Kecárna Playlisty

Rebel Heart - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
I lived my life like a masochist
Hearing my father say: "Told you so, told you so"
"Why can't you be like the other girls?"
I said: "Oh no, that’s not me and I don't think that it'll ever be”
Žila jsem jako masochistka
Už slyším, jak táta říká: "Já ti to říkal, já ti to říkal"
"Proč nemůžeš být jako ostatní holky?"
Já řekla: "Ale ne, to bych nebyla já, a myslím, že taková nikdy nebudu"
Thought I belong to a different tribe
Walking alone
Never satisfied, satisfied
Tried to fit in but it wasn't me,
I said: “Oh no, I want more, that's not what I'm looking for”
Myslela jsem, že patřím k jinému kmeni
Byla jsem opuštěná
Nikdy nebyla spokojená, spokojená
Snažila jsem se zapadnout, ale nebyla jsem to já
Řekla jsem si: "Ne, já chci víc, tohle není to, co hledám"
So I took the road less travelled by
And I barely made it out alive
Through the darkness somehow I survived
Tough love, I knew it from the start
Deep down in the depth of my rebel heart, of my rebel heart
Tak jsem si vybrala méně schůdnou cestu
A tak tak jsem z toho vyvázla živá
Navzdory temnotě jsem to nějakým způsobem přežila
Drsná láska, věděla jsem to od začátku
V hloubi svého srdce rebelky, srdce rebelky
I spent some time as a narcissist
Hearing the other say: "Look at you, look at you"
Trying to be so provocative
I said: "Oh yeah, that was me"
All the things I did just to be seen
Strávila jsme víc času jako narcistka
Slýchávala jsem ostatní říkat: "Podívej se na sebe, podívej se na sebe"
Snažíš se být provokativní
Já řekla: "Oh, ano, tohle jsem já"
Všechno jsem to dělala, jen abych získala pozornost
Outgrown my past and
I've shed my skin
Letting it go and I'll start again, start again
Never look back
It's a waste of time, I said: "Oh yeah, this is me"
And I'm right here where I wanna be
I said: "Hell yeah! This is me"
Right where I'm supposed to be
Překonala jsme svou minulost a
Svlékla kůži
Dělám za tím tlustou čáru a začínám znovu, začínám znovu
Nebudu se ohlížet
Je to ztráta času, řekla jsem: "Jo, tak tohle jsem já"
A jsem přesně tam, kde chci být
Řekla jsem: "Jo, zatraceně! Tohle jsem já"
Přesně tam, kde bych měla být
So I took the road less travelled by
And I barely made it out alive
Through the darkness somehow I survived
Tough love, I knew it from the start
Deep down in my rebel heart
Tak jsem si vybrala méně schůdnou cestu
A tak tak jsem z toho vyvázla živá
Navzdory temnotě jsem to nějakým způsobem přežila
Drsná láska, věděla jsem to od začátku
V hloubi svého srdce rebelky, srdce rebelky
So I took the road less travelled by
And I barely made it out alive
Through the darkness somehow I survived
Tough love, I knew it from the start
Deep down in the depth
Of my rebel heart
Of my rebel heart
Of my rebel heart
Of my rebel heart
Tak jsem si vybrala méně schůdnou cestu
A tak tak jsem z toho vyvázla živá
Navzdory temnotě jsem to nějakým způsobem přežila
Drsná láska, věděla jsem to od začátku
V hloubi svého
Srdce rebelky
Srdce rebelky
Srdce rebelky
Srdce rebelky

Text přidal kazbek

Videa přidali roman59, monchinella

Překlad přidala SuperSonic

Zajímavosti o písni

  • Madonna: ,,Každý má výčitky. Mám výčitky pro malé věci, které se ale nakonec stanou velkými. Nemám výčitky kariéry, mám lidské výčitky.'' (Lenin606)

Rebel Heart

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.