Kecárna Playlisty

You’ll Understand When You’re Older - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
(Woo!)Woo!
Said I'd understand when I'm older
Said I'd understand the things they'd do
Falls asleep on their shoulder in the breakroom
She falls asleep on their shoulder in the breakroom
She said she'd been inside for too long
Well, no shit, could you tell us something new?
You can tell he's lying, 'cause his lips move
You can tell he's lying, 'cause his lips move
Řekl že to pochopím až budu starší
Řekl že pochopím ty věci který dělají
Usínání na rameni v odpočívárně
Ona usla na rameni v odpočívárně
Řekla že byla uvnitř příliš dlouho
No nekecej, mohl bys nám říct něco nového?
Poznáš že lže protože se jeho rty pohybují
Poznáš že lže protože se jeho rty pohybují
It must nice to be the reason
His work, it ain't so bleak
That must be what motivates you
That must be what motivates you
All he needs is to see you smiling
While you light up his whole week
Imagine the kind of things he'd do to you
If there weren't so many cameras
And you're keeping a dark secret
But you're talking in your sleep
Musí to být hezké být důvodem
Jeho práce to není tak bezútěšné
To musí být to co tě motivuje
To musí být to co tě motivuje
Všechno co potřebuje je vidět se tě smát
Zatímco rozáříš celý jeho týden
Představ si jaké věci by ti udělal
Kdyby tady nebylo tolik kamer
A ty skrýváš temné tajemství, ale
mluvíš ze spaní
Totally banned from the kitchen
Citing workplace health concerns
But they wouldn't tip you if it healed you
No, they wouldn't tip you if it healed you
She says the country's sweating out a fever
A fever born by what you do
And what kind of pressure do they put on you?
What kind of pressure do they put on you?
Zcela vykázán z kuchyně
Jsi takovým problémem se zdravím na pracovišti
Ale nevzali by tě kdyby tě to uzdravilo
Ne, nevzali by tě kdyby tě to uzdravilo
Říká že země se vypotí horečkou
Horečkou zrozenou tím co děláte
A jaký tlak na tebe vyvíjejí?
Jaký tlak na tebe vyvíjejí?
Well, at least she's waiting for you
Glass of wine after a long day
She'll dry your eyes on serviette tray
Dry your eyes on serviette tray
Falls asleep in her dad's Ford Mondeo
That she stole from him yesterday
You look so cute when you're so angry
If I'm going down, you're coming with me
And you think that it gets better
Just you wait until next week
You're keeping a dark secret
But you're talking in your sleep
Alespoň na tebe čeká
Sklenice víná po dlouhém dni
Osuší ti oči a podá předkrm
Osušte si oči a podávejte předkrm
Usínejte v jejím tátově Fordu Mondeo
Které od něho včera ukradla
Jseš tak roztomilý když si naštvaný
Když půjdu dolů ty půjdeš semnou
A ty si myslíš že to bude lepší
Tak počkej do příštího týdne
Skrýváš temné tajemství, ale
mluvíš ze spaní

Text přidala Vyrlin

Text opravil seokiefield

Video přidala FoxVee

Překlad přidala FoxVee

Zajímavosti o písni

  • Hlavním tématem písně je tlak, který číšníci v restauracích ve Velké Británii cítili během pandemie COVID-19. Zdá se, že text také odkazuje na jednu z vypravěčových spolupracovnic která trpí následky násilného vztahu.  (FoxVee)

Pebble Brain - EP

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.