Kecárna Playlisty

Marjorie - text, překlad

playlist Playlist
Never be so kind
You forget to be clever
Never be so clever
You forget to be kind
Nikdy nebuď tak milá
Že zapomeneš být chytrá
Nikdy nebuď tak chytrá
Že zapomeneš být milá
And if I didn't know better
I'd think you were talking to me now
If I didn't know better
I'd think you were still around
A kdybych nevěděla, jak se věci mají
Myslela bych, že teď mluvíš na mě
Kdybych nevěděla, jak se věci mají
Myslela bych, že tu ještě jsi
What died didn't stay dead
What died didn't stay dead
You're alive, you're alive in my head
What died didn't stay dead
What died didn't stay dead
You're alive, so alive
Co zemřelo, nezůstalo mrtvé
Co zemřelo, nezůstalo mrtvé
Jsi naživu, jsi naživu v mé hlavě
Co zemřelo, nezůstalo mrtvé
Co zemřelo, nezůstalo mrtvé
Jsi naživu, tak naživu
Never be so politе
You forget your power
Nevеr wield such power
You forget to be polite
Nikdy nebuď tak slušná
Že zapomeneš svou moc
Nikdy nemávej takovou mocí
Že zapomeneš být slušná
And if I didn't know better
I'd think you were listening to me now
If I didn't know better
I'd think you were still around
A kdybych nevěděla, jak se věci mají
Myslela bych, že mě teď posloucháš
Kdybych nevěděla, jak se věci mají
Myslela bych, že tu stále jsi
What died didn't stay dead
What died didn't stay dead
You're alive, you're alive in my head
What died didn't stay dead
What died didn't stay dead
You're alive, so alive
Co zemřelo, nezůstalo mrtvé
Co zemřelo, nezůstalo mrtvé
Jsi naživu, jsi naživu v mé hlavě
Co zemřelo, nezůstalo mrtvé
Co zemřelo, nezůstalo mrtvé
Jsi naživu, tak naživu
The autumn chill that wakes me up
You loved the amber skies so much
Long limbs and frozen swims
You'd always go past where our feet could touch
And I complained the whole way there
The car ride back and up the stairs
I should've asked you questions
I should've asked you how to be
Asked you to write it down for me
Should've kept every grocery store receipt
'Cause every scrap of you would be taken from me
Watched as you signed your name: Marjorie
All your closets of backlogged dreams
And how you left them all to me
Podzimní chlad, který mě probouzí
Tak moc jsi milovala jantarové nebe
Dlouhé větve a zmrzlé vody
Vždycky jsi šla až za místo, kde se naše nohy mohly dotknout
A já si stěžovala celou cestu tam
Jízda autem zpátky a nahoru po schodech
Měla jsem ti pokládat otázky
Měla jsem se tě zeptat, jak být
Požádat tě, ať to pro mě napíšeš
Měla jsem uchovat každou účtenku od nákupu potravin
Protože každý kousíček tebe by mi byl odebrán
Sledovala jsem, jak jsi podepsala své jméno: Marjorie
Všechny tvé skříně a zahlcené sny
A jak jsi mi je všechny přenechala
What died didn't stay dead
What died didn't stay dead
You're alive, you're alive in my head
What died didn't stay dead
What died didn't stay dead
You're alive, so alive
Co zemřelo, nezůstalo mrtvé
Co zemřelo, nezůstalo mrtvé
Jsi naživu, jsi naživu v mé hlavě
Co zemřelo, nezůstalo mrtvé
Co zemřelo, nezůstalo mrtvé
Jsi naživu, tak naživu
And if I didn't know better
I'd think you were singing to me now
If I didn't know better
I'd think you were still around
I know better
But I still feel you all around
I know better
But you're still around
A kdybych nevěděla, jak se věci mají
Myslela bych, že mi teď zpíváš
Kdybych nevěděla, jak se věci mají
Myslela bych, že tu stále jsi
Vím, jak se věci mají
Ale stále tě tu cítím
Vím, jak se věci mají
Ale stále tu jsi

Text přidala Locika31

Video přidala Analia1998

Překlad přidala Locika31

Zajímavosti o písni

  • Taylor: "Babička umřela, když jsem byla v Nashvillu a snažila se najít svoje vydavatelství. Nejtěžší způsob lítosti, kterou člověk musí projít je ten, kdy někoho ztratí jako mladý, kde neměl možnost si plně cenit toho druhého. Babička měla skříň plnou šatů ze 60.let. Kéž bych se ji mohla zeptat, kde je všude nosila. Babička mě pořád ale navštěvuje. I když to je jen ve snech." (Lenin606)
  • Outro obsahuje záznam Marjorie Finlay zpívající operu v pozadí. Swift vysvětlila, že její matka našla několik starých LP své babičky zpívající operu. Poslala vinyl svému producentovi Aaronovi Dessnerovi a ten k písni přidal hlas Marjorie. (DevilDan)
  • Marjorie Finlay byla Taylořina operní babička z matčiny strany, která zemřela, když byla Swift v pubertě. Tato něžná, dojímavá píseň zkoumá složitý zármutek a lítost nad věcmi, které se nedělaly společně před smrtí milovaného člověka. (DevilDan)

Evermore

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.