With progress comes problems
With wisdom comes age
With lessons come learning
And pleasure comes with painS úspěchem přichází problémy
S moudrostí přichází věk
S lekcí přichází ponaučení
A potěšení přináší bolest
With wisdom comes age
With lessons come learning
And pleasure comes with painS úspěchem přichází problémy
S moudrostí přichází věk
S lekcí přichází ponaučení
A potěšení přináší bolest
You can only have the sunshine after the rain
Slunce můžeš mít jedině po dešti
I took a walk
It got me thinking
Left foot, right foot
Smiling, blinking
Breathe out, breathe in
Somehow linking Prošel jsem se
Donutilo mne to přemýšlet
Levá, pravá
Usmívající, mrkající
Výdech, nádech
Nějak spojené
It got me thinking
Left foot, right foot
Smiling, blinking
Breathe out, breathe in
Somehow linking Prošel jsem se
Donutilo mne to přemýšlet
Levá, pravá
Usmívající, mrkající
Výdech, nádech
Nějak spojené
My soul to my mind and my heart to my mouth
Lost and the found and the north to the south
And the corners to the circle in my mind Moje duše mé mysli a mé srdce mým ústům
Ztracené a nalezené a sever k jihu
A okraje k okruhům v mé mysli
Lost and the found and the north to the south
And the corners to the circle in my mind Moje duše mé mysli a mé srdce mým ústům
Ztracené a nalezené a sever k jihu
A okraje k okruhům v mé mysli
We may find that the gate has been locked
When we come back down to what we really are
Retrace the footprints off the path that is lost
It's like trying to find a needle in the dark Možná zjistíme, že je brána zamčená,
Až se budeme vracet k těm, kterými jsme
Návrat po cestě, kterou jsme ztratili,
je jako hledat jehlu v kupce sena
When we come back down to what we really are
Retrace the footprints off the path that is lost
It's like trying to find a needle in the dark Možná zjistíme, že je brána zamčená,
Až se budeme vracet k těm, kterými jsme
Návrat po cestě, kterou jsme ztratili,
je jako hledat jehlu v kupce sena
My hands they are empty
But they are clean
I'm poor but I'm healthy
I'm halfway between
The gutter and the skyline Ruce mám prázdné,
ale jsou čisté
Jsem chudý, zato zdravý
Jsem na půli cesty mezi
strouhou a oblohou
But they are clean
I'm poor but I'm healthy
I'm halfway between
The gutter and the skyline Ruce mám prázdné,
ale jsou čisté
Jsem chudý, zato zdravý
Jsem na půli cesty mezi
strouhou a oblohou
So I took a walk to the land's end
Thinking ‘bout an ex-girlfriend that I had
And the pages that I've turned
And it seems to me
That we all love the chase
But once we're caught we feel encased
Behind bars of love and trust
Uprooted by drunken lust
By people, people just like us
People, people just like us A tak jsem šel na konec země,
přemýšlel jsem o dívce, kterou jsem měl
a nad stránkami, které jsem otočil
A připadalo mi,
že všichni milujeme lov (svádění)
Ale najednou, když se chytíme, cítíme se v bezpečí
za mřížemi lásky a důvěry
vyhnaní opilým chtíčem
lidmi. jako jsme my
lidmi, jako jsme my
Thinking ‘bout an ex-girlfriend that I had
And the pages that I've turned
And it seems to me
That we all love the chase
But once we're caught we feel encased
Behind bars of love and trust
Uprooted by drunken lust
By people, people just like us
People, people just like us A tak jsem šel na konec země,
přemýšlel jsem o dívce, kterou jsem měl
a nad stránkami, které jsem otočil
A připadalo mi,
že všichni milujeme lov (svádění)
Ale najednou, když se chytíme, cítíme se v bezpečí
za mřížemi lásky a důvěry
vyhnaní opilým chtíčem
lidmi. jako jsme my
lidmi, jako jsme my
You may find that the gate has been locked
When we come back down to what we really are
Retrace the footprints off the path that's been lost
It's like trying to find a needle in the dark Možná zjistíme, že je brána zamčená,
Až se budeme vracet k těm, kterými jsme
Návrat po cestě, kterou jsme ztratili,
je jako hledat jehlu v kupce sena
When we come back down to what we really are
Retrace the footprints off the path that's been lost
It's like trying to find a needle in the dark Možná zjistíme, že je brána zamčená,
Až se budeme vracet k těm, kterými jsme
Návrat po cestě, kterou jsme ztratili,
je jako hledat jehlu v kupce sena
So I took a walk to the station
Lost in my imagination
Having private conversations with myself
And I'm just stumbling ‘round
And I wait for the sound
Of this crumbling town to come tumbling down
People say I'm just bummin' around
But I've had both my ears to the ground A tak jsem šel k nádraží
Ztracen ve svých představách
Vedl jsem soukromý rozhovor sám se sebou
Jen tak jsem klopýtal okolo
A čekal jsem na zvuk
tohoto rozpadajícího se města, co se bortí
Lidé říkají, že se jen tak poflakuju,
Ale já vyčkával, co se bude dít
Lost in my imagination
Having private conversations with myself
And I'm just stumbling ‘round
And I wait for the sound
Of this crumbling town to come tumbling down
People say I'm just bummin' around
But I've had both my ears to the ground A tak jsem šel k nádraží
Ztracen ve svých představách
Vedl jsem soukromý rozhovor sám se sebou
Jen tak jsem klopýtal okolo
A čekal jsem na zvuk
tohoto rozpadajícího se města, co se bortí
Lidé říkají, že se jen tak poflakuju,
Ale já vyčkával, co se bude dít
Wicked Man's Rest
- Wicked Man's Rest
- Night Vision Binoculars
- Things You've Never Done
- Girl I Once New
- Do What You Like
- Needle In The Dark
- Four Horses
- You're on My Mind
- For You
- Walk In The Rain
- Table For One
- Stray Dog
Passenger texty
- 1. Let Her Go
- 2. Holes
- 3. The Wrong Direction
- 4. I Hate
- 5. Patient Love
- 6. All the Little Lights
- 7. Hearts on Fire
- 8. Life´s for the Living
- 9. Things That Stop You Drea..
- 10. And I Love Her