Kecárna Playlisty

Otherside - text, překlad

playlist Playlist
[Verse 1]
Only wanted to get down when I'm feeling low
Only wanted to sit there when the signal is slow
Only wanted to sit down and fantasize
I wouldn't wanna be lying
Wouldn't wanna be lying to myself
You're a little bit lost in someone else
Oh, you've been there walking by my side
Telling me to hang on, think that's alright
[1. sloka]
Jen jsem se chtěla uvolnit, když mi bylo mizerně
Jen jsem tam chtěla sedět, když je slabý signál
Jen jsem si chtěla sednout a fantazírovat
Nechtěla bych lhát
Nechtěla bych lhát sama sobě
Trochu ses ztratil v někom jiném
Oh, kráčel jsi po mém boku
Říkal jsi, abych vydržela, myslím, že je to v pohodě
[Chorus]
Oh, I know
I'm coming from the other side
I know
I'm hidden but we don't live twice
I won't
Stand still and let this all go by
Don't talk
Come here and kiss me, don't think twice
[Refrén]
Oh, já vím
Že přicházím z druhého břehu
Já vím
Jsem schovaná, ale nežijeme dvakrát
Nebudu
Klidně stát a pouze přihlížet
Nemluv
Pojď sem a polib mě, nerozmýšlej se
[Verse 2]
Baby, there's a question that I've had on my lips
Are you paying attention? Don't be careless about this
I don't fit the file, but it matters in my heart
I don't understand you, are you here to take my soul?
Be the God-blessed one that turns my spirit gold
I don't wanna chase something that's wrong, so just let it be known
Even when I'm switched off the yearning carries on
And I don't wanna feel anything for anyone anymore
[2. sloka]
Zlato, mám na jazyku jednu otázku
Dáváš pozor? Tohle ber vážně
Nezapadám, ale v mém srdci na tom záleží
Nerozumím ti, jsi tady, abys mi vzal duši?
Buď tím bohem požehnaným, kdo promění mou duši ve zlato
Nechci se honit za něčím, co je špatné, tak ať je v tom jasno
I když jsem vypnutá, touhu pořád cítím
A nechci už nikdy cítit nic k nikomu
[Chorus]
I know
I'm coming from the other side
I know
I'm hidden but we don't live twice
I won't
Stand still and let this all go by
Don't talk
Come here and kiss me, don't think twice
[Refrén]
Oh, já vím
Že přicházím z druhého břehu
Já vím
Jsem schovaná, ale nežijeme dvakrát
Nebudu
Klidně stát a pouze přihlížet
Nemluv
Pojď sem a polib mě, nerozmýšlej se
[Bridge]
Baby, where you're hiding isn't really clear to me
I don't wanna divide it so let's add it carefully
Barely set the pace so I decided not to show
I don't feel better so what matters if I go?
Baby, I know that it's hardest to fight
When finding somebody that slips in your mind
I don't like it, I don't tell you, but deep down inside
I'm fighting my body, but please don't ask why
[Mezihra]
Zlato, kde se schováváš, není mi to úplně jasné
Nechci to dělit, takže přičítejme opatrně
Sotva udávám tempo, tak jsem se rozhodla neukazovat
Necítím se lépe, tak co na tom záleží, jestli půjdu?
Zlato, vím, že je hrozně těžké s tím bojovat
Když najdeš někoho, koho nemůžeš dostat z hlavy
Nemám to ráda, neříkám ti to, ale hluboko ve svém nitru
Bojuju se svým tělem, ale neptej se proč, prosím
[Outro]
Don't wanna be on your mind
I'd prefer to get down
Than be living a lie
Elephants and...
Don't wanna be on your mind
I'd prefer to get down
Than be living a lie
I'm afraid you got found
Is it real to deny?
I've been thinking about how
I can leave anytime
I've been thinking about time
With the birds and the bees
I'm in wonderland
When will you finally see
Elephants and birds
Hanging round in the trees?
Just look closer
They're all looking at you and me
Elephants and birds
When you finally see
Elephants and birds
Hanging round in the trees
[Závěr]
Nechci, abys na mě myslel
Raději klesnu na dno
Než abych žila ve lži
Sloni a...
Nechci, abys na mě myslel
Raději klesnu na dno
Než abych žila ve lži
Bojím se, že by tě našli
Je to vážně zapírání?
Přemýšlela jsem o tom
Že můžu žít kdykoliv
Přemýšlela jsem o čase
S ptáčky a včeličkami
Jsem v říši divů
Kdy už konečně uvidíš
Slony a ptáčky
Štěbetající na stromech?
Jen se podívej líp
Koukají se na nás
Sloni a ptáčci
Kdy už konečně uvidíš
Slony a ptáčky
Štěbetající na stromech?

Text přidala SuperSonic

Video přidala SuperSonic

Překlad přidala SuperSonic

Překlad opravila SuperSonic


Supervision

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.