Ai, coração
Que não me deixas em paz
Não me dás sossego
Não me deixas capaz
Tenho a cabeça e a garganta num nó
Que não se desfaz e nem assim tu tens dóOh, srdce
Nech mě na pokoji
Nenecháváš mi prostor
Nenecháváš mi svoji zónu
Moje hlava a hrdlo jsou zacyklené
Jsem ztracená v tomhle světě a ty stále nemáš žádné meze
Que não me deixas em paz
Não me dás sossego
Não me deixas capaz
Tenho a cabeça e a garganta num nó
Que não se desfaz e nem assim tu tens dóOh, srdce
Nech mě na pokoji
Nenecháváš mi prostor
Nenecháváš mi svoji zónu
Moje hlava a hrdlo jsou zacyklené
Jsem ztracená v tomhle světě a ty stále nemáš žádné meze
Sinto-me
Tonta
Cada dia pior
Já não sei de coisas que sabia de cor
As pulsações subiram quase pra mil
Estou louca, completamente senil Cítím
Jak se mi točí hlava
Každý den je to horší
Už neznám ani věci, které jsem dělala
Pulz mi stoupá
Cítím se šíleně, senilně
Tonta
Cada dia pior
Já não sei de coisas que sabia de cor
As pulsações subiram quase pra mil
Estou louca, completamente senil Cítím
Jak se mi točí hlava
Každý den je to horší
Už neznám ani věci, které jsem dělala
Pulz mi stoupá
Cítím se šíleně, senilně
O peito a arder
A boca seca
Eu sei lá
O que te fazer
Amor pra mim assim não dá
Porque parece que nem sou mais eu Cítím bolest v hrudi
Sucho v ústech
Nevím
Co mám dělat
Láska bez budoucnosti není pro mě
Protože taková nejsem
A boca seca
Eu sei lá
O que te fazer
Amor pra mim assim não dá
Porque parece que nem sou mais eu Cítím bolest v hrudi
Sucho v ústech
Nevím
Co mám dělat
Láska bez budoucnosti není pro mě
Protože taková nejsem
Ai, coração
Ai, coração
Diz-me lá se és meu Oh, srdce
Oh, srdce
Řekni, jestli jsi můj
Ai, coração
Diz-me lá se és meu Oh, srdce
Oh, srdce
Řekni, jestli jsi můj
As horas passam e o sono não vem
Ouço as corujas e os vizinhos também
O meu juízo foi-se e por lá ficou
Alguém me tire deste estado em que estou Hodiny ubíhají a já nemůžu spát
Slyším sovy a sousedy ze spodu
Moje zdrženlivost je pryč, loučím se s ní
Někdo mě zachraňte z tohoto stavu, ve kterém jsem uvězněná
Ouço as corujas e os vizinhos também
O meu juízo foi-se e por lá ficou
Alguém me tire deste estado em que estou Hodiny ubíhají a já nemůžu spát
Slyším sovy a sousedy ze spodu
Moje zdrženlivost je pryč, loučím se s ní
Někdo mě zachraňte z tohoto stavu, ve kterém jsem uvězněná
O doutor diz que não há nada a fazer
'Caso perdido' vi-o eu a escrever
Ando perdida numa outra dimensão
Toda eu sou uma grande confusão Doktor řekl, že se s tím nedá nic dělat
Vidím, jak píše - ztracený případ
Cítím se ztracená jako v jiné dimenzi
Jsem jeden velký zmatek
'Caso perdido' vi-o eu a escrever
Ando perdida numa outra dimensão
Toda eu sou uma grande confusão Doktor řekl, že se s tím nedá nic dělat
Vidím, jak píše - ztracený případ
Cítím se ztracená jako v jiné dimenzi
Jsem jeden velký zmatek
O peito a arder
A boca seca
Eu sei lá
O que te fazer
Amor pra mim assim não dá
Porque parece que nem sou mais eu Cítím bolest v hrudi
Sucho v ústech
Nevím
Co mám dělat
Láska bez budoucnosti není pro mě
Protože taková nejsem
A boca seca
Eu sei lá
O que te fazer
Amor pra mim assim não dá
Porque parece que nem sou mais eu Cítím bolest v hrudi
Sucho v ústech
Nevím
Co mám dělat
Láska bez budoucnosti není pro mě
Protože taková nejsem
Ai, coração
Ai, coração
Ai, coração
Diz-me lá se és meu Oh, srdce
Oh, srdce
Oh, srdce
Řekni, jestli jsi můj
Ai, coração
Ai, coração
Diz-me lá se és meu Oh, srdce
Oh, srdce
Oh, srdce
Řekni, jestli jsi můj
O peito a arder
A boca seca
Eu sei lá
O que te fazer
Amor pra mim assim não dá
Porque parece que nem sou mais eu Cítím bolest v hrudi
Sucho v ústech
Nevím
Co mám dělat
Láska bez budoucnosti není pro mě
Protože taková nejsem
A boca seca
Eu sei lá
O que te fazer
Amor pra mim assim não dá
Porque parece que nem sou mais eu Cítím bolest v hrudi
Sucho v ústech
Nevím
Co mám dělat
Láska bez budoucnosti není pro mě
Protože taková nejsem
Ai, coração
Ai, coração
Ai, coração
Ai, coração
Diz-me lá se és meu Oh, srdce
Oh, srdce
Oh, srdce
Oh, srdce
Řekni, jestli jsi můj
Ai, coração
Ai, coração
Ai, coração
Diz-me lá se és meu Oh, srdce
Oh, srdce
Oh, srdce
Oh, srdce
Řekni, jestli jsi můj
Eurovision Song Contest: Liverpool 2023
- Vesna - My Sister's Crown..
- Loreen - Tattoo (Sweden)
- Käärijä - Cha Cha Cha (Fi..
- Noa Kirel - Unicorn (Isra..
- Marco Mengoni - Due Vite ..
- Alessandra - Queen of Kin..
- TVORCHI - Heart Of Steel ..
- Gustaph - Because Of You ..
- ALIKA - Bridges (Estonia)
- Voyager - Promise (Austra..
- Monika Linkytė - Stay (Li..
- Andrew Lambrou - Break A ..
- Brunette - Future Lover (..
- Let 3 - Mama ŠČ (Croatia)
- Teya & Salena - Who the H..
- La Zarra - Évidemment (Fr..
- Blanca Paloma - EAEA (Spa..
- Pasha Parfeni - Soarele ș..
- Blanka - Solo (Poland)
- Remo Forrer - Watergun (S..
- Joker Out - Carpe Diem (S..
- Albina Kelmendi - Duje (A..
- Mimicat - Ai Coração (Por..
- Luke Black - Samo mi se s..
- Mae Muller - I Wrote a So..
- Lord Of The Lost - Blood ..
- Diljá - Power (Iceland)
- Sudden Lights - Aijā (Lat..
- IRU - Echo (Georgia)
- Victor Vernicos - What Th..
- Wild Youth - We Are One (..
- Mia Nicolai & Dion Cooper..
- Reiley - Breaking My Hear..
- TuralTuranX - Tell Me Mor..
- The Busker - Dance (Our O..
- Theodor Andrei - D.G.T. (..
- Piqued Jacks - Like An An..