Kecárna Playlisty

Hate Myself - text, překlad

playlist Playlist
Could it be different?
Did I ruin the day?
Oh, do you look angry?
Oh, what did I say!?
Filling in the gaps
Build a problem that
Neither of us needs
Something wrong with me
Mohlo to být jinak?
Zkazila jsem ti den?
Tváříš se naštvaně?
Řekla jsem něco špatně?
Domyslím si to,
a vytvořím tak problém,
který ani jeden z nás nepotřebuje,
Nejsem normální.
I'm getting desperate
Losing my mind
Oh, how do we get here
Every time?
One will fold their arms
One will do the dance
Really is no need;
Something wrong with me
Začínám být zoufalá,
Asi se zblázním,
Jak to, že to vždycky
skončí takhle?
Jeden z nás je uražený
a ten druhý se podřídí.
Tohle fakt nepotřebuju,
nejsem normální.
No, I don't think
I can help it
Ne, myslím, že s tím nic nenadělám
Oh, so illogical
I'm not magical - I can't read your mind!
But how can you not hear the whole conversation
I have, sitting still with a brain on fire?
I know - it's a me thing
Eyes closed - isn't helping?
When you go quiet, I hate myself
When you go quiet, I hate myself
Nedává to smysl,
Nejsem kouzelník - nečtu ti myšlenky!
Ale jak to, že neslyšíš ten rozhovor, co se mi odehrává v hlavě, zatímco nehnutě sedím a mozek mám v jednom ohni?
Já vím, to jsem celá já.
Mít oči zavřené mi nepomáhá.
Když umlkneš, nenávidím se.
Když umlkneš, nenávidím se.
Look at you sideways
Playing a game
Oh what if I laugh now
Think I'm insane
Filling in the gaps
Build a problem that
Neither of us needs
Something wrong with me
Podezřívám tě,
Že se mnou hraješ hru.
Když se teď zasměju,
budeš si myslet, že jsem šílená?
Domyslím si to,
a vytvořím tak problém,
který ani jeden z nás nepotřebuje,
Nejsem normální.
Pushing a boundary
Something to prove
Strong expectation
You already lose
Oh, one will fold their arms
One will do the dance
Really is no need;
Something wrong with me
Překračuju hranice,
Chci tím něco dokázat,
Vysoká očekávání,
Už teď jsi prohrál.
Jeden z nás je uražený
a ten druhý se podřídí.
Tohle fakt nepotřebuju,
nejsem normální.
No, I don't think
I can help it
Ne, myslím, že s tím nic nenadělám
Oh, so illogical
I'm not magical - I can't read your mind!
But how can you not hear the whole conversation
I have, sitting still with a brain on fire?
I know - it's a me thing
Eyes closed - isn't helping?
When you go quiet, I hate myself
When you go quiet, I hate myself
Nedává to smysl,
Nejsem kouzelník - nečtu ti myšlenky!
Ale jak to, že neslyšíš ten rozhovor, co se mi odehrává v hlavě, zatímco nehnutě sedím a mozek mám v jednom ohni?
Já vím, to jsem celá já.
Mít oči zavřené mi nepomáhá.
Když umlkneš, nenávidím se.
Když umlkneš, nenávidím se.
Give me a mystery
Maybe they'll bloom for me
It's always the quiet ones
Oh something here must be done
I'm open and ready here
I don't think they get me, dear
I'm only proving how
I'm only worth losing now
Potřebuji záhadu,
Možná se jim zalíbím,
Jsou to vždy ti tišší,
Musím s tím něco udělat
Jsem připravená,
Ale myslím, že mě nechápou,
Jen tím dokazuju,
Jak jsem nepotřebná.
No, I don't think
I can help it
(Don't think they get me here)
(When you go quiet, I hate myself)
...
Ne, myslím, že s tím nic nenadělám (Myslím, že mě nechápou)
(Když umlkneš, nenávidím se)

Text přidala xoxoRonnie

Text opravila xoxoRonnie

Video přidala xoxoRonnie

Překlad přidala xoxoRonnie

Zajímavosti o písni

  • Videoklip se natáčel v malém přístavním městečku Polperro. Dodie se líbilo, jak byli (narozdíl od zamračených Londýňanů) místní lidé přátelští a usměvaví. Všichni na ni prý mávali a zdravili ji.  (xoxoRonnie)
  • Dodie v písni popisuje, jak si automaticky dává za vinu, když s ní někdo přestane komunikovat a snaží se vzpomenout si, jestli řekla něco špatně.  (xoxoRonnie)

Build a Problem

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.