Kecárna Playlisty

Lucid Dreams - text, překlad

playlist Playlist
Charlie:
I still see your shadows in my room
Can't take back the love that I gave you
It's to the point where I love and I hate you
And I cannot change you so I must replace you, oh
Charlie:
Pořád vidím tvé stíny v mém pokoji
Nemohu vzít zpátky lásku, kterou jsem ti dal
Je to v bodě, kdy tě miluji a nenávidím
A nemohu tě změnit, takže tě musím nahradit, oh
Easier said than done
I thought you were the one
Listening to my heart instead of my head
You found another one, but
I am the better one
I won't let you forget me
Snadněji řečeno, než vykonáno
Myslel jsem si, že jsi ta jediná
Poslouchajíc své srdce místo svého rozumu
Našla jsi jiného, ale
Já jsem ten lepší
Nedovolím, abys na mě zapomněla
I still see your shadows in my room
Can't take back the love that I gave you
It's to the point where I love and I hate you
And I cannot change you so I must replace you, oh
Pořád vidím tvé stíny v mém pokoji
Nemohu vzít zpátky lásku, kterou jsem ti dal
Je to v bodě, kdy tě miluji a nenávidím
A nemohu tě změnit, takže tě musím nahradit, oh
Easier said than done
I thought you were the one
Listening to my heart instead of my head
You found another one, but
I am the better one
I won't let you forget me
Snadněji řečeno, než vykonáno
Myslel jsem si, že jsi ta jediná
Poslouchajíc své srdce místo svého rozumu
Našla jsi jiného, ale
Já jsem ten lepší
Nedovolím, abys na mě zapomněla
Leo:
You left me falling and landing inside my grave
I know that you want me dead
Leo:
Nechala si mě padat a přistávat uvnitř mého hrobu
Vím, že mě chceš mrtvého
I take prescriptions to make me feel a-okay
I know it's all in my head
Beru předpisy, abych se cítil dobře
Vím, že je to všechno v mé hlavě
Charlie:
I have these lucid dreams where I can't move a thing
Thinking of you in my bed
Charlie:
Mám tohle lucidní snění, kde nemohu pohnout s žádnou z věcí
Myslící na tebe v mé posteli
You were my everything
Thoughts of a wedding ring
Now I'm just better off dead
Bylas moje všechno
Myšlenky na zásnubní prsten
Teď je mi lépe mrtvému
Leo:
I'll do it over again
I didn't want it to end
I watch it blow in the wind
I should've listened to my friends
Leave this shit in the past
But I want it to last
You were made outta plastic, fake!
I was tangled up in your drastic ways
Who knew evil girls have the prettiest face?
You gave me a heart that was full of mistakes
I gave you my heart and you made heart break
Leo:
Budu to celé dělat znovu
Nechtěl jsem aby to skončilo
Pozoruji to foukat ve větru
Měl jsem poslechnout své přátele
Nechat tohle hovno v minulosti
Ale chci aby to dál trvalo
Bylas stvořena z plastu, falešná!
Byl jsem zamotaný ve tvých drastických cestách
Kdo mohl vědět, že ďábelské dívky mají ten nejkrásnější obličej?
Dalas mi srdce, které bylo plné chyb
Já jsem ti dal srdce, tys způsobila žal
Charlie:
You made my heart break
You made my heart ache
You made my heart break
You made my heart ache
You made my heart break
You made my heart ache
You made my heart break again
Charlie:
Tys způsobila můj žal
Tys způsobila bolest mého srdce
Tys způsobila můj žal
Tys způsobila bolest mého srdce
Tys způsobila můj žal
Tys způsobila bolest mého srdce
Tys způsobila můj žal znovu
I still see your shadows in my room
Can't take back the love that I gave you
It's to the point where I love and I hate you
And I cannot change you so I must replace you, oh
Pořád vidím tvé stíny v mém pokoji
Nemohu vzít zpátky lásku, kterou jsem ti dal
Je to v bodě, kdy tě miluji a nenávidím
A nemohu tě změnit, takže tě musím nahradit, oh
Easier said than done
I thought you were the one
Listening to my heart instead of my head
You found another one, but
I am the better one
I won't let you forget me
Snadněji řečeno, než vykonáno
Myslel jsem si, že jsi ta jediná
Poslouchajíc své srdce místo svého rozumu
Našla jsi jiného, ale
Já jsem ten lepší
Nedovolím, abys na mě zapomněla
I still see your shadows in my room
Can't take back the love that I gave you
It's to the point where I love and I hate you
And I cannot change you so I must replace you, oh
Pořád vidím tvé stíny v mém pokoji
Nemohu vzít zpátky lásku, kterou jsem ti dal
Je to v bodě, kdy tě miluji a nenávidím
A nemohu tě změnit, takže tě musím nahradit, oh
Easier said than done
I thought you were the one
Listening to my heart instead of my head
You found another one, but
I am the better one
I won't let you forget me
Snadněji řečeno, než vykonáno
Myslel jsem si, že jsi ta jediná
Poslouchajíc své srdce místo svého rozumu
Našla jsi jiného, ale
Já jsem ten lepší
Nedovolím, abys na mě zapomněla
Leo:
Leave this shit in the past but I want it to last
You were made outta plastic, fake!
I was tangled up in your drastic ways
Who knew evil girls have the prettiest face?
Leo:
Nechat tohle hovno v minulosti, ale chci aby to trvalo dál
Bylas stvořena z plastu, falešná!
Byl jsem zamotaný ve tvých drastických cestách
Kdo mohl vědět, že ďábelské dívky mají ten nejkrásnější obličej?
Charlie:
Easier said than done
I thought you were the one
Instead of my head,
you found another one
But I'm the better one
I won't let you forget me
Charlie:
Snadněji řečeno, než vykonáno
Myslel jsem si, že jsi ta jediná
místo svého rozumu
Našla jsi jiného, ale
Já jsem ten lepší
Nedovolím, abys na mě zapomněla

Text přidala Terezzi

Video přidala Terezzi

Překlad přidala Terezzi

Překlad opravila Terezzi


Covers

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.