Kecárna Playlisty

Do You Feel - text, překlad

playlist Playlist
[Verse 1]
Put one foot in front of the other
It's symbolic in one way or another
But I know it's harder for you than for me
No, I don't wanna see you divided
I step back and won't be reminded
Oh, it's hopeless, maybe you're finding yourself
There's so many, go be, please, be silent
I give you some space to hide it
‘Cause I know it's harder for you than for me
[1. sloka]
Klaď jednu nohu před druhou
Ať tak, nebo tak, je to symbolické
Ale vím, že pro tebe je to těžší než pro mě
Ne, nechci tě vidět rozděleného
Ustoupím a nic mi to nepřipomene
Oh, je to beznadějné, možná nacházíš sám sebe
Je jich tolik, tak běž, prosím, buď zticha
Dám ti prostor, kde to můžeš schovat
Protože vím, že pro tebe je to těžší než pro mě
[Verse 2]
I never wanna let you down
‘Cause the world stops a little when you hit the ground
Oh, and you're doing fine at making your mother proud
So bye-bye to the sights unkind 'cause
The skies have realigned us
And I know it hasn't been nice all the time
Now we're finally coming into the light
Oh, it's just a little learning
Oh, I finally found out why I'm hiding
I will not be playing inside by myself
[2. sloka]
Nikdy jsem tě nechtěla zklamat
Protože svět se na chvíli zastaví, když spadneš na zem
Oh, a vedeš si skvěle, máma je na tebe pyšná
Tak sbohem bručení, protože
Nebe nás znovu spojilo
A vím, že to nebylo vždycky hezké
Teď konečně vcházíme do světla
Oh, chce to jen trochu učení
Oh, konečně jsem zjistila, proč se skrývám
Nebudu si hrát sama ve svém nitru
[Pre-Chorus]
Oh, don't you find
That when you learn
There is a high?
Oh, don't you find
That when you learn
There is a high?
[Předrefrén]
Oh, copak jsi nezjistil
Že když se učíš
Je to jako rauš?
Oh, copak jsi nezjistil
Že když se učíš
Je to jako rauš?
[Chorus]
Do you feel like you've forgotten something?
Do you feel like it belongs inside?
Do you feel like a man in the morning?
But you feel like a woman at night?
Don't you realise it's all just nothing?
Tell you now, that's the coldest lie
Do you feel like you believed in something?
And you never even questioned why?
Do you feel like you've forgotten something?
Do you feel like you've been left behind?
Does it feel like you're running from it?
All the while, running out of time?
Is it something that you needed badly?
Is it something that you needed now?
You can't ever have enough in the lifetime
You can have it, all of that now
Do you feel like you've forgotten something? (Oh, baby, I will be there for you)
Do you feel like it belongs inside?
Do you feel like a man in the morning? (I'll take you to the depths, I warn you)
But you feel like a woman at night?
Don't you realise it's all just nothing? (Oh, baby, I will be there for you now)
Tell you now, that's the coldest lie
Do you feel like you believed in something?
And you never even questioned why?
Do you feel like you've forgotten something? (Oh, baby, I will be there for you)
Do you feel like you've been locked inside?
Do you feel like a man in the morning? (I'm talking ever since that morning)
But you feel like a woman at night?
Don't you realise it's all just nothing? (Oh, baby, I will be there for you now)
Tell you now, that's the coldest lie
Do you feel like you believed in something?
And you never even questioned why?
Do you feel like you've forgotten something? (Oh, baby, I will be sad for you)
Do you feel like you've been locked inside?
Do you feel like a man in the morning? (I'll take you to the depths, I warn you)
But you feel like a woman at night?
Don't you realise it's all just nothing? (Oh, baby, I will be there for you now)
Tell you now, that's the coldest lie
Do you feel like you believed in something?
And you never even questioned why?
[Refén]
Máš pocit, žes na něco zapomněl?
Máš pocit, že to patří dovnitř?
Cítíš se ráno jako muž?
Ale v noci jako žena?
Neuvědomuješ si, že na tom nesejde?
Říkám ti, že je to ta nejchladnější lež
Máš pocit, žes v něco věřil?
A nikdy jsi to nezpochybňoval?
Máš pocit, žes na něco zapomněl?
Máš pocit, že jsi zůstal napospas?
Máš pocit, že před tím utíkáš?
Celou dobu, dochází ti čas?
Je to něco, cos hrozně potřeboval?
Je to něco, co jsi potřeboval hned?
Za celý život se toho nestihneš nabažit
Můžeš to mít, všechno a hned
Máš pocit, že jsi na něco zapomněl? (Oh, zlato, budu tady pro tebe)
Máš pocit, že to patří dovnitř?
Cítíš se ráno jako muž? (Vezmu tě do hloubky, varuju tě)
Ale v noci jako žena?
Uvědomuješ si, že na tom nesejde? (oh, zlato, budu tady teď pro tebe)
Říkám ti, je to ta nejchladnější lež
Máš pocit, žes v něco věřil?
A nikdy jsi to nezpochybňoval?
Máš pocit, že jsi na něco zapomněl? (oh, zlato, budu tady pro tebe)
Máš pocit, že jsi uvězněný uvnitř?
Cítíš se ráno jako muž? (myslím už od toho rána)
Ale v noci jako žena?
Uvědomuješ si, že na tom nesejde? (oh, zlato, budu tady teď pro tebe)
Říkám ti, je to ta nejchladnější lež
Máš pocit, žes v něco věřil?
A nikdy jsi to nezpochybňoval?
Máš pocit, že jsi na něco zapomněl? (oh, zlato, budu tady pro tebe)
Máš pocit, že jsi uvězněný uvnitř?
Cítíš se ráno jako muž? (vezmu tě do hloubky, varuju tě)
Ale v noci jako žena?
Uvědomuješ si, že na tom nesejde? (oh, zlato, budu tady teď pro tebe)
Říkám ti, je to ta nejchladnější lež
Máš pocit, žes v něco věřil?
A nikdy jsi to nezpochybňoval?
[Outro]
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
[Závěr]
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh

Text přidala SuperSonic

Video přidala SuperSonic

Překlad přidala SuperSonic


Supervision

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.