Kecárna Playlisty

Veni Vedi Vici (feat. Nas) - text, překlad

playlist Playlist
Madonna, life is so crazy
You've been through a lot
I'll tell you a story sometime you know
Madonno, život je tak šílený
Prošla jsi toho tolik
Řeknu ti příběh, znáš ho
Seemed like yesterday, I was a baby on the street
I took a holiday, I was steppin to the beat
I had to pay my rent, on the lower east side
I threw my tag around, let B-boys take me for a ride
I started writing songs, I kinda got into the groove
They tried to criticize, my every single move
But then I realized, I had nothing left to lose
It took me by surprise, when I became the news
Zdá se, jako by to bylo včera, kdy jsem byla jako malé dítě na ulici
Vzala jsem si dovolenou, stepovala do rytmu
Musela jsem zaplatit nájm, na Lower East Side
Házela jsem kolem svým refrénem, jezdívala s B-boys
Začala jsem psát písně, celkem jsem se do toho dostala
Snažili se mě kritizovat, každý můj pohyb
Ale pak jsem si uvědomila, že nemám co ztratit
To mě překvapilo, když jsem se stala novinkou
I was fearless like a renegade
I had a feeling that I can't explain
I didn't listen to what people said
I came, I saw, I conquered
Byla jsem nebojácná jako odpadlík
Měla jsem pocit, který neumím vysvětlit
Neposlouchala jsem, co lidé říkali
Přišla jsem, viděla jsem, zvítězila jsem
I was constant as a northern star
I had a fire burning in my heart
I never gave up fighting in the dark
I came, I saw, I conquered
Byla jsem neměnná jako Severka
Měla jsem uvnitř srdce planoucí oheň
Nikdy jsem se nevzdala bojovat ve tmě
Přišla jsem, viděla jsem, zvítězila jsem
I came, I saw, I conquered
I came, I saw, I conquered
Přišla jsem, viděla jsem, zvítězila jsem
Přišla jsem, viděla jsem, zvítězila jsem
(Talk to 'em, talk to 'em)
I expressed myself, came like a virgin down the aisle
Exposed my naked ass, and I did it with a smile
And when it came to sex, I knew I walked the borderline
And when I struck a pose, all the gay boys lost their mind
I justified my love, I made you say your little prayer
Had me crucified, you know I had to take it there
I opened up my heart, I learned the power of good-bye
I saw a ray of light, music saved my life (music saved my life)
(Mluv k nim, mluv k nim)
Vyjádřila jsem se, přišla jako panna dole uličkou
Odkryla svůj holý zadek a udělala to s úsměvem
A když přišlo na sex, věděla jsem, že jsem kráčela po hranici
A když jsem zapózovala, všichni gayové ztratili hlavu
Ospravedlnila jsem svoji lásku, donutila tě říct svou malou modlitbu
Ukřižovali mě, víš, že tě musím vzít tam...
Otevřela jsem své srdce, naučila se síle slova sbohem
Viděla jsem paprsek světla, hudba mi zachránila život (hudba mi zachránila život)
I was fearless like a renegade
I had a feeling that I can't explain
I didn't listen to what people said
I came, I saw, I conquered
Byla jsem nebojácná jako odpadlík
Měla jsem pocit, který neumím vysvětlit
Neposlouchala jsem, co lidé říkali
Přišla jsem, viděla jsem, zvítězila jsem
I was constant as a northern star
I had a fire burning in my heart
I never gave up fighting in the dark
I came, I saw, I conquered
Byla jsem neměnná jako Severka
Měla jsem uvnitř srdce planoucí oheň
Nikdy jsem se nevzdala bojovat ve tmě
Přišla jsem, viděla jsem, zvítězila jsem
I came, I saw, I conquered
I came, I saw, I conquered
Přišla jsem, viděla jsem, zvítězila jsem
Přišla jsem, viděla jsem, zvítězila jsem
In 1994, I came through the door
With that born beats versus scratches
Verbally murdered rappers
My mom's from the Carolina's, pops from Natchez
And QB's where I started flowing
But I was scared the cops was gonna kick my apartment door in
Had a baby girl by a crazy girl, then I got married
Heavily accosted, that ended in a bad divorce
And I know how to pick 'em, don't I?
Never gave a fuck about public pressure
Or the ridicule I'm too big to lose
Now who's the fool?
And I ain't never been happier, no lie
I'm just your humble servant, I'm Nas
If y'all burn down Ferguson, I'ma riot
My life cannot be compared to anybody
Any trapsters, and rappers
Any politicians, beauticians, a musician
Anybody, so I'm anybodies
Many coffins, heads or tails
Penny tosses, we either dead or in jail
Not many options on the block I came from
And I turned to a rap messiah, spit rapid fire
And I roll right back to the block I came from
V roce 1994 sem prošel dveřma
S rozenými údery proti škrábancům
Verbálně zavraždil rappery
Moje máma z Karolíny vyskočí z Natchez
A soud QB je tam, kde jsem začal týct
Ale byl jsem vyděšenej z poldů, co mi chtěli vykopnout dveře
Měl jsem holčičku s pomatenou ženou, pak jsme se vzali
Těžce obtěžovaný, skončilo to rozvodem
Já si teda umim vybrat, co?
Nikdy sem se nestaral o tlak veřejnosti
Nebo výsměch, že jsem moc velkej na to, abych prohrál
A teď? Kdo je tu blázen?
Nikdy sem nebyl šťastnější, bez keců
Sem jenom tvůj pokornej služebník, jsem Nas
Když spálíte Ferguson, vzbouřim se
Můj život se nedá srovnat s žádnym
S žádnejma traperama a rapperama
S politiky, kosmetičkami, hudebníky
s nikým, takže sem nikdo
Tolik rakví, panna nebo orel
Hozená pence, jsme buď mrtví nebo ve vězení
V bloku, odkuď sem přišel neni moc možností
Mnoho rakviev, Panna alebo orol (na minci)
A obrátil sem se na mesiáše rappu, pluju prudkým ohněm
A vrátim se zpátky do bloku tam, odkud jsem přišel
I was fearless like a renegade
I had a feeling that I can't explain
I didn't listen to what people said
I came, I saw, I conquered
Byla jsem nebojácná jako odpadlík
Měla jsem pocit, který neumím vysvětlit
Neposlouchala jsem, co lidé říkali
Přišla jsem, viděla jsem, zvítězila jsem
I was constant as a northern star
I had a fire burning in my heart
I never gave up fighting in the dark
I came, I saw, I conquered
Byla jsem neměnná jako Severka
Měla jsem uvnitř srdce planoucí oheň
Nikdy jsem se nevzdala bojovat ve tmě
Přišla jsem, viděla jsem, zvítězila jsem
I came, I saw, I conquered
I came, I saw, I conquered
Přišla jsem, viděla jsem, zvítězila jsem
Přišla jsem, viděla jsem, zvítězila jsem
Madonna on the track
Nas in the back
Madonno, jsi na dobré cestě
Nas je vzadu

Text přidal kazbek

Text opravila Anna-Maria

Video přidal roman59

Překlad přidala Anna-Maria


Rebel Heart

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.