Spells lay daggers before me
passion speaks in grue vehement stabs
Trance my eyes, fix my focus to pain
the tumour grows until the enemy is slain Kouzla balady probodli mě
Vášeň mluvení v sílícím bodání
Bezvědomí mích očí, fixuje moje zaostřování na placení
nádor roste až do té doby, kdy nepřítel je zavražděn.
passion speaks in grue vehement stabs
Trance my eyes, fix my focus to pain
the tumour grows until the enemy is slain Kouzla balady probodli mě
Vášeň mluvení v sílícím bodání
Bezvědomí mích očí, fixuje moje zaostřování na placení
nádor roste až do té doby, kdy nepřítel je zavražděn.
Slightless storm
knee-deep in hate I seeth
my purpose here has woken to breath
Total war on the brethren of Men
millions regardless
dying by my hand "Slightless" bouře
kolena-hluboce nenávidí já spatřil
můj účel zde má probudit do dechu
Totální válka o bratry mužů
bez ohledu na miliony
umírání na mé straně.
A Black Age Of Fire
brief in its vicious eloquence
removing the dross
love will arise from the ashes of your loss Černý Věk Ohně
stručný ve své bludné výmluvnosti
odstranění Pěny
láska povstane z popela vaší ztráty.
brief in its vicious eloquence
removing the dross
love will arise from the ashes of your loss Černý Věk Ohně
stručný ve své bludné výmluvnosti
odstranění Pěny
láska povstane z popela vaší ztráty.
Then and only then
will the pleasure of Eden be mine
and the sinews of life itself will be tied
in the very veins of my bloodline Potom a teprve potom
bude potěšení Edenu moje
a vazivo života bude vázáno
v mích žilách.
will the pleasure of Eden be mine
and the sinews of life itself will be tied
in the very veins of my bloodline Potom a teprve potom
bude potěšení Edenu moje
a vazivo života bude vázáno
v mích žilách.
And their tears taste like wine...
A jejich slzy chutnají jako víno....
I will rule as a king
and the Goddess will sit as my guiding Queen
in the glory of the earth our crowns are studded
with the jewels of blasphemy Já budu vládnout jako král
a Bohyně bude sedět jako můj hlavní Dáma
v slávě země naše koruny jsou zdobeny
s klenoty rouhání.
and the Goddess will sit as my guiding Queen
in the glory of the earth our crowns are studded
with the jewels of blasphemy Já budu vládnout jako král
a Bohyně bude sedět jako můj hlavní Dáma
v slávě země naše koruny jsou zdobeny
s klenoty rouhání.
The blood is the life!
Krev je život!
I seek to evoke a new order in Man
a flood of compulsion to resurrect Khem
the lion is vexed to uproot and descend
Chaos my steed in the thick, clinging dust
tempering weapons of criminal lust
I hold sway from the East to fulfill prophecies
thinning the cause as fresh cells to disease Já se snažím vyvolat nové pořadí v Muži
povodeň z donucení oživit Khem
Lev je citlivý k vykořenění a sestupu
Chaos můj oř v hustém, přiléhavém prachu
popouštěcíc zbraně z trestní vilností
Já uchopím mávání z východu k naplnění proroctví
probírka příčiny jako čerstvé buňky na nemoc.
a flood of compulsion to resurrect Khem
the lion is vexed to uproot and descend
Chaos my steed in the thick, clinging dust
tempering weapons of criminal lust
I hold sway from the East to fulfill prophecies
thinning the cause as fresh cells to disease Já se snažím vyvolat nové pořadí v Muži
povodeň z donucení oživit Khem
Lev je citlivý k vykořenění a sestupu
Chaos můj oř v hustém, přiléhavém prachu
popouštěcíc zbraně z trestní vilností
Já uchopím mávání z východu k naplnění proroctví
probírka příčiny jako čerstvé buňky na nemoc.
The blood is the life!
Krev je život!
Even the moon will not lend thee her light
the darkness serves will to snuff out human life
that I might reclaim the world as my right Ještě měsíc nebude půjčovat ti její světlo
temnota bude sloužit k sfouknutí lidského života
že bych mohl kultivovat svět jako moje právo.
the darkness serves will to snuff out human life
that I might reclaim the world as my right Ještě měsíc nebude půjčovat ti její světlo
temnota bude sloužit k sfouknutí lidského života
že bych mohl kultivovat svět jako moje právo.
I kill without scruple or silent regret
in haunts of the sinister lunar aspect
for I am the pleasure that comes from your pain
tiny red miracles falling like...rain já zabíjím, aniž bych váhal nebo tiše litoval
v lovech z neblahého lunárního aspektu
Pro mojí radost, že pochází z tvé bolesti
maličké červené zázraky padají jako...déšť.
in haunts of the sinister lunar aspect
for I am the pleasure that comes from your pain
tiny red miracles falling like...rain já zabíjím, aniž bych váhal nebo tiše litoval
v lovech z neblahého lunárního aspektu
Pro mojí radost, že pochází z tvé bolesti
maličké červené zázraky padají jako...déšť.
The incessant pall of death surrounds me
but this is not the part of me that wishes to breed
there will be no dread thereafter
the mysteries I reveal unto thee Neustálá zvětranost smrti kolem mě
ale není to součást mě, to si přeje plemen
to nebude mít žádný strach poté
co tajemství odhalí tobě.
but this is not the part of me that wishes to breed
there will be no dread thereafter
the mysteries I reveal unto thee Neustálá zvětranost smrti kolem mě
ale není to součást mě, to si přeje plemen
to nebude mít žádný strach poté
co tajemství odhalí tobě.
I stir the hearts of the wisest
by the fools I will always be feared
my Kingdom feeds off their slaughter... Já míchám moje srdce s nejmoudřejší
hlupáků jsem se vždy bál
mé království je zdroj jejich porážky ...
by the fools I will always be feared
my Kingdom feeds off their slaughter... Já míchám moje srdce s nejmoudřejší
hlupáků jsem se vždy bál
mé království je zdroj jejich porážky ...
A crescendo of passion bleeding...
on the pale reflection of dawn Sílí vášnivé krvácení ...
na světle se odráží dolů
on the pale reflection of dawn Sílí vášnivé krvácení ...
na světle se odráží dolů
Devour The Sun
Sežrat Slunce
"The Great Man of his time
is He who expresses
the Will of his time;
who tells his time what it wills;
and who carries it out" "Velký Muž se svým časem
Ten, kdo se vyjadřuje
Bude se se svým časem;
který vypráví svůj čas, co je vůle;
a kdo si to odnese ven "
is He who expresses
the Will of his time;
who tells his time what it wills;
and who carries it out" "Velký Muž se svým časem
Ten, kdo se vyjadřuje
Bude se se svým časem;
který vypráví svůj čas, co je vůle;
a kdo si to odnese ven "
The Principle Of Evil Made Flesh
- Darkness Our Bride (Jugul..
- The Principle Of Evil Mad..
- The Forest Whispers My Na..
- Iscariot
- The black goddess rises
- One Final Graven Kiss
- A Crescendo Of Passion Bl..
- To Eve The Art Of Witchcr..
- Of Mist And Midnight Skie..
- In Secret Love We Drown
- A Dream Of Wolves In The ..
- Summer Dying Fast
- Imperium Tenebrarum