Leaving town I found a flower that I could deserve
someone moves and someone's bound to get their feelings hurt
I'm loving you you're out of range
wanted you you're out of rangeOpouštím město, našel jsem květinu, kterou si snad zasloužím
Někdo jde dál, někdo je předurčen k nešťastné lásce
Já tě miluju, ale jsi mimo můj dosah
Chtěl jsem tě, ale jsi mimo můj dosah
someone moves and someone's bound to get their feelings hurt
I'm loving you you're out of range
wanted you you're out of rangeOpouštím město, našel jsem květinu, kterou si snad zasloužím
Někdo jde dál, někdo je předurčen k nešťastné lásce
Já tě miluju, ale jsi mimo můj dosah
Chtěl jsem tě, ale jsi mimo můj dosah
As I walked out into a world I feel a sudden chill
I was bleeding pretty good onto a daffodil
lovin' you you're out of range
wanted to you're out of range Když jsem vstoupil do světa, náhle jsem dostal strach
Má krev tekla na narcisy
Miluju tě, ale jsi mimo můj dosah
Chtěl jsem tě, ale jsi mimo můj dosah
I was bleeding pretty good onto a daffodil
lovin' you you're out of range
wanted to you're out of range Když jsem vstoupil do světa, náhle jsem dostal strach
Má krev tekla na narcisy
Miluju tě, ale jsi mimo můj dosah
Chtěl jsem tě, ale jsi mimo můj dosah
I don't want too much more than
than to be reborn
the morning reborn so I can feel ya
the thorns of bogenvilia
I feel ya Refrén
Nechci nic víc, než
než být znovuzrozen
toho rána, abych tě mohl pocítit
Trny Bogenvilské
Cítím tě
than to be reborn
the morning reborn so I can feel ya
the thorns of bogenvilia
I feel ya Refrén
Nechci nic víc, než
než být znovuzrozen
toho rána, abych tě mohl pocítit
Trny Bogenvilské
Cítím tě
I have your number and I dialed it up a hundred times
barely there your voice is crackin' up across state lines
lovin' you you're out of range
wanted you you're out of range Mám tvé číslo a že jsem ho už mockrát vytočil
Ale zřídkakdy tě slyším, protože jsi v zahraničí
Miluju tě, ale jsi mimo můj dosah
Chtěl jsem tě, ale jsi mimo můj dosah
barely there your voice is crackin' up across state lines
lovin' you you're out of range
wanted you you're out of range Mám tvé číslo a že jsem ho už mockrát vytočil
Ale zřídkakdy tě slyším, protože jsi v zahraničí
Miluju tě, ale jsi mimo můj dosah
Chtěl jsem tě, ale jsi mimo můj dosah
Skies of ecstacy were breaking well I do believe
the tears of God were falling down upon my swollen cheeks
loving you you're out of range
wanted to you're out of range Mraky extáze se protrhly, já věřím
Slzy boží padaly na mé napuchlé tváře
Miluju tě, ale jsi mimo můj dosah
Chtěl jsem tě, ale jsi mimo můj dosah
the tears of God were falling down upon my swollen cheeks
loving you you're out of range
wanted to you're out of range Mraky extáze se protrhly, já věřím
Slzy boží padaly na mé napuchlé tváře
Miluju tě, ale jsi mimo můj dosah
Chtěl jsem tě, ale jsi mimo můj dosah
I don't want too much more than
than to be reborn
the morning reborn so I can feel ya
the thorns of bogenvilia
I feel ya Refrén
than to be reborn
the morning reborn so I can feel ya
the thorns of bogenvilia
I feel ya Refrén
I know it hurts when it's taken away
I tell you that I could be living
today with you or without you ok
washed by the rain and it's all gonna change Vím, že to bolí, když je vám něco odebráno
Říkám ti, že bych dnes
mohl žít stejně dobře s tebou nebo bez tebe
Déšť odplavil bolest a všechno se změní
I tell you that I could be living
today with you or without you ok
washed by the rain and it's all gonna change Vím, že to bolí, když je vám něco odebráno
Říkám ti, že bych dnes
mohl žít stejně dobře s tebou nebo bez tebe
Déšť odplavil bolest a všechno se změní
I don't want too much more than
than to be reborn
the morning reborn so I can feel ya
the thorns of bogenvilia
I feel ya Refrén
than to be reborn
the morning reborn so I can feel ya
the thorns of bogenvilia
I feel ya Refrén
No sir not too much more than
than to be reborn
the morning reborn so I can feel ya
The thorns of bogenvilia
I feel ya Ne, pane, já nechci nic víc, než
než být znovuzrozen
toho rána, abych ji mohl pocítit
Trny Bogenvilské
Cítím tě
than to be reborn
the morning reborn so I can feel ya
The thorns of bogenvilia
I feel ya Ne, pane, já nechci nic víc, než
než být znovuzrozen
toho rána, abych ji mohl pocítit
Trny Bogenvilské
Cítím tě
Zajímavosti o písni
- B-Side of "The Zephyr Song" (Louis16)