Kecárna Playlisty

Sitting on a Platform - text, překlad

playlist Playlist
Sitting on a platform
Waiting for your train to come
Should have been here at one
I keep checking on my watch
Cause there's nothing else I can do
Sedím na nástupišti
Čekám, až přijede tvůj vlak
Měl by tu být v jednu
Pořád kontroluju hodinky
Protože nemám nic jiného na práci
And when it pulls in
You're not standing there
Couples everywhere
I reach into my pocket
Just to see if I got the day right
A když konečně přistaví
Ty tam nestojíš
Všude jsou páry
Sahám do kapsy
Jen abych se ujistil, že je dnes správný den
And what I cherished in my mind
Perhaps it never was
I loved you just because
Your the only one to stop me wasting all my love
A v mysli se utěšuju tím
Že správný den možná nikdy nebyl
Miloval jsem tě, jen protože
Jsi ta, díky které jsem přestal plýtvat svou láskou
But didn't I give enough
For you to fall for me
But maybe just a little to much
When you were calling me
Washing me from your hair
I could wait around all year
Should I, should I
Ale copak jsem neudělal dost
Aby ses do mě zamilovala?
Ale možná jsem toho naopak udělal až moc
Když jsi mi volala
Vymývala jsi mě z vlasů
Mohl bych čekat celý rok
Měl bych, měl bych?
Still sitting on a platform
Just incase you change your mind
We can share my wine
I kept a little back
But it's getting kinda hard to leave
Pořád sedím na nástupišti
Kdyby sis to náhodou rozmyslela
Můžeme se podělit o víno
Trochu jsem si nechal
Ale už začíná být těžké odejít
But people at the station
Are concerned for me
For me honestly
They know I'm just another fool
Wasting all his love
Jenže lidi na nádraží
O mě mají starost
Upřímně
Vědí, že jsem jen další blázen
Co plýtvá svou láskou
But didn't I give enough
For you to fall for me
But maybe just a little to much
When you were calling me
Washing me from your hair
I could wait around all year
Should I, should I
Ale copak jsem neudělal dost
Aby ses do mě zamilovala?
Ale možná jsem toho naopak udělal až moc
Když jsi mi volala
Vymývala jsi mě z vlasů
Mohl bych čekat celý rok
Měl bych, měl bych?
Maybe you took the plane
Maybe you don't remember
Maybe you just don't give a care
For some guy sitting on a platform
Možná jsi letěla letadlem
Možná jsi na to zapomněla
Možná ti jen vůbec nezáleží
Na nějakém klukovi sedícím na nástupišti
Didn't I put you up
When it was cold for you
Didn't I wait around
Because you told me to
Copak jsem tě nezahřál
Když ti byla zima?
Copak jsem na tebe nečekal
Jen proto, žes mi to řekla?
Wash me out your hair
Like I was never there
Vymyj si mě z vlasů
Jako bych tam nikdy nebyl
Should I, should I...leave. Měl bych, měl bych... odejít?

Text přidal DevilDan

Video přidal DevilDan

Překlad přidala SuperSonic


Songs For You, Truths For Me

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.