Kecárna Playlisty

Kygo - It Ain't Me ft. Selena Gomez - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Leo:
I had a dream.
We were sipping Whiskey neat.
Highest floor, The Bowery
nowhere's high enough.
Leo:
Měl jsem sen.
Usrkávali jsme čistou Whiskey.
Nejvyšší podlaží, The Bowery
Nikde není dost vysoko.
Somewhere along the lines,
we stopped seeing eye to eye.
You were staying out all night.
And I had enough.
Někde podle čar,
zastaveni v pohledu z očí do očí.
Stála jsi venku celou noc.
A já měl dost.
Charlie:
No, I don't wanna know,
Where you been or where you goin'.
But I know I won't be home,
and you'll be on your own.
Charlie:
Ne, Nechci vědět,
Kde jsi byla nebo kam jdeš.
Ale vím, že já nebudu doma
a ty budeš sama.
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
Who's gonna rock you when the sun won't let you sleep?
Who's waking up to drive you home when you're drunk and all alone?
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?

Kdo tě provede skrz temnou stranu rána?
Kdo s tebou bude houpat, když tě slunce nenechá spát?
Kdo vstane a doveze tě domů, když budeš opilá a úplně o samotě?
Kdo tě provede skrz temnou stranu rána?
IT AIN'T ME!
IT AIN'T ME!
IT AIN'T ME!
IT AIN'T ME!
NEJSEM TO JÁ!
NEJSEM TO JÁ!
NEJSEM TO JÁ!
NEJSEM TO JÁ!
Leo:
The world around is crumbling
and girl I love is mumbling
my name into the night.
I can hear a voice it's stumbling
Leo:
Svět okolo se rozpadá
a dívka, kterou miluju huhňá
moje jméno do noci.
Slyším hlas zakopávající
from the val and cons
and it fell so far forward.
Until our lungs are empty.
And our hope is quartered.
od nevýhod a nevýhod
a zdá se to daleko dopředu.
Dokud naše plíce jsou prázdné.
A naše naděje je na čtvrtiny.
Our days are limited
but every moment that we share,
is an eternity of happiness,
The wind blows through your hair
Naše dny jsou omezené
ale každý moment, který sdílíme,
je věčnost štěstí,
vítr ti fouká skrz tvé vlasy.
The memories of hard times,
the memories of good,
I forgotten in the moment.
I feel so misunderstood.
Vzpomínky těžkých časů,
vzpomínky dobrých,
zapomněl jsem je v momentě.
Cítím se tak špatně pochopený.
Everybody watching,
that is why I wear a hood.
The storm will be over soon
so I can take it down.
Každý se dívá,
to je proč nosím kapucu.
Bouřka brzy skončí
takže jí můžu sundat.
I see you in my future. I see you in my future.
If I keep saying this then maybe it will happen sooner.
The storm makes me cold and the world makes me older.
Every single day I'm walking closer to a closure.
Vidím tě v mé budoucnosti. Vidím tě v mé budoucnosti.
Když tohle nepřestanu říkat pak se to možná stane dříve.
Bouřka mě dělá mrznoucím a svět mě dělá starším.
Každý jeden den jsem blíž k uzavření.
Wheter it be you
or the voices in my head.
or the unforgiven feeling
that one day I'll be dead.
Jestli to jsi ty
nebo hlasy v mé hlavě.
Nebo ten neodpuštěný pocit
že jednoho dne budu mrtvý.
Charlie:
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
Who's gonna rock you when the sun won't let you sleep?
Who's waking up to drive you home when you're drunk and all alone?
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
Charlie:
Kdo tě provede skrz temnou stranu rána?
Kdo s tebou bude houpat, když tě slunce nenechá spát?
Kdo vstane a doveze tě domů, když budeš opilá a úplně o samotě?
Kdo tě provede skrz temnou stranu rána?
IT AIN'T ME!
IT AIN'T ME!
IT AIN'T ME!
Who's gonna walk you through the dark side of the morning?
IT AIN'T ME!
NEJSEM TO JÁ!
NEJSEM TO JÁ!
NEJSEM TO JÁ!
Kdo tě provede skrz temnou stranu rána?
NEJSEM TO JÁ!
IT AIN'T ME!
IT AIN'T ME!
IT AIN'T ME!
IT AIN'T ME!
NEJSEM TO JÁ!
NEJSEM TO JÁ!
NEJSEM TO JÁ!
NEJSEM TO JÁ!
IT AIN'T ME! NEJSEM TO JÁ!

Text přidala Terezzi

Text opravila Terezzi

Video přidala Terezzi

Překlad přidala Terezzi

Překlad opravila Terezzi


Covers

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.