Pâris :
J'ai 30 ans, je suis charmant
J'aime votre enfant, donnez-la moi
Je suis un bon parti
J'ai derrière moi, des princes, des rois
Je paierai vos dettes, si vous en avez
Je ferai des fêtes, pour vous obliger
Mais à genoux je vous implore
Donnez-moi Juliette, car je l'adoreParis:
Je mi 30 let, jsem šarmantní
Miluji vaše dítě, dejte mi ji
Jsem dobrá partie
Mám za sebou knížata, krále
Zaplatím vaše dluhy, jestli nějaké máte
Uspořádám oslavy, abych vám prokázal laskavost
Ale na kolenou vás snažně prosím
Dejte mi Julii, protože ji zbožňuju
J'ai 30 ans, je suis charmant
J'aime votre enfant, donnez-la moi
Je suis un bon parti
J'ai derrière moi, des princes, des rois
Je paierai vos dettes, si vous en avez
Je ferai des fêtes, pour vous obliger
Mais à genoux je vous implore
Donnez-moi Juliette, car je l'adoreParis:
Je mi 30 let, jsem šarmantní
Miluji vaše dítě, dejte mi ji
Jsem dobrá partie
Mám za sebou knížata, krále
Zaplatím vaše dluhy, jestli nějaké máte
Uspořádám oslavy, abych vám prokázal laskavost
Ale na kolenou vás snažně prosím
Dejte mi Julii, protože ji zbožňuju
Comte Capulet :
Cher ami, je suis surpris
Que votre amour soit aussi
Lourde erreur prendre un cœur
Avant son heure Hrabě Kapulet:
Drahý příteli, jsem překvapen
Že vaše láska je tak silná
Byla by velká chyba dobýt srdce
Předtím, než nastane správný čas
Cher ami, je suis surpris
Que votre amour soit aussi
Lourde erreur prendre un cœur
Avant son heure Hrabě Kapulet:
Drahý příteli, jsem překvapen
Že vaše láska je tak silná
Byla by velká chyba dobýt srdce
Předtím, než nastane správný čas
Je vous fais peur mais elle est si tendre
Il faudra attendre
Venez donc ce soir, vous pourrez la voir
Mais par pitié, au moins ayez
Un peu de patience, commencez par la danse
Mais moi, je pense, mais quand j'y pense Asi vás straším, ale ona je tak křehká
Je třeba počkat
Přijďte dnes večer, budete ji moct vidět
Ale mějte alespoň slitování
Trochu trpělivosti, začne se tancem
To si myslím, když nad tím přemýšlím
Il faudra attendre
Venez donc ce soir, vous pourrez la voir
Mais par pitié, au moins ayez
Un peu de patience, commencez par la danse
Mais moi, je pense, mais quand j'y pense Asi vás straším, ale ona je tak křehká
Je třeba počkat
Přijďte dnes večer, budete ji moct vidět
Ale mějte alespoň slitování
Trochu trpělivosti, začne se tancem
To si myslím, když nad tím přemýšlím
Lourde erreur, de prendre un cœur
Avant son heure, avant son heure Byla by velká chyba dobýt srdce
Předtím, než nastane správný čas
Avant son heure, avant son heure Byla by velká chyba dobýt srdce
Předtím, než nastane správný čas
De la Haine a L'Amour
- Gréco Ouverture
- Verone
- La Haine
- Un Jour
- La demande en marriage
- Tu dois te marier
- Les Rois Du Monde
- Jai peur
- Lamour heureux
- Cest pas ma faute
- Le poète
- Le balcon
- Par Amour
- Les Beaux Les Laids
- Et voilà quelle
- Aimer
- On dit dans la rue
- Cest le jour
- Le Duel
- La mort de Mercutio
- La Vengeance
- Le pouvoir
- Duo du désespoir
- Le chant de lalouette
- Demain
- Le Comte Capulet
- Pourquoi?
- Sans elle
- Le poison
- Comment lui dire
- La mort de Roméo
- La mort de Juliette
- Jsais plus
- Coupables
Opera Romeo Et Juliette texty
- 1. Les Rois Du Monde
- 2. Aimer
- 3. Verone
- 4. Par Amour
- 5. Le balcon
- 6. Aimer(Roméo et Juliette)
- 7. Demain
- 8. La Haine
- 9. Un Jour
- 10. Le Duel