Kecárna Playlisty

Irgendeine Nummer - text, překlad

playlist Playlist
Du hast einen neuen Freund, ein Freund den jeder mag
Ich hab mich so für euch gefreut, dass ich geheult hab jeden Tag
Mir fiel es schwer das zu begreifen, wir waren doch ein gutes Paar
Vielleicht nimmst du dir nochmal Zeit und denkst in Ruhe drüber nach
Denn jetzt würd ich dich noch zurück nehmen, wenn du mich ganz nett fragst
Wir müssten nicht darüber reden, es wär so wie es mal war
aber du musst dich beeilen, denn bald bist du mir egal
Vielleicht nicht nächsten Monat, doch bestimm in ein-zwei Jahren
Máš nového kluka, takového, kterého mají všichni rádi
Oběma to moc přeju, proto každý den vzlykám
Je pro mě těžké si to představit, byli jsme tak dobrý pár
Možná si jednou uděláš čas a znovu nad tím v klidu popřemýšlíš
Protože stále bych tě vzal zpátky, pokud bys mě hezky poprosila
Nemuseli bychom o tom mluvit, bylo by to jako předtím
Ale musíš si pospíšit, protože za chvíli ti vyprší čas
Možná ne příští měsíc, ale během jednoho až dvou let
Hab ich vergessen wer du bist,
vergessen wo du wohnst,
dann bist du nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Ich hab vergessen wie du küsst,
vergessen wo du wohnst,
du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Zapomenu na to, kdo jsi byla
Zapomenu, kde jsi žila
Potom budeš jenom další číslo v mém telefonu
Zapomenu na to, jak líbáš
Zapomenu, kde jsi žila
Potom budeš jenom další číslo v mém telefonu
Das letzte Jahr war ziemlich hart, ich hab ganz schön viel gesoffen
Mir wär es nicht so schlecht ergangen, hätt ich euch nicht ständig getroffen
Und du wolltest mir nicht wehtun, ist dir richtig gut gelungen
Direkt vor mir an der Theke mit der Zunge in seinem Mund
Doch jetzt wird dir langsam klar der Typ ist voll für'n Arsch
Ja ich sag, das hab ich dir vor 13 Monaten gesagt
jetzt willst du dich mit mir treffen, jetzt willst du wissen wie's mir geht
Tut mir leid, mir geht es bestens, das kommt jetzt ein bisschen spät
Tenhle poslední rok byl opravdu náročný, tolik dnů jsem promarnil
Nebylo by to tak těžké, pokud bych vás neustále nepotkával
A pokud jsi mi nechtěla ublížit, povedlo se ti to
Přímo přede mnou na baru s jazykem v jeho puse
Ale teď už pomalu bude vidět, že ten kluk je jen ztráta času
Jo, řeknu to, co tvrdím už 13 měsíců
Teď budeš chtít mě vidět, teď budeš chtít vědět, jak se mi daří
Promiň, vede se mi skvěle, jdeš trochu pozdě
Ich vergessen wer du bist,
vergessen wo du wohnst,
Du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Ich hab vergessen wie du küsst,
vergessen wo du wohnst,
du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Ich erinner mich an nichts, du dich offensichtlich schon
du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Es gibt keinen Weg zurück, es geht weiter wie gewohnt
du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Zapomenu na to, kdo jsi byla
Zapomenu, kde jsi žila
Potom budeš jenom další číslo v mém telefonu
Zapomenu na to, jak líbáš
Zapomenu, kde jsi žila
Potom budeš jenom další číslo v mém telefonu
Nebudu si nic pamatovat, ale ty stále budeš
Potom budeš jenom další číslo v mém telefonu
Už to nepůjde vrátit zpět, bude to tak jako vždy
Potom budeš jenom další číslo v mém telefonu
Auch wenn du meinst es tut dir leid, es ist vorbei
Auch wenn du schreist, mit Sachen schmeißt, es ist vorbei
I když řekneš, že tě to mrzí, bude pozdě
I když budeš křičet, házet věcmi, bude pozdě
Ich hab vergessen wer du bist,
vergessen wo du wohnst,
Du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Ich hab vergessen wie du küsst,
vergessen wo du wohnst,
du bist nur noch irgendeine Nummer in meinem Telefon
Zapomenu na to, kdo jsi byla
Zapomenu, kde jsi žila
Potom budeš jenom další číslo v mém telefonu
Zapomenu na to, jak líbáš
Zapomenu, kde jsi žila
Potom budeš jenom další číslo v mém telefonu
Auch wenn du meinst es tut dir leid, es ist vorbei
Auch wenn du schreist, mit Sachen schmeißt, es ist vorbei
I když řekneš, že tě to mrzí, bude pozdě
I když budeš křičet, házet věcmi, bude pozdě

Text přidala katstang

Video přidal Aleks

Překlad přidal Aleks


In Schwarz

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.