Kecárna Playlisty

Butterfly on your Right Shoulder - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Migikata ni murasaki choucho
Kisu wo shita kono heya no sumi de
Setsunai to iu kanjou wo shiru
Hibiku piano fukyou-waon
Na tvém pravém rameni sedí fialový motýl,
políbil tě v temném rohu místnosti.
Smutek je tak reálný, myslela jsem, že nemám city
Ozvěna klavíru zvoní v mé hlavě
Migikata ni murasaki choucho
Kisu wo shita kono heya no sumi de
Setsunai to iu kanjou wo shiru
Hibiku piano fukyou-waon
Na tvém pravém rameni sedí fialový motýl,
políbil tě v temném rohu místnosti.
Smutek je tak reálný, myslel jsem, že nemám city
Ozvěna klavíru zvoní v mé hlavě
Warui yume ni unasareta
Watashi wo hayaku okoshite
Donna koto demo hajimari wa
Sasai na koto deshou ?
Zmítání a točení v téhle nočné můře, mohla bys mě vzbudit před tím než ztratím svůj sen?
První dojmy a klamné úsměvy, neznamená to, že po tom všem už ztratili význam?
Nemůžu ti říct co je dobré nebo špatné, byl jsem oslepen všemi těmi oslňujícími nočními světly
Žádnou odpověď jsem nikde nenašel, ztratily se v kakofonii mých myšlenek
Doko ga ii ka nante
Kikarete mo komaru kirei na
Yoru ni madowasareta
Mama yukue-fumei dakara
Udělej si oční linky, řasenku, aby jsi měla dlouhé řasy
Lesk na rty udělá tvůj úsměv zářivým pod těmi světly
Nagai matsuge mikazuki airain
Mabuta ni nosete hikaru rippu
Na tvém pravém rameni sedí fialový motýl,
políbil tě v temném rohu místnosti.
Smutek je tak reálný, myslel jsem, že nemám city
Ozvěna klavíru zvoní v mé hlavě
Migikata ni murasaki choucho
Kisu wo shita kono heya no sumi de
Setsunai to iu kanjou wo shiru
Hibiku piano fukyou-waon
zvoní v mé hlavě
(De de-de-de shou)
(Ka-ru-ri nante)
(Ka-ka-ru-ri nante)
(Ni unasa... Ni unasa...)
(Ni unasa... Ni unasa...)
(Ka-ru-ri nante)
(Ka-ka-ru-ri nante)
byl tu fialový motýl
Migikata ni murasaki choucho
Kisu wo shita kono heya no sumi de
Setsunai to iu kanjou wo shiru
Hibiku piano fukyou-waon
když já myslel, že bych mohl, když já myslel, že bych mohl
v rohu místnosti
když já myslel, že bych mohl, když já myslel, že bych mohl
zvoní v mé hlavě
Ame no naka de nureta
Kami ga ijou ni tsumetakute
Sabishisa wo toire ni
Hakidashite furuete matteru
Stojím bezcílně v dešti, později byly mé vlasy nasáklé a téměř zmrzlé chladem
Třesoucí se smutek v koupelně, zastavil jsem se třesem a tím jak jsem na tebe čekal celou noc
Když jsi mě pronásledovala a potom utekla, Čekal jsem, že mě budeš následovat jak jsi to pro mě dělávala
Jestli si myslíš, e je to hra, zamysli se znovu, jestli šlapeš po mém srdci, budeš muset platit
Oikakete wa nigeru
Kara sore ijou de kaeshite
Shinken dakara warau
To itai me ni au yo ii ?
Purpurový lak kýčovitý prsten zdobí tvou ruku
Jednou za čas zlomí tvoje srdce volání kvůli novým naušnicím
Akai tsume to yasumono no yubiwa
Kizutsuku tabi fueru piasu
Nebudeš mě držet pevně, protože mám díru uvnitř
Jsi jediná, kdo zaplní tu prázdnotu uvnitř mě
Je to to, co jsi řekla? Jak jsem mohl skutečně být
Spošť na tvém srdci dělá, že ztrácíš kontrolu
Daki yosete yuganda karada
Umeru no wa anata shika inai
Sou deshou ? Wakatteru kuse ni
Kyoukaisen tokku ni koeteru
Chci umřít protože mám v sobě tolik lítosti
Bez ohledu na to jak moc se snažím potěšení nikdy nepřeváží bolest
Utekl jsem z mé mysli, můžeš mě zkusit přivést
Asi jsem příliš daleko, tak mě prosím hned teď zabij
Koukai wa shinu hodo shiteru
Sono bun dake kaikan wo yobi samasu
Kurui dashita watashi wo tomete
Isshun de raku ni shite yo― (wooh yeaah)
Ach, ta otevřená rána způsobila, že se mé srdce rozdělilo ve dvě
Ach, možná by to mohla být... láska, ahh
Daki yosete yuganda karada
Umeru no wa anata shika inai
Sou deshou ? Wakatteru kuse ni
Kyoukaisen tokku ni koeteru
Chci umřít protože mám v sobě tolik lítosti
Bez ohledu na to jak moc se snažím potěšení nikdy nepřeváží bolest
Utekl jsem z mé mysli, můžeš mě zkusit přivést
Asi jsem příliš daleko, tak mě prosím hned teď zabij
Koukai wa shinu hodo shiteru
Sono bun dake kaikan wo yobi samasu
Kurui dashita watashi wo tomete
Isshun de raku ni shite yo
Nebudeš mě držet pevně, protože mám díru uvnitř
Jsi jediná, kdo zaplní tu prázdnotu uvnitř mě
Je to to, co jsi řekla? Jak jsem mohl skutečně být
Spošť na tvém srdci dělá, že ztrácíš kontrolu
Migikata ni murasaki choucho
Kisu wo shita kono heya no sumi de
Setsunai to iu kanjou wo shiru
Hibiku piano fukyou-waon
Na tvém pravém rameni sedí fialový motýl,
Ach, políbil tě v temném rohu místnosti.
Smutek je tak reálný, myslel jsem, že nemám city
Ozvěna klavíru zvoní v mé hlavě, yeah
Wooh wooh wooh―
La la la la lala la
La la la la lala la
La la la la lala la
La la la la lala la...
Na tvém pravém rameni sedí fialový motýl,
políbil tě v temném rohu místnosti.
Smutek je tak reálný, myslel jsem, že nemám city
Ozvěna klavíru zvoní v mé hlavě

Text přidala KKMikufan

Text opravila Yumiineko

Video přidala medvidek33

Překlad přidala shugochara


Rin & Len

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.