Kecárna Playlisty

These Days - text, překlad

playlist Playlist
I know you moved onto someone new
Hope life is beautiful
You were the light for me to find my truth
I just wanna say, thank you
Vím, že ses přestěhovala k někomu novému
Doufám, že je život krásný
Byla jsi mi světlem k nalezení pravdy
Jen chci říct, děkuji ti
Leaving to find my soul
Told her I had to go
And I know it ain't pretty
When our hearts get broke
Too young to feel this old
Watching us both turn cold
Oh, I know it ain't pretty
When two hearts get broke
Yeah, I know it ain't pretty
When two hearts get broke
Odcházím, abych našel svou duši
Řekl jsem jí, že musím jít
A vím, že to není hezké
Když se naše srdce zlomila
Moc mladí na to, abychom se cítili tak staře
Sledujeme jak chladneme
Vím, že to není hezké
Když se dvě srdce zlomila
Vím, že to není hezké
Když se dvě srdce zlomila
I hope someday
We'll sit down together
And laugh with each other
About these days, these days
All our troubles
We'll lay to rest
And we'll wish we could come back to these days
These days
These days, these days
Doufám, že si jednou
společně sedneme
A budeme se vzájemně smát
Těm dnům, těm dnům
Všechny naše problémy
Dáme k ledu
A budeme si přát, abychom se mohli vrátit k těm dnům
Těm dnům
Three years of ups and downs
Nothing to show for it now
And I know it ain't pretty when the fire burns out
Calling me when I'm drunk remind me of what I've done
And I know it ain't pretty when you're trying to move on, yeah
Tři roky vzestupů a pádů
Není, co teď ukázat
A vím, že to není hezký, když oheň dohořívá
Volá mi, když jsem opilý, aby mi připomněla, co jsem udělal
A vím, že to není hezké, když se snažím pohnout dál
I hope someday
We'll sit down together
And laugh with each other
About these days, these days
All our troubles
We'll lay to rest
And we'll wish we could come back
To these days, these days
Doufám, že si jednou
Společně sedneme
A budeme se vzájemně smát
Těm dnům, těm dnům
Všechny naše problémy
Dáme k ledu
A budeme si přát, abychom se mohli vrátit k
Těm dnům, těm dnům
Cigarettes in the ashtray
Reminiscing on those past days
I thought you’d end up with my last name
But that changed
And I travelled around the world
Think where you living at now?
I heard you moved to Austin
Got an apartment and settled down
And every once in a while
I start texting
Write a paragraph
But then I delete the message
Think 'bout you like a past time
I could cry you a river
Get you baptised or
I wasn't ready to act right
Used to always think I'd get you back, right
They say that things fall apart
We were gonna move to Brooklyn
You were gonna study Art
Love is just a tool
To remind us who we are
And that we are not alone
when we're walking in the dark
Cigarety v popelníku
Vzpomínka na tyhle minulé dny
Myslel jsem, že skončíš s mým příjmením
Ale to se změnilo
A já procestoval svět
Přemýšlím, kde teď žiješ?
Slyšel jsem, že ses přestěhovala do Austinu
Získala byt a usadila se
A pokaždé když
Začínám psát
Napíšu odstavec
Ale pak smažu tu zprávu
Přemýšlím o tobě jako o minulosti
Mohl bych ti vyplakat řeku
Pokřtít tě nebo
Nebyl jsem připraven jednat správně
Vždycky jsem přemýšlel, jak tě dostat zpátky
Říká se, že věci se rozpadají
Měli jsme se stěhovat do Brooklynu
Měla jsi studovat umění
Láska je jen nástroj
Která nám připomíná, kým jsme
A že nejsme sami
když chodíme ve tmě
I hope someday
We'll sit down together
And laugh with each other
About these days, these days
All our troubles
We'll lay to rest
And we'll wish we could come back
To these days, these days
Doufám, že si jednou
Společně sedneme
A budeme se vzájemně smát
Těm dnům, těm dnům
Všechny naše problémy
Dáme k ledu
A budeme si přát, abychom se mohli vrátit k
Těm dnům, těm dnům

Text přidala Terezzi

Text opravila Terezzi

Video přidala Terezzi

Překlad přidala Terezzi


Covers

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.