I’m chaos international
The writing on the wall
A Lazarus in parable Jsem zmatek mezinárodní
Jsem nápis na stěně
Jsem Lazarovi podobný
The writing on the wall
A Lazarus in parable Jsem zmatek mezinárodní
Jsem nápis na stěně
Jsem Lazarovi podobný
A dark and sullen lullaby
Whispered softly as you die
Promising torments are nigh Temná a chmurná ukolébavka
Ticho ti šeptá, když se odevzdáváš smrti
Už se blíží slibované muka
Whispered softly as you die
Promising torments are nigh Temná a chmurná ukolébavka
Ticho ti šeptá, když se odevzdáváš smrti
Už se blíží slibované muka
Danger warning levels hissed out loud
I saw the silver lining hidden in a mushroom cloud
Now I’m reeling from the shock at ground zero Jekot sirén je stále hlasitější a hlasitější
Spatřil jsem stříbrný štít v hřibovitém mraku skrytý
Klopýtám, vystrašen z toho, že jsem dopadl na zem
I saw the silver lining hidden in a mushroom cloud
Now I’m reeling from the shock at ground zero Jekot sirén je stále hlasitější a hlasitější
Spatřil jsem stříbrný štít v hřibovitém mraku skrytý
Klopýtám, vystrašen z toho, že jsem dopadl na zem
If yesterday you would have stood up proud
Then why tonight have you thrown in with the stoning crowd?
I’ll breathe through the foetus of a new day kicking... Když ses včera chystal bojovat se ctí
Proč jsi pak v noci házel s davem dlažbou kamennou?
Budu dýchat plodem nového dne, co se začíná k světu hlásit...
Then why tonight have you thrown in with the stoning crowd?
I’ll breathe through the foetus of a new day kicking... Když ses včera chystal bojovat se ctí
Proč jsi pak v noci házel s davem dlažbou kamennou?
Budu dýchat plodem nového dne, co se začíná k světu hlásit...
The foetus of a new day kicking
Plod nového dne se začíná k světu hlásit
It’s true that Jesus cannot save
I’m rising from the grave
To put my double cross to shame Vypadá to, že Ježíš nemůže všechny ochránit
Vstávám z hrobu
Aby jsem svůj dvojitý kříž mohl v potupě postavit
I’m rising from the grave
To put my double cross to shame Vypadá to, že Ježíš nemůže všechny ochránit
Vstávám z hrobu
Aby jsem svůj dvojitý kříž mohl v potupě postavit
A poison rush, a heart attack
A white assassin painted black
You’ll fear this reaper coming back Jed se valí, infarktové stavy
Bílý vrah se na černo barví s ranní rosou
Budeš se bát návratu zubaté s kosou
A white assassin painted black
You’ll fear this reaper coming back Jed se valí, infarktové stavy
Bílý vrah se na černo barví s ranní rosou
Budeš se bát návratu zubaté s kosou
Danger warning levels hissed out loud
I saw the silver lining hidden in a mushroom cloud
Now I’m reeling from the shock at ground zero Jekot sirén je stále hlasitější a hlasitější
Spatřil jsem stříbrný štít v hřibovitém mraku skrytý
Klopýtám, vystrašen z toho, že jsem dopadl na zem
I saw the silver lining hidden in a mushroom cloud
Now I’m reeling from the shock at ground zero Jekot sirén je stále hlasitější a hlasitější
Spatřil jsem stříbrný štít v hřibovitém mraku skrytý
Klopýtám, vystrašen z toho, že jsem dopadl na zem
If yesterday you would have stood up proud
Then why tonight have you thrown in with the stoning crowd?
I’ll breathe through the foetus of a new day kicking... Když ses včera chystal bojovat se ctí
Proč jsi pak v noci házel s davem dlažbou kamennou?
Budu dýchat plodem nového dne, co se začíná k světu hlásit...
Then why tonight have you thrown in with the stoning crowd?
I’ll breathe through the foetus of a new day kicking... Když ses včera chystal bojovat se ctí
Proč jsi pak v noci házel s davem dlažbou kamennou?
Budu dýchat plodem nového dne, co se začíná k světu hlásit...
On a night like this
You laid the serpent’s kiss
In this garden of Gethsemane
You played the traitor well... V takové noci, jako teď máš
Když falešné polibky rozdáváš
V té Getsemanské zahradě
Hrál si zrádce parádně...
You laid the serpent’s kiss
In this garden of Gethsemane
You played the traitor well... V takové noci, jako teď máš
Když falešné polibky rozdáváš
V té Getsemanské zahradě
Hrál si zrádce parádně...
In a dawn to come
I will blind the sun
To grant you pardon as my enemy Když začne úsvit přicházet
Slncu zastřu zrak
Jako nepříteli ti milostí zaplatím
Předtím, než tě do pekel zatratím
I will blind the sun
To grant you pardon as my enemy Když začne úsvit přicházet
Slncu zastřu zrak
Jako nepříteli ti milostí zaplatím
Předtím, než tě do pekel zatratím
Before damning you to hell...
Jekot sirén je stále hlasitější a hlasitější
Spatřil jsem stříbrný štít v hřibovitém mraku skrytý
Klopýtám, vystrašen z toho, že jsem dopadl na zem
Jekot sirén je stále hlasitější a hlasitější
Spatřil jsem stříbrný štít v hřibovitém mraku skrytý
Klopýtám, vystrašen z toho, že jsem dopadl na zem
Danger warning levels hissed out loud
I saw the silver lining hidden in a mushroom cloud
Now I’m reeling from the shock at ground zero Když ses včera chystal bojovat se ctí
Proč jsi pak v noci házel s davem dlažbou kamennou?
Budu dýchat plodem nového dne, co se začíná k světu hlásit...
I saw the silver lining hidden in a mushroom cloud
Now I’m reeling from the shock at ground zero Když ses včera chystal bojovat se ctí
Proč jsi pak v noci házel s davem dlažbou kamennou?
Budu dýchat plodem nového dne, co se začíná k světu hlásit...
If yesterday you would have stood up proud
Then why tonight have you thrown in with the stoning crowd?
I’ll breathe through the foetus of a new day kicking...
Then why tonight have you thrown in with the stoning crowd?
I’ll breathe through the foetus of a new day kicking...
Thornography
- The Foetus Of A New Day K..
- I Am The Thorn
- Under Huntress Moon
- Devil to the Metal
- Byronic Man
- Rise Of The Pentagram
- Temptation
- Tonight In Flames
- Lovesick For Mina
- Cemetery And Sundown
- Dirge Inferno
- Libertina Grimm
- Stay
- The Snake-Eyed And The Ve..
- Halloween III - Season Of..
- Courting Baphomet
- Murder In The Thirst