Kecárna Playlisty

I Can See You - text, překlad

playlist Playlist
Uh-uh, uh, uhUh-uh, uh, uh
You brush past me in the hallway
And you don't think I, I, I can see ya, do ya?
I’ve been watchin' you for ages
And I spend my time tryin' not to feel it
Letmo se mě dotkneš, jak kolem mě projdeš na chodbě
A snad si nemyslíš, že já, já, já tě nevidím, no?
Já tě sledovala celé věky
A trávím veškerý svůj čas snažením se to necítít
But what would you do if I went to touch you now?
What would you do if they never found us out?
What would you do if we never made a sound?
Ale co bys udělal, kdybych teď šla a dotkla se tě?
Co bys udělal, kdyby o nás nikdy nezjistili?
Co bys udělal, kdybychom nevydali ani hlásky?
’Cause I can see you waitin' down the hall from me
And I could see you up against the wall with me
And what would you do? Baby, if you only knew
That I can see you
Protože tě vidím, jak na mě na konci chodby čekáš
A dokážu si nás představit přimáčklé ke zdi
A co bys udělal? Zlato, kdybys jen věděl
Že tě vidím
Uh-uh, uh, uh Uh-uh, uh, uh
And we kept everything professional
But something's changed, it's somethin' I, I like
They keep watchful eyes on us
So it's best that we move fast and keep quiet
You won't believe half the things I see inside my head
Wait 'til you see half the things that haven’t happened yet
A nadále jsme se chovali profesionálně
Ale něco se změnilo, je to něco, co se mi, mi líbí
Neustále nás bedlivě sledují
Takže bude nejlepší, když se rychle hnem a zůstanem zticha
Neuvěříš půlce věcí, které vidím ve své hlavě
Počkej, až uvidíš půlku věcí, které se ještě nestaly
But what would you do if I went to touch you now?
What would you do if they never found us out?
What would you do if we never made a sound?
Ale co bys udělal, kdybych teď šla a dotkla se tě?
Co bys udělal, kdyby o nás nikdy nezjistili?
Co bys udělal, kdybychom nevydali ani hlásky?
’Cause I can see you waitin' down the hall from me
And I could see you up against the wall with me
And what would you do? Baby, if you only knew, oh, oh, oh
That I could see you throw your jacket on the floor
I could see you, make me want you even more
What would you do? Baby, if you only knew
That I can see you
Protože tě vidím, jak na mě na konci chodby čekáš
A dokážu si nás představit přimáčklé ke zdi
A co bys udělal? Zlato, kdybys jen věděl, oh, oh, oh
Že úplně vidím, jak odhazuješ svou bundu na podlahu
Dokážu si tě představit, udělej něco, čím tě budu chtít ještě víc
Co bys udělal? Zlato kdybys jen věděl
Že tě vidím
Uh-uh, uh, uh Uh-uh, uh, uh
I can see you in your suit and your necktie
Passed me a note saying, "Meet me tonight"
Then we kissed and you know I won’t ever tell, yeah
And I could see you being my addiction
You can see me as a secret mission
Hide away and I will start behaving myself
Vidím tě v tvém obleku a kravatě
Podsunul jsi mi zprávu, říkajíc "Setkejme se dneska v noci"
Pak jsme se políbili a ty víš, že to nepovím, yeah
A dokážu si tě představit jako mou závislost
Ty mě vidíš jako tajnou misi
Schovej se a já se začnu chovat slušně
Uh-uh, uh, uh
Oh-oh, oh, oh
Uh-uh, uh, uh
Oh-oh, oh, oh
I can see you waitin' down the hall from me
And I could see you up against the wall with me
And what would you do? Baby, if you only knew, oh
That I could see you throw your jacket on the floor
I could see you, make me want you even more
What would you do? Baby, if you only knew
That I can see you, oh, I can see you
Protože tě vidím, jak na mě na konci chodby čekáš
A dokážu si nás představit přimáčklé ke zdi
A co bys udělal? Zlato, kdybys jen věděl, oh, oh, oh
Že úplně vidím, jak odhazuješ svou bundu na podlahu
Dokážu si tě představit, udělej něco, čím tě budu chtít ještě víc
Co bys udělal? Zlato kdybys jen věděl
Že tě vidím
Oh, I see you, I see you, baby
I see you
(Uh-uh, uh, uh) I see you, I see you, baby
Oh, baby
Oh, vidím tě, vidím tě, zlato
Vidím tě
(Uh-uh, uh, uh) Vidím tě, vidím tě, zlato
Oh, zlato

Text přidala wild_moon

Text opravila wild_moon

Videa přidala Swiftie0408

Překlad přidala wild_moon

Překlad opravila wild_moon


Speak Now (Taylor's Version)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.