Kecárna Playlisty

One Man Drinking Games - text, překlad

playlist Playlist
And I thought it would be funny to keep me hanging in suspense
Then I'd run over to your house and I'd scale the chain link fence
That borders your backyard and then I'd climb through your window
And I'd whisper that I love you as you fall out of your clothes
A já si myslel, že by to mohlo zábavné udržovat mě visícího v napětí
Potom bych mohl přeběhnout k tvému domu a zdolat řetězy plotu
Ty hranice tvého dvorku a potom bych se vyšplhal tvým oknem
A zašeptal bych, že tě miluji, když vypadáváš ze svého oblečení
And we'd lay there in the darkness like the dream of you I had
Where we captured all the fireflies and knew what time we had
Could be counted on our fingertips
That almost made you cry
But you let me hold you tightly as we said all our goodbyes and
A leželi bychom tam v temnotě, jako sen o tobě, který jsem měl
Kde jsme zajali všechny světlušky a věděli, jaký čas jsme měli
Může to být spočítáno na našich konečcích prstů
Že tě to málem přinutilo brečet
Ale nechala si mě držet tě pevně, řekli jsme si všechna naše sbohem a
May I say I loved you more?
May I say I loved you more?
Můžu říct, že jsem tě miloval víc?
Můžu říct, že jsem tě miloval víc?
And it must have been an hour that I clutched you in my arms
And I must have said the right things because you instantly felt warm
And you heard my heart stop beating and you wanted not to cry
As your sympathetic whispers, they told a tale of bad goodbyes
A musela to být hodina, když jsem tě sevřel v mých pažích
A musel jsem říct správné věci, protože ses okamžitě cítila v teple
A slyšela si, že mé srdce přestalo bít a nechtěla si plakat
Tvůj sympatický šepot, vyprávěl příběh o špatných loučeních
And you swore you heard me laughing and I swore I saw you smile
As the time we've spent together was meant to last us quite a while
As I take this piece of you with me I'll carry to my grave
And knowing that for someone you're an angel sent to save
A tys přísahala, že mě uslyšíš se smát a já přísahal, že tě uvidím se usmívat
Jelikož ten čas, který jsme strávili spolu, měl pro nás trvat poměrně chvíli
Jelikož si beru tyto kousky tebe s sebou, ponesu je do svého hrobu
A vědomí, že pro někoho jsi anděl poslaný pro záchranu
(Keep breathing, my angel)
May I say I loved you more?
(If you go down, I go with you)
(keep breathing, just keep breathing)
(Dýchej, můj anděli)
Můžu říct, že jsem tě miloval víc?
(Pokud půjdeš dolů, půjdu s tebou)
(Dýchej, jen nepřestávej dýchat)
(Keep breathing, my angel)
May I say I loved you more?
(If you go down, I go with you)
(keep breathing, just keep breathing)
(Dýchej, můj anděli)
Můžu říct, že jsem tě miloval víc?
(Pokud půjdeš dolů, půjdu s tebou)
(Dýchej, jen nepřestávej dýchat)
Let's drink to memories we shared
Down one to all the hopes and cares
Here's two for being unaware that you're gone
Because before too long you'll be a memory
Pojďme zapít vzpomínky, které jsme sdíleli
Jednoho na všechny naděje a starosti
Jsou tu dva, kteří jsou nevědomí, že jsi pryč
Protože dokud na příliš dlouhou dobou, budeš vzpomínkou.
(Let's drink to memories we shared)
Before too long you'll be a memory.
(Down one to all the hopes and cares)
Because before too long you'll be a memory.
(Here's two for being unaware)
Before too long you'll be a memory.
(that you're gone)
Because before too long you'll be a memory.
(Pojďme zapít vzpomínky, které jsme sdíleli)
Dokud na příliš dlouhou dobou, budeš vzpomínkou.
(Jednoho na všechny naděje a starosti)
Protože dokud na příliš dlouhou dobou, budeš vzpomínkou.
(Jsou tu dva, kteří jsou nevědomí)
Dokud na příliš dlouhou dobou, budeš vzpomínkou.
(že jsi pryč)
Protože dokud na příliš dlouhou dobou, budeš vzpomínkou.

Text přidala katie104

Video přidala Lucyasek

Překlad přidala Beornottobe


A Lesson In Romantics (Deluxe Album)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.