát v pořádku?
Co vidíš, když se díváš do mých očí?
Nebo na nebi, předtím než řekneš dobrou noc?
Mohl bych být synem, který stojí vedle tvé postele
A mohl bych být hlasem rovnou v tvé hlavě
Mohl bych říci sbohem a víš kde jsem šel
Jen jsem napsal dopis, který nebude nikdy odeslán
(Charlie Scene)
I don't mind, no I don't mind, I don't mind the rain
Simple things and subtleties, they always stay the same
I don't mind, that I don't mind, no I don't mind the rain
Like a widow's heart, we fall apart, but never fade away
(fade away)
(Charlie Scene)
Nevadí mi, ne nevadí mi, nevadí mi déšť
Jednoduché věci a něžnosti, vždy zůstanou stejné
Nevadí mi, tak nevadí mi, ne nevadí mi déšť
Jako srdce vdovy, se rozpadáme, ale nikdy nezeslábneme
(Nezeslábneme)
(Danny)
Fade away, as I fade away, away, away
As I fade away, away, away
As I fade away, fade away
As I fade away
(Danny)
Slábnu, mizím pryč, pryč, pryč
Mizím pryč, pryč pryč
Mizím pryč, mizím pryč
Mizím pryč

Text přidala Ryuzaki

Překlad přidala Ryuzaki


Hollywood Undead

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.