Cette voix, souviens toi
Tu l’écoutais, déjà tu l’aimais
C’était un ailleurs
Un avant, deux amants
Liés éternellement
De nos corps, enlacés
naissait l’or pur, de tous les mots d’amour
Que l’on se jurait secrets
Quand on sait, que les jeux sont faits…Vzpomeň na onen hlas,
jehož jsi poslouchal a dokonce miloval
Kdy tomu tak bylo? Mnohem dříve
Kdy se milenci navždy spoutali, aby vytvořili jedno tělo
Všemi slůvky lásky se zrodilo ryzí zlato,
ke kterému se potají uchylujeme,
když vidíme, že každá hra má svůj konec
Tu l’écoutais, déjà tu l’aimais
C’était un ailleurs
Un avant, deux amants
Liés éternellement
De nos corps, enlacés
naissait l’or pur, de tous les mots d’amour
Que l’on se jurait secrets
Quand on sait, que les jeux sont faits…Vzpomeň na onen hlas,
jehož jsi poslouchal a dokonce miloval
Kdy tomu tak bylo? Mnohem dříve
Kdy se milenci navždy spoutali, aby vytvořili jedno tělo
Všemi slůvky lásky se zrodilo ryzí zlato,
ke kterému se potají uchylujeme,
když vidíme, že každá hra má svůj konec
Inévitablement je t’aime encore
Je t’ai aimé, je t’aimerai
Incontrôlable en moi ce sentiment est un géant brisé
Ici tout comme avant,
Je te suivrai d'âme à âme, note à note
Mais je m’en cacherai, comme d’un amant discret
Comme seul un homme peut se mentir… Bez pochyb tě však stále miluji
Milovala jsem a dál budu!
Cítím nekontrolovatelný cit, jímž
porazím i démony
Dále tě doprovázím slzou k tvé notě,
ale vynasnažím se potlačit pláč
Jako mlčenlivý milenec,
jako muž lživý sám k sobě
Je t’ai aimé, je t’aimerai
Incontrôlable en moi ce sentiment est un géant brisé
Ici tout comme avant,
Je te suivrai d'âme à âme, note à note
Mais je m’en cacherai, comme d’un amant discret
Comme seul un homme peut se mentir… Bez pochyb tě však stále miluji
Milovala jsem a dál budu!
Cítím nekontrolovatelný cit, jímž
porazím i démony
Dále tě doprovázím slzou k tvé notě,
ale vynasnažím se potlačit pláč
Jako mlčenlivý milenec,
jako muž lživý sám k sobě
Touche-moi, rien qu’une fois
Tout ici bas, fermera les yeux
Dans notre mémoire, l’univers
A laissé une porte ouverte, un peu d’air Jedinkrát se mě dotkni
V našich myšlenkách před tím zavře všechno kolem oči
Vesmír nechal otevřenou bránu,
a tak k nám proudila trocha vzduchu
Těsně než jsme odešli, nějak jsem přijala smrt této staré země
Ponechala mi aspoň pár hodin, abych jí mohla vrátit zpátky své srdce
Tout ici bas, fermera les yeux
Dans notre mémoire, l’univers
A laissé une porte ouverte, un peu d’air Jedinkrát se mě dotkni
V našich myšlenkách před tím zavře všechno kolem oči
Vesmír nechal otevřenou bránu,
a tak k nám proudila trocha vzduchu
Těsně než jsme odešli, nějak jsem přijala smrt této staré země
Ponechala mi aspoň pár hodin, abych jí mohla vrátit zpátky své srdce
Juste avant de partir, j’accepterai d'en nourrir un peu
De cette vieille terre qu’elle me laisse, quelques heures ...
Je lui rendrais mon cœur Bez pochyb tě však stále miluji
Milovala jsem a dál budu!
Cítím nekontrolovatelný cit, jímž
porazím i démony
Dále tě doprovázím slzou k tvé notě,
ale vynasnažím se potlačit pláč
Jako mlčenlivý milenec,
jako muž lživý sám k sobě
De cette vieille terre qu’elle me laisse, quelques heures ...
Je lui rendrais mon cœur Bez pochyb tě však stále miluji
Milovala jsem a dál budu!
Cítím nekontrolovatelný cit, jímž
porazím i démony
Dále tě doprovázím slzou k tvé notě,
ale vynasnažím se potlačit pláč
Jako mlčenlivý milenec,
jako muž lživý sám k sobě
Inévitablement je t’aime encore
Je t’ai aimé, je t’aimerai
Incontrôlable en moi ce sentiment est un géant brisé
Ici tout comme avant,
Je te suivrai d'âme à âme, note à note
Mais je m’en cacherai, comme d’un amant discret
Comme seul un homme peut se mentir… Nezmíním se o vítězství
Napíšu o jiném příběhu
Budu se za tebe modlit
Je t’ai aimé, je t’aimerai
Incontrôlable en moi ce sentiment est un géant brisé
Ici tout comme avant,
Je te suivrai d'âme à âme, note à note
Mais je m’en cacherai, comme d’un amant discret
Comme seul un homme peut se mentir… Nezmíním se o vítězství
Napíšu o jiném příběhu
Budu se za tebe modlit
Je tairais cette victoire, j’écrirais une autre histoire
Je prierais pour t'effacer Bez pochyby tě stále miluji,
milovala jsem a budu dál,
dokud nenastane konec
Jak říkají věštby,
jak umíráme přílišnou láskou
Je prierais pour t'effacer Bez pochyby tě stále miluji,
milovala jsem a budu dál,
dokud nenastane konec
Jak říkají věštby,
jak umíráme přílišnou láskou
Inévitablement je t’aime encore
Je t’ai aimé, je t’aimerai
Jusqu’à la fin des temps, comme un karma démant
Comme on meurt d’avoir trop aimé… Dokud se nevyplývá čas,
protože pořád jsme jako děti,
protože žijeme ve věčnosti
Je t’ai aimé, je t’aimerai
Jusqu’à la fin des temps, comme un karma démant
Comme on meurt d’avoir trop aimé… Dokud se nevyplývá čas,
protože pořád jsme jako děti,
protože žijeme ve věčnosti
Jusqu’à la fin des temps, comme on aime un enfant
Comme on vit une éternité Kdo to tvrdí…?
Comme on vit une éternité Kdo to tvrdí…?
Qui sait ?
Nezařazené v albu
- Ivy
- Aime
- The dream within
- I Will Love Again
- Before we say goodbye
- Otro amor vendrá
- Quedate
- Sola otra vez
- I will always love you
- For always (duet with Jos..
- Surrender to me (duet wit..
- Sin ti
- I am who I am
- Fais moi une place
- Je m'arrêterai pas de t'a..
- Trust
- World at your feet
- So in love (duet with Mar..
- Un cuore malato (duet wit..
- Part of me
- Simplement
- Meu grande amor
- Ces oiseaux là
- L'encre de tes yeux
- I'm so excited
- Laisse-moi rêver
- L'Aziza est en pleurs
- Le blues du businessman
- Que Dieu aide les exclus
- La rêve de Stella
- You Are My Heart
- Adagio Italian
- Si demain
- Evidemment
- Le jour où tu partiras
- The alchemist
- Les nuits blanches
- Il y avait
- Ils s'aiment
- Diego
- On s'aimerait tout bas
- Secret
- Je t'aime encore
- Trouver la vie, l'amour, ..
- Voce
- Ma vie dans la tienne
Lara Fabian texty
- 1. Je suis malade
- 2. JE T'AIME
- 3. Adagio
- 4. I Will Love Again
- 5. I will always love you
- 6. Immortelle
- 7. Aime
- 8. Je t'aime encore
- 9. To Love Again
- 10. Caruso italiano