Charlie (Melody):
It's not good enough for me, since I been with you
It's not gonna work for you, nobody can equal me, I know
I'm gonna sip on this drink, when I'm messed up
I should know how to pick upCharlie (Melody):
Není to pro mě dost dobré, od doby co jsem s tebou.
Nebude to pro tebe fungovat, nikdo mi nebude rovný, já vím.
Budu popíjet tenhle drink, když jsem v prdeli
Měl bych vědět, jak to vyzvednout.
It's not good enough for me, since I been with you
It's not gonna work for you, nobody can equal me, I know
I'm gonna sip on this drink, when I'm messed up
I should know how to pick upCharlie (Melody):
Není to pro mě dost dobré, od doby co jsem s tebou.
Nebude to pro tebe fungovat, nikdo mi nebude rovný, já vím.
Budu popíjet tenhle drink, když jsem v prdeli
Měl bych vědět, jak to vyzvednout.
I'm gonna catch the rhythm while she push up against me
Ooh, and she tipsy
I had enough convo for 24
I peep'd you from across the room Budu chytat rytmus zatímco se ona posunuje proti mně.
Ooh, a je opilá.
Měl jsem dostatek mluvení za 24 hodin
Vykoukl jsem na tebe ze skrze místnosti.
Ooh, and she tipsy
I had enough convo for 24
I peep'd you from across the room Budu chytat rytmus zatímco se ona posunuje proti mně.
Ooh, a je opilá.
Měl jsem dostatek mluvení za 24 hodin
Vykoukl jsem na tebe ze skrze místnosti.
Pretty little body, dancing like GoGo, hey
And you are unforgettable
I need to get you alone
Why not? Pěkné malé tělo, tancující jako GoGo, hey
A ty jsi nezapomenutelná.
Potřebuji tě dostat samotnou.
Proč ne?
And you are unforgettable
I need to get you alone
Why not? Pěkné malé tělo, tancující jako GoGo, hey
A ty jsi nezapomenutelná.
Potřebuji tě dostat samotnou.
Proč ne?
A good good time, never hurt nobody
I got a little drink but it's not Bacardi
If you loved the girl then I'm so, so sorry
I got to give it to her like we in a marriage Dobrý, dobrý čas, nikomu nikdy neublížil
Trochu jsem pil, ale není to Bacardi
Pokud jsi miloval tu holku, pak je mi to tak moc moc líto.
Měl bych jí to dát jako jsme v manželství.
I got a little drink but it's not Bacardi
If you loved the girl then I'm so, so sorry
I got to give it to her like we in a marriage Dobrý, dobrý čas, nikomu nikdy neublížil
Trochu jsem pil, ale není to Bacardi
Pokud jsi miloval tu holku, pak je mi to tak moc moc líto.
Měl bych jí to dát jako jsme v manželství.
Ooh, like we in a hurry
No, no I won't tell nobody
You're on your level (yo) too
Tryna do what lovers do Ooh, jako jsme ve spěchu.
Ne, ne, neřeknu nikomu.
Ty jsi na své úrovni (yo) také.
Snažíc se dělat co milenci dělají.
No, no I won't tell nobody
You're on your level (yo) too
Tryna do what lovers do Ooh, jako jsme ve spěchu.
Ne, ne, neřeknu nikomu.
Ty jsi na své úrovni (yo) také.
Snažíc se dělat co milenci dělají.
Leo (Bars):
My eyes closed
hanging over the faucet
The road has been long
but baby we bossed it Leo (Bars):
Moje oči jsou zavřené
visící přes kohoutek
Cesta je dlouhá
ale, baby, poručili jsme ji.
My eyes closed
hanging over the faucet
The road has been long
but baby we bossed it Leo (Bars):
Moje oči jsou zavřené
visící přes kohoutek
Cesta je dlouhá
ale, baby, poručili jsme ji.
The shattered mirror
is a reflection of emotion
We're sinking like a ship
in the middle of the ocean Rozbité zrcadlo
je odrazem emoce.
Potápíme se jako loď
uprostřed oceánu.
is a reflection of emotion
We're sinking like a ship
in the middle of the ocean Rozbité zrcadlo
je odrazem emoce.
Potápíme se jako loď
uprostřed oceánu.
If there ever was a line
just know baby we crossed it
And if there ever was a path
just know baby we lost it Pokud tu někdy byla hranice,
prostě vím, baby, překročili jsme jí.
A pokud tu někdy byla cesta,
prostě vím, baby, ztratili jsme jí.
just know baby we crossed it
And if there ever was a path
just know baby we lost it Pokud tu někdy byla hranice,
prostě vím, baby, překročili jsme jí.
A pokud tu někdy byla cesta,
prostě vím, baby, ztratili jsme jí.
I was never good enough for you
You weren't the most trustworthy either
Only two know eachother
look at you I see a mirror Nikdy jsem pro tebe nebyl tak moc dobrý
Ty jsi nebyla nejspolehlivější.
Jen dva se navzájem znají
podívám se na tebe, vidím zrcadlo.
You weren't the most trustworthy either
Only two know eachother
look at you I see a mirror Nikdy jsem pro tebe nebyl tak moc dobrý
Ty jsi nebyla nejspolehlivější.
Jen dva se navzájem znají
podívám se na tebe, vidím zrcadlo.
Charlie (Melody):
And you are unforgettable
I need to get you alone Charlie (Melody):
A ty jsi nezapomenutelná.
Potřebuju tě dostat samotnou.
And you are unforgettable
I need to get you alone Charlie (Melody):
A ty jsi nezapomenutelná.
Potřebuju tě dostat samotnou.
Leo (Bars):
Look at you,
asking me a question but I don't have a clue. Leo (Bars):
Pohled na tebe,
ptáš se mě na otázku, ale já nemám opěrný bod.
Look at you,
asking me a question but I don't have a clue. Leo (Bars):
Pohled na tebe,
ptáš se mě na otázku, ale já nemám opěrný bod.
Charlie (Melody):
It's not good enough for me, since I been with you
I'm gonna sip on this drink, when I'm messed up
I should know how to pick up
I'm gonna catch the rhythm while she push up against me Charlie (Melody):
Není to pro mě dost dobré, od doby, co jsem s tebou
Budu popíjet tenhle drink, když jsem v prdeli
Měl bych vědět, jak to vyzvednout.
Budu chytat rytmus zatímco se ona posunuje proti mně.
It's not good enough for me, since I been with you
I'm gonna sip on this drink, when I'm messed up
I should know how to pick up
I'm gonna catch the rhythm while she push up against me Charlie (Melody):
Není to pro mě dost dobré, od doby, co jsem s tebou
Budu popíjet tenhle drink, když jsem v prdeli
Měl bych vědět, jak to vyzvednout.
Budu chytat rytmus zatímco se ona posunuje proti mně.
Ooh, and she tipsy
I had enough convo for 24
I peep'd you from across the room
Pretty little body, dancing like GoGo, hey Ooh, a je opilá.
Měl jsem dostatek mluvení za 24 hodin
Vykoukl jsem na tebe ze skrze místnosti.
Pěkné malé tělo, tancující jako GoGo, hey
I had enough convo for 24
I peep'd you from across the room
Pretty little body, dancing like GoGo, hey Ooh, a je opilá.
Měl jsem dostatek mluvení za 24 hodin
Vykoukl jsem na tebe ze skrze místnosti.
Pěkné malé tělo, tancující jako GoGo, hey
And you are unforgettable
I need to get you alone
Why not?
A good good time, never hurt nobody A ty jsi nezapomenutelná.
Potřebuji tě dostat samotnou.
Proč ne?
Dobrý, dobrý čas, nikomu nikdy neublížil
I need to get you alone
Why not?
A good good time, never hurt nobody A ty jsi nezapomenutelná.
Potřebuji tě dostat samotnou.
Proč ne?
Dobrý, dobrý čas, nikomu nikdy neublížil
I got a little drink but it's not Bacardi
If you loved your girl then I'm so, so sorry
I got to give it to her like we in a marriage
Ooh, like we in a hurry Trochu jsem pil, ale není to Bacardi
Pokud jsi miloval tvou holku, pak je mi to tak moc moc líto.
Měl bych jí to dát jako jsme v manželství.
Ooh, jako jsme ve spěchu.
If you loved your girl then I'm so, so sorry
I got to give it to her like we in a marriage
Ooh, like we in a hurry Trochu jsem pil, ale není to Bacardi
Pokud jsi miloval tvou holku, pak je mi to tak moc moc líto.
Měl bych jí to dát jako jsme v manželství.
Ooh, jako jsme ve spěchu.
No, no I won't tell nobody
You're on your level too
Tryna do what lovers do Ne, ne, neřeknu nikomu.
Ty jsi na své úrovni také.
Snažíc se dělat co milenci dělají.
You're on your level too
Tryna do what lovers do Ne, ne, neřeknu nikomu.
Ty jsi na své úrovni také.
Snažíc se dělat co milenci dělají.
Leo (Bars):
I wish that I could stay
and it pains me to be leaving
Now we're so close to comfort
and so confidently decieving Leo (Bars):
Přeji si, abych mohl zůstat
a bolí mě, že odcházím
Teď jsme tak blízko pohodlí
a tak s důvěrou.
I wish that I could stay
and it pains me to be leaving
Now we're so close to comfort
and so confidently decieving Leo (Bars):
Přeji si, abych mohl zůstat
a bolí mě, že odcházím
Teď jsme tak blízko pohodlí
a tak s důvěrou.
I leave flowers on your driveway
everytime I pass your house
You are all I think about
That look inside your eyes Nechávám květiny na tvém příjezdu,
pokaždé, když míjím tvůj dům.
Ty jsi vše, na co myslím.
Ten pohled do tvých očí
everytime I pass your house
You are all I think about
That look inside your eyes Nechávám květiny na tvém příjezdu,
pokaždé, když míjím tvůj dům.
Ty jsi vše, na co myslím.
Ten pohled do tvých očí
When you wake up
in the morning
Don't even say a word
I can hear your body calling Když vstáváš
ráno
Neříkej ani slovo
Dokážu slyšet tvoje tělo volat
in the morning
Don't even say a word
I can hear your body calling Když vstáváš
ráno
Neříkej ani slovo
Dokážu slyšet tvoje tělo volat
The things I'm gonna miss
these things when you're around
and your positivity
when I was feeling down Ty věci, které mi budou chybět
Tyto věci, když jsi na blízku
a tvůj optimismus
když jsem se cítil na dně.
these things when you're around
and your positivity
when I was feeling down Ty věci, které mi budou chybět
Tyto věci, když jsi na blízku
a tvůj optimismus
když jsem se cítil na dně.
The sparkle in your eyes
I've never seen such passion
when you're drawing
in the evening Ta jiskra ve tvých očích,
nikdy jsem neviděl takovou vášeň
když maluješ
večer
I've never seen such passion
when you're drawing
in the evening Ta jiskra ve tvých očích,
nikdy jsem neviděl takovou vášeň
když maluješ
večer
Your eyes are so attractive
Stare at you all night
I could stare at you all day
If you could overdose on staring Tvoje oči jsou tak atraktivní
Zírám na tebe celou noc,
Mohl bych na tebe zírat celý den
Pokud se můžeš předávkovat zíráním
Stare at you all night
I could stare at you all day
If you could overdose on staring Tvoje oči jsou tak atraktivní
Zírám na tebe celou noc,
Mohl bych na tebe zírat celý den
Pokud se můžeš předávkovat zíráním
I would be up off my face
You take me to a place
that I've never been before
I memorise the steps Bylo by to z mé tváře.
Vzala jsi mě na místo,
kde jsem nikdy předtím nebyl.
Pamatuji si ty kroky
You take me to a place
that I've never been before
I memorise the steps Bylo by to z mé tváře.
Vzala jsi mě na místo,
kde jsem nikdy předtím nebyl.
Pamatuji si ty kroky
And I can't forget it all
The nights are getting longer
The days are getting cold
I've wanted you forever A nemůžu to všechno zapomenout.
Noci se prodlužují,
dny jsou chladné
Chtěl jsem tě navždycky
The nights are getting longer
The days are getting cold
I've wanted you forever A nemůžu to všechno zapomenout.
Noci se prodlužují,
dny jsou chladné
Chtěl jsem tě navždycky
But nothing is for sure
Ale nic není jisté.
Charlie (Melody):
And you are unforgettable
I need to get you alone Charlie (Melody):
A ty jsi nezapomenutelná.
Potřebuju tě dostat samotnou.
And you are unforgettable
I need to get you alone Charlie (Melody):
A ty jsi nezapomenutelná.
Potřebuju tě dostat samotnou.
Leo (Bars):
Look at you,
asking me a question but I don't have a clue. Leo (Bars):
Pohled na tebe,
ptáš se mě na otázku, ale já nemám opěrný bod.
Look at you,
asking me a question but I don't have a clue. Leo (Bars):
Pohled na tebe,
ptáš se mě na otázku, ale já nemám opěrný bod.
Charlie (Melody):
Ooh, like we in a hurry
No, no I won't tell nobody
You're on your level too
Tryna do what lovers do Charlie (Melody):
Ooh, jako jsme ve spěchu.
Ne, ne, neřeknu nikomu.
Ty jsi na své úrovni také.
Snažíc se dělat co milenci dělají.
Ooh, like we in a hurry
No, no I won't tell nobody
You're on your level too
Tryna do what lovers do Charlie (Melody):
Ooh, jako jsme ve spěchu.
Ne, ne, neřeknu nikomu.
Ty jsi na své úrovni také.
Snažíc se dělat co milenci dělají.
Covers
- B.o.B Airplanes ft Hayley..
- Adele - Hello
- Ellie Goulding - On My Mi..
- Justin Bieber - Baby (cov..
- Justin Bieber - What Do Y..
- The Vamps' Last Night (Co..
- Travie Mccoy - Billionair..
- Wiz Khalifa – See You Aga..
- Lukas Graham - 7 Years
- Twenty One Pilots - Stres..
- Faded (Alan Walker Cover)
- Drake - One Dance feat. K..
- The Chainsmokers - Don't ..
- The Chainsmokers - Closer
- Ed Sheeran - Shape of you
- Kygo - It Ain't Me ft. Se..
- French Montana - Unforget..
- David Guetta ft. Justin B..
- DJ Khaled - Wild Thoughts..
- I'm the One
- Him and I
- Lucid Dreams
- Drake - God's Plan | COVE..
- Bills
- Despacito
- Fetish
- In The End
- Too Good At Goodbyes
- Rockstar
- New Rules
- Perfect
- Havana
- Medicine (cover)
- Friends
- These Days
- No Tears Left To Cry
- Psycho
- Let Me
- One Kiss
- In My Blood
- Better Now
- Blue
- Falling Down
- Arms Around You
- Rise
- When The Party's Over
- Laugh Now Cry Later
- Under The Influence
- I Like You (A Happier Son..