Aida:
It's knowing what they want of me that scares me
It's knowing having followed that I must lead
It's knowing that each person there compares me
To those in my past whom I now succeed
But how can whatever I do for them now
Be enough
Be enough Aida:
To, že vím, co chtějí mě, mě děsí
To, že vím, že mě následují, že je musím vést
To, že vím, že každý člověk zde mě porovnává
Pro ty v mé minulosti, které jsem následovala
Ale jak teď mohu udělat cokoliv pro ně?
Být dostačující
Být dostačující
It's knowing what they want of me that scares me
It's knowing having followed that I must lead
It's knowing that each person there compares me
To those in my past whom I now succeed
But how can whatever I do for them now
Be enough
Be enough Aida:
To, že vím, co chtějí mě, mě děsí
To, že vím, že mě následují, že je musím vést
To, že vím, že každý člověk zde mě porovnává
Pro ty v mé minulosti, které jsem následovala
Ale jak teď mohu udělat cokoliv pro ně?
Být dostačující
Být dostačující
Nubians:
Aida! Aida!
All we ask of you
Is a lifetime of service, wisdom, courage
To ask more would be selfish
But nothing less will do
Aida! Aida! Nubians:
Aido! Aido!
Vše, co po tobě žádáme
Je životnost služby, moudrosti, odvahy
Žádat více, by bylo sobecké
Ale nic méně nedělej
Aido! Aido!
Aida! Aida!
All we ask of you
Is a lifetime of service, wisdom, courage
To ask more would be selfish
But nothing less will do
Aida! Aida! Nubians:
Aido! Aido!
Vše, co po tobě žádáme
Je životnost služby, moudrosti, odvahy
Žádat více, by bylo sobecké
Ale nic méně nedělej
Aido! Aido!
Nehebka:
You robe should be golden, your robe should be perfect
Instead of this ragged concoction of thread
But may you be moved by its desperate beauty
To give us new life for we'd rather be dead
Then live in the squalor and shame of the slave
To the dance!
To the dance! Nehebka:
Tvé roucho by mělo být zlaté, tvé roucho by mělo být perfektní
Místo těchto otrhaných hadrů
Ale můžeš být sunuta tvou zoufalou krásou
Chceš-li nám dát nový život, raději bychom byli mrtví
Než žít v špíně a bídě otroka
K tanci!
K tanci!
You robe should be golden, your robe should be perfect
Instead of this ragged concoction of thread
But may you be moved by its desperate beauty
To give us new life for we'd rather be dead
Then live in the squalor and shame of the slave
To the dance!
To the dance! Nehebka:
Tvé roucho by mělo být zlaté, tvé roucho by mělo být perfektní
Místo těchto otrhaných hadrů
Ale můžeš být sunuta tvou zoufalou krásou
Chceš-li nám dát nový život, raději bychom byli mrtví
Než žít v špíně a bídě otroka
K tanci!
K tanci!
Nubians:
Aida! Aida!
All we ask of you Nubians:
Aido! Aido!
Vše, co po tobě žádáme
Aida! Aida!
All we ask of you Nubians:
Aido! Aido!
Vše, co po tobě žádáme
All we ask is a lifetime of
Service, wisdom, courage
To ask more would be selfish
But nothing less will do
Aida! Aida! Vše, co žádáme je životnost
služby, moudrosti, odvahy
Žádat více, by bylo sobecké
Ale nic méně nedělej
Aido! Aido!
Service, wisdom, courage
To ask more would be selfish
But nothing less will do
Aida! Aida! Vše, co žádáme je životnost
služby, moudrosti, odvahy
Žádat více, by bylo sobecké
Ale nic méně nedělej
Aido! Aido!
Nubians:
Aida! Aida!
Aida! Aida! Aida! Nubians:
Aido! Aido!
Aido! Aido! Aido!
Aida! Aida!
Aida! Aida! Aida! Nubians:
Aido! Aido!
Aido! Aido! Aido!
Aida:
I know expectations are wild and almost
Beyond my fulfillment but they won't hear
A word of a doubt or see signs of weakness
My nigh on impossible duty is clear
If I can rekindle my ancestors' dreams
It's enough
It's enough Aida:
Vím, že očekávání je divoké a téměř
mimo mou moc, ale oni neslyší
slova z pochybností ani nevidí známky slabosti
Má nutnost na nemožné povinnosti je zřejmá
Pokud budu moct oživit sny mých předků
Je to dost
Je to dost
I know expectations are wild and almost
Beyond my fulfillment but they won't hear
A word of a doubt or see signs of weakness
My nigh on impossible duty is clear
If I can rekindle my ancestors' dreams
It's enough
It's enough Aida:
Vím, že očekávání je divoké a téměř
mimo mou moc, ale oni neslyší
slova z pochybností ani nevidí známky slabosti
Má nutnost na nemožné povinnosti je zřejmá
Pokud budu moct oživit sny mých předků
Je to dost
Je to dost
Aida: It's enough Nubians: Aida!
Aida: Je to dost
Nubians: Aido!
Nubians: Aido!
Nubians:
Aida! Aida!
Aida! Aida! Aida! Nubians:
Aida! Aida!
Aida! Aida! Aida!
Aida! Aida!
Aida! Aida! Aida! Nubians:
Aida! Aida!
Aida! Aida! Aida!
Aida: It's enough Nubians: Ah,ah,ah,ah,ah,ah
Aida: Je to dost
Nubians: Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Nubians: Ah, ah, ah, ah, ah, ah
Nezařazené v albu
- Every Story Is A Love Sto..
- Fortune Favors the Brave
- The Past Is Another Land
- Another Pyramid
- How I Know You
- My Strongest Suit
- Enchantment Passing Throu..
- My Strongest Suit (Repris..
- The Dance of the Robe
- Not Me
- Elaborate lives
- The Gods Love Nubia
- A Step Too Far
- Easy As Life
- Like father, like son
- Radames' letter
- How I Know You (Reprise)
- Written In The Stars
- I Know The Truth
- Enchantment Passing Throu..
- Every Story Is A Love Sto..