Kecárna Playlisty

Race - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Sweet sweet hold you gently have over me
Caught me with your eyes and lips like sweet honey
Too bad I'm not as sweet as her honey tastes
Cause the average girl simply won that race
Zlato, zlato, pozvolna mě svírej
Zaujal jsi mě svýma očima a rty jako sladký med
Moc špatné je, že nejsem tak sladká jako její med
Protože průměrná holka prostě vyhrála tenhle závod
That race you kept on giving me
Left me hanging wanting more till you broke free
Bet shes sweet but not as sweet as I could've been
girls like her come and go like the boring wind
Tenhle závod jsi na mě nechal
Nechal jsi mě viset chtíce víc než mě vysvobodils
Hádám, že je sladká, ale tak sladká jako já nebyla
Holky jako ona přichází a odchází jako nudný vítr
But I'm the type that stays
with your heart and my heart in many different ways
I call you making sure that you're alright in the day or in the middle of the night
sorry if that isn't good enough
confusion has become a little rough
and I'll be on you like the clothes you wear
and run my fingers through your curled gelled hair
but for now ill let the race be won by the girl without a boy at home
Hands so purple,
from the knuckle aches,
it's 'cause they,
create fragile hearts to break.
Ale já jsem ten typ, co zůstává
S tvým srdcem a mým srdcem v jiných způsobech
Volám tě, abych se ujistila, že jsi ve dne nebo uprostřed noci v pořádku
Promiň, jestli to není dost dobré
Zmatenost se stala trošku stěžejní
A budu na tobě jako oblečení, které nosíš
Půjdu prsty tvými kudrnatými nagelovanými vlasy
Ale pro teď nechám ten závod zvítězit holku, co nemá doma kluka
Ruce tak purpurové
Z bolavých kloubů
To je protože oni
Tvoří křehká srdce ke zlomení
But a player, will soon see that
his karma goes bad,
when the girl that he wants,
stabs him in the back...
Ale hráč to brzy uvidí
Jeho karma se kazí
Když ta holka, kterou chce
Ho bodá do zad...
But, I'm the type that stays,
your heart and mine,
are different ways.
Ale já jsem ten typ, co zůstává
S tvým srdcem a mým srdcem
v jiných způsobech
I call you, makin' sure your alright,
in the day,
or the middle of the night.
Volám tě, abych se ujistila, že jsi
ve dne
nebo uprostřed noci v pořádku
Sorry if that isn't good enough,
confusion has become a little rough.
Promiň, jestli to není dost dobré
Zmatenost se stala trošku stěžejní
And I'd be on you like the clothes you wear,
and run my fingers through your curled gel hair.
A budu na tobě jako oblečení, které nosíš
Půjdu prsty tvými kudrnatými nagelovanými vlasy
But for now,
I'll let the race be won,
by the girl, without a boy at home.
Ale pro teď
nechám ten závod zvítězit holku
co nemá doma kluka

Text přidala Plz_die

Video přidala AliNirvana88

Překlad přidal DevilDan

Překlad opravila Jacey


Unreleased

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.