Kecárna Playlisty

Mean (Taylor's Version) - text, překlad

playlist Playlist
You, with your words like knives
And swords and weapons that you use against me
You have knocked me off my feet again
Got me feeling like I'm nothing
You, with your voice like nails on a chalkboard
Calling me out when I'm wounded
You, pickin' on the weaker man
Ty se svými slovy jak nože
A meči a zbraněmi, které používáš proti mně
Znovu jsi mi podkopnul nohy
A zavinil tak, že se cítím jak nicka
Ty se svým hlasem jak nehty na tabuli
Házíš to na mě, když jsem zraněná
Ty, který si to vybírá na slabším muži
Well, you can take me down
With just one single blow
But you don't know what you don't know
No, mohl bys mě sejmout
Jen jediným fouknutím
Ale ty nevíš, co nevíš
Someday, I'll be livin' in a big old city
And all you're ever gonna be is mean
Someday, I'll be big enough so you can't hit me
And all you're ever gonna be is mean
Why you gotta be so mean?
Jednoho dne budu žít ve velkém starém velkoměstě
A jediné co kdy budeš ty, je zlý
Jednoho dne budu dost velká na to, abys mě mohl zasáhnout
A jediné, co kdy budeš ty, je zlý
Proč musíš být tak zlý?
You, with your switching sides
And your wildfire lies and your humiliation
You have pointed out my flaws again
As if I don't already see them
I walk with my head down, trying to block you out
'Cause I'll never impress you
I just wanna feel okay again
Ty, se svým měněním stran
A se svými požárovými lži a svým ponižováním
Znovu jsi poukázal na mé chyby
Jako bych je sama neviděla
Jdu se sklopenou hlavou, snažím si tě nepřipouštět
Protože tě nikdy neohromím
Jen se chci znovu cítím v pohodě
I bet you got pushed around
Somebody made you cold
But the cycle ends right now
'Cause you can't lead me down that road
And you don't know what you don't know
Vsadím se, že se s tebou mávalo
Někdo zapříčinil, že jsi chladný
Ale ten kruh teď končí
Protože mě nemůžeš svést z té cesty
A ty nevíš, co nevíš
Someday, I'll be livin' in a big old city
And all you're ever gonna be is mean
Someday, I'll be big enough so you can't hit me
And all you're ever gonna be is mean
Why you gotta be so mean?
Jednoho dne budu žít ve velkém starém velkoměstě
A jediné co kdy budeš ty, je zlý
Jednoho dne budu dost velká na to, abys mě mohl zasáhnout
A jediné, co kdy budeš ty, je zlý
Proč musíš být tak zlý?
And I can see you years from now in a bar
Talking over a football game
With that same big, loud opinion but nobody's listening
Washed up and ranting about the same old bitter things
Drunk and grumblin' on about how I can't sing
But all you are is mean
A úplně tě vidím za pár let v baru
Jak probíráš fotbalovou hru
S tím samým silným, hlasitým názorem, ale nikdo neposlouchá
Na mol a nadávajíc na ty stejné staré zahořklé věci
Ale jediné co jsi, je zlý
All you are is mean
And a liar, and pathetic
And alone in life, and mean
And mean, and mean, and mean
Jediné, co jsi je zlý
A lhář, a patetický
A osamělý v životě a zlý
A zlý a zlý a zlý
But someday, I'll be livin' in a big old city
And all you're ever gonna be is mean, yeah
Someday, I'll be big enough so you can't hit me
And all you're ever gonna be is mean
Why you gotta be so mean?
Someday, I'll be livin' in a big old city
(Why you gotta be so mean?)
And all you're ever gonna be is mean
(Why you gotta be so mean?)
Someday, I'll be big enough so you can't hit me
(Why you gotta be so mean?)
And all you're ever gonna be is mean
Why you gotta be so mean?
Ale jednoho dne budu žít ve velkém starém velkoměstě
A jediné co kdy budeš ty, je zlý
Jednoho dne budu dost velká na to, abys mě mohl zasáhnout
A jediné, co kdy budeš ty, je zlý
Proč musíš být tak zlý?
Jednoho dne budu žít ve velkém starém velkoměstě
(Proč musíš být tak zlý?)
A jediné co kdy budeš ty, je zlý
(Proč musíš být tak zlý?)
Jednoho dne budu dost velká na to, abys mě mohl zasáhnout
(Proč musíš být tak zlý?)
A jediné, co kdy budeš ty, je zlý
Proč musíš být tak zlý?

Text přidal DevilDan

Video přidal DevilDan

Překlad přidala wild_moon

Překlad opravila wild_moon


Speak Now (Taylor's Version)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.