Kecárna Playlisty

Bad Apple!! - text, překlad

playlist Playlist
Nagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora guruguru mawatte
Watashi kara hanareru kokoro mo mienai wa sou shiranai?
I když jsem uprostřed tekoucího času, cítím se slabá, podívej, otáčí se dokola a dokola.
Ani nemohu vidět své srdce, které mě opustilo; to jsi nevěděl?
Jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete
Shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake
Neschopna sama odejít jsem dále smývána trhlinami času.
Neznám své prostředí; jsem, kdo jsem a to je vše.
Yume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba
Kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no
Sním? Nic nevidím? Je to snad plýtvání říkat i má vlastní slova?
Jsem už jen unevaná z truchlení; měla bych strávit svůj čas bez citů.
Tomadou kotoba ataerarete mo jibun no kokoro tada uwa no sora
Moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru
když jsem dostala slova, jsem v rozpacích, mé vlastní srdce je pryč na obloze.
Jestli odejdu, jestli vše změním, vše změním černě.
Konna jibun ni mirai wa aru no? Konna sekai ni watashi wa iru no?
Ima setsunai no? Ima kanashii no ? Jibun no koto mo wakaranai mama
Existuje budoucnost pro někoho jako jsem já? Existuji ve světě jako je tento?
Je to teď bolestivé? Smutné snad? Mezitím stále nechápu ani sama sebe.
Ayumu koto sae tsukareru dake yo hito no koto nado shiri mo shinaiwa
Konna watashi mo kawareru no nara moshi kawareru no nara shiro ni naru
Jsem unavená už jen z chůze, ani jsem nepoznala další lidi.
Jestli někdo jako já se může změnit, pokud se můžu změnit, budu zase bílá?
Nagareteku toki no naka de demo kedarusa ga hora guruguru mawatte
Watashi kara hanareru kokoro mo mienai wa sou shiranai ?
I když jsem uprostřed tekoucího času, cítím se slabá, podívej, otáčí se dokola a dokola.
Ani nemohu vidět své srdce, které mě opustilo; to jsi nevěděl?
Jibun kara ugoku koto mo naku toki no sukima ni nagasare tsuzukete
Shiranai wa mawari no koto nado watashi wa watashi sore dake
Neschopna sama odejít jsem dále smývána trhlinami času.
Neznám své prostředí; jsem, kdo jsem a to je vše?
Yume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba
Kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no
Sním? Nic nevidím? Je to snad plýtvání říkat i má vlastní slova?
Jsem už jen unevaná z truchlení; měla bych strávit svůj čas bez citů.
Tomadou kotoba ataerarete mo jibun no kokoro tada uwa no sora
Moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru
I když jsem dostala slova, jsem v rozpacích, mé vlastní srdce je pryč na obloze.
Jestli odejdu, jestli vše změním, vše změním černě.
Muda na jikan ni mirai wa aru no? Konna tokoro ni watashi wa iru no?
Watashi no koto wo iitai naraba kotoba ni suru no nara [rokudenashi]
Existuje budoucnost v promarněný čas? Existuji v místě jako je toto?
Jestli bych chtěla mluvit o sobě, jestliže bych se měla slyšet, řekla bych "Jsem zbytečná"
Konna tokoro ni watashi wa iru no? Konna jikan ni watashi wa iru no?
Konna watashi mo kawareru no nara moshi kawareru no nara shiro ni naru
Existuji v místě jako je toto? Existuje v tomto čase?
Jestli se někdo jako já může změnit, pokud se změním, budu zase bíla?
Ima yume miteru? Nani mo mitenai? Kataru mo muda na jibun no kotoba
Kanashimu nante tsukareru dake yo nani mo kanjizu sugoseba ii no
Sním? Nic nevidím? Je to snad plýtvání říkat i má vlastní slova?
Jsem už jen unevaná z truchlení; měla bych strávit svůj čas bez citů.
Tomadou kotoba ataeraretemo jibun no kokoro tada uwa no sora
Moshi watashi kara ugoku no naraba subete kaeru no nara kuro ni suru
I když jsem dostala slova, jsem v rozpacích, mé vlastní srdce je pryč na obloze.
Jestli odejdu, jestli vše změním, vše změním černě.
Ugoku no naraba ugoku no naraba subete kowasu wa subete kowasu wa
Kanashimu naraba kanashimu naraba watashi no kokoro shiroku kawareru ?
Jestli se pohnu, jestli se pohnu, vše zničím, vše zničím.
Jestli budu truchlit, jestli budu truchlit, změní se mé srdce v bílé?
Anata no koto mo watashi no koto mo subete no koto mo mada shiranai no
Omoi mabuta wo aketa no naraba subete kowasu no nara kuro ni nare!
Stále tneznám tebe, sebe... všechno.
Jestli otevřu svá těžká víčka, jestli vše zničím, pak se změň v černou!!!

Text přidala Miku-san

Překlad přidala Miku-san


Hatsune Miku

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.