Kecárna Playlisty

Bat Out Of Hell - text, překlad

playlist Playlist
The sirens are screaming and the fires are howling,
way down in the valley tonight.
There's a man in the shadows with a gun in his eye,
and a blade shining oh so bright.
There's evil in the air and there's thunder in sky,
and A killer's on the bloodshot streets.
Oh and down in the tunnel where the deadly are rising,
Oh I swear I saw a young boy down in the gutter,
He was starting to foam in the heat.
siréna kvílí a hasiči uhánějí
v dnešní noci cestou do údolí
obchází tam přízrak se zábleskem smrti v očích
a ostří kosy svítí oh jak svítí
zlo visí ve vzduchu, hrom na obloze
a smrtka na zkrvavělých cestách
tam v místech kde se umírá
přísahám viděl jsem tam dole v příkopě kluka
který se začal v plamenech škvařit
Oh baby you're the only thing in this whole world,
that's pure and good and right.
And wherever you are and wherever you go,
there's always gonna be some light.
But I gotta get out,
I gotta break it out now,
Before the final crack of dawn.
So we gotta make the most of our one night together.
When it's over you know,
We'll both be so alone.
Oh baby, jsi jediná na celém světě
tak čistá, dobrá a správná
Ať seš kdekoliv a nebo kamkoliv jedeš
vždycky tam bude světlo
ale musím se odsud dostat
musím vzít roha
předtím než se úplně rozední
musíme si pořádně naši společnou noc užít
Jakmile skončí, víš,
oba budeme tak samy...
Like a bat out of hell
I'll be gone when the morning comes.
When the night is over
Like a bat out of hell
I'll be gone gone gone.
Like a bat out of hell
I'll be gone when the morning comes.
But when the day is done and the sun goes down,
and the moonlights shining through,
Then like a sinner before the gates of heaven,
I'll come crawling on back to you.
jako ďas z pekla
budu do rána pryč
jakmile je noc pryč
jako ďas z pekla
zmizím, zmizím, zmizím
jako ďas z pekla
budu do rána pryč
Ale když den skončí a slunce zapadne
a měsíc prosvítá
pak jako hříšník u nebeský brány
se připlazím k tobě zpět
I'm gonna hit the highway like a battering ram,
on a silver black phantom bike.
When the metal is hot and the engine is hungry,
and we're all about to see the light.
Nothing ever grows in this rotting old hole.
Everything is stunted and lost.
And nothing really rocks
And nothing really rolls
And nothing's ever worth the cost.
And I know that I'm damned if I never get out,
And maybe I'm damned if I do,
But with every other beat I've got left in my heart,
You know I'd rather be damned with you.
If I gotta be damned you know I wanns be damned,
dancing through the night with you.
If I gotta be damned you know I wanna be damned.
Gotta be damned you know I wanna be damned.
If I gotta be damned you know I wanna be damned,
Dancing through the night
Dancing through the night
Dancing through the night with you.
vrazím na dálnici jako beran
na stříbrně černé "neuvěřitelné" mašině
když je vejfuk horkej a motor má hlad
kolem je vidět zář
nic se tady v té staré díře nezměnilo
všechno zakrnělo, je opuštěno
nic se nedělá
nic nepřináší požitek
a prd má větší cenu
jsem blázen jestli odsud nevypadnu
a možná budu zatracen jestli to udělám
ale s každým úderem mého srdce
vím, že chci radši být zatracen s tebou
jestli se to má stát, nebojím se toho
a chci "protancovat" s tebou celou noc
jestli se to má stát, nebojím se toho
musí se to podařit, chci ti propadnout
a chci "protancovat" s tebou celou noc
a chci "protancovat" celou noc
a chci "protancovat" celou noc
a chci "protancovat" s tebou celou noc
Oh baby you're the only thing in this whole world,
that's pure and good and right.
And wherever you are and wherever you go,
there's always gonna be some light.
But I gotta get out,
I gotta break it out now,
Before the final crack of dawn.
So we gotta make the most of our one night together.
When it's over you know,
We'll both be so alone.
Oh baby, jsi jediná na celém světě
tak čistá, dobrá a správná
Ať seš kdekoliv a nebo kamkoliv jedeš
vždycky tam bude světlo
ale musím se odsud dostat
musím vzít roha
předtím než se úplně rozední
musíme si pořádně naši společnou noc užít
Jakmile skončí, víš,
oba budeme tak samy...
Like a bat out of hell
I'll be gone when the morning comes.
When the night is over
Like a bat out of hell
I'll be gone gone gone.
Like a bat out of hell
I'll be gone when the morning comes.
But when the day is done and the sun goes down,
and the moonlights shining through,
Then like a sinner before the gates of heaven,
I'll come crawling on back to you.
jako ďas z pekla
budu do rána pryč
jakmile je noc pryč
jako ďas z pekla
zmizím, zmizím, zmizím
jako ďas z pekla
budu do rána pryč
Ale když den skončí a slunce zapadne
a měsíc prosvítá
pak jako hříšník u nebeský brány
se připlazím k tobě zpět
I can see myself tearing up the road,
Faster than any other boy has ever gone.
And my skin is raw but my soul is ripe.
No-one's gonna stop me now,
I gotta make my escape.
But I can't stop thinking of you,
and I never see the sudden curve until it's way too late.
I never see the sudden curve 'till it's way too late.
vidím sebe jak trhám povrch silnici
rychlejší než kdokoliv jiný předtím
moje kůže je spálená ale jsem připraven
nikdo mě teď nezastaví
musím uskutečnit únik
nemůžu přestat na tebe myslet
nikdy předtím jsem neviděl tak ostrou zatáčku
nikdy předtím jsem neviděl tak nečekanou zatáčku
Then I'm dying at the bottom of a pit in the blazing sun.
Torn and twisted at the foot of a burning bike.
And I think somebody somewhere must be tolling a bell.
And the last thing I see is my heart,
Still beating,
Breaking out of my body,
And flying away,
Like a bat out of hell.
Then I'm dying at the bottom of a pit in the blazing sun.
Torn and twisted at the foot of a burning bike.
And I think somebody somewhere must be tolling a bell.
And the last thing I see is my heart.
Still beating, still beating,
Breaking out of my body and flying away,
Like a bat out of hell.
Like a bat out of hell.
Like a bat out of hell.
Oh like a bat out of hell!
Oh like a bat out of hell!
Like a bat out of hell!
umírám na dně propasti v planoucím slunci
rozpolcený a propletený do hořící mašiny
zdá se mi, někdo v dálce musí zvonit na zvon
a poslední věc, co vidím je moje srdce
pořád bije
opouštím své tělo
a letím odsud pryč rychle
jako ďas

Text přidal mila6406

Videa přidal obladi

Překlad přidal Milo


Hang Cool Teddy Bear

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.