Kecárna Playlisty

Guilty Conscience 2 - text, překlad

playlist Playlist
Welp, we did it now
I know right
It's beautiful ain't it?
Yeah, you happy now, bitch?
Yep
Alright, you got what you wanted
Yeah, what?
Let me go
Ha, never
No jo, teď jsme to udělali
Já vím
Je to nádherný, co?
Jo, tak už jsi šťasntej, děvko?
Jo
Ok, máš, co jsi chtěl
Nech mě jít
Ha, nikdy
Why does it feel like I'm always being tortured?
The bad apple spoils the whole orchard
Used to read comic books to learn more words
'Cause deep down I'm a dork, just a core nerd
Meaning nerds are the core, 'til I'm cornered
Then I'm the coroner
What shot is this? First, second, it's your third
Vision is more blurred
Speech is more slurred
Can't even form words
It's like a dream up inside of a dream
I'm trapped and it's worse than I could've imagined, it's madness
Can't wake up, try my damnedest, but old habits are coming back
And now transgenders attack us, frontwards and backwards
They laughin', throwin midgets at us (Ha)
This ain't no dream now, huh? See what I mean now?
You see how they tryna make me out to be some kind of mean vile obscene, foul prick
I kick one freestyle 'bout beating down a special needs child and these people freak out
Told you we'd get slaughtered for saying "Retarded"
Aw, Marshall's gaining a conscience (Fuck you)
Fuck, this may come as a shock
I have you astonished regardless
Here's the thing about retarded people
What?
They don't fucking know they're retarded
Well, okay, you wanna fat shame, bitch
Two can play that game
You wanna judge people? (Yeah)
Matter of fact, ain't you the same one who hated bullies calling you bad names? (Yep)
Then you turn around and did the exact same (So?)
Just immature, literally
You're still mentally thirteen
And still thirsty for some controversy
You still picking on Christopher Reeves
Yeah, but you're me
And we're a team
So that means, we're in cahoots
That's conspiracy to commit murder
Lyrically, so clearly, you're the accessory, like jewelry
You ain't the judge or the jury, you're just as guilty
You rip on paraplegics, man, seriously?
Oh, bitch, it's a joke
No, it's not, it's embarrassing (What?)
Like David Carradine found with a pair of jeans at his ankles and belt around his larynx
I know, it's a scary scene
They're coming with everything
Little people are trolling me (Ha)
They saying they've had it up to here with me (What?)
Oh, hilarity (Come on)
Nah, do your thing
Fuck deaf people, yeah
Well, between me and you
I've think they've had it up to here with me too
What the fuck?
Sorry I'm not perfect as you, Marshall
Punching down on little people (Yeah), not cool
You just sound like a dick, wait, nah, fool (What?)
When I say, "Fuck midgets," I mean Ja Rule (Oh)
And I know that Chris Reeves song was recorded in 2004 for Encore (Yeah)
Fuck'd you take it off for?
'Cause he died
Man that motherfucker did that bullshit on purpose to ruin the song for us
Man, I never seen a bigger pussy than you
Bitch, look at all the shit the media's puttin' me through (What?)
'Cause of all the fuck shit that you pushed me to do (Me?)
Should've knew when I found you, you were just too good to be true
That's how we end up in these quagmires
You said you had my back, liar
But I helped you get your stacks higher (Yeah)
That's diamond sales like sapphires
Rap buyers, admires pack lines of admirers
Now they say you lack ire
That's why your satire backfires (Yeah)
Flat tires, no longer that guy you were prior to this, yeah
And I scare you 'cause (Why?)
I'm who you used to be (Who?)
The you who didn't crumble under the scrutiny (What?)
When it was you and me (Yeah)
I gave you power to use me as an excuse to be evil (I know)
You created me to say everything you didn't have the balls to say (Yep)
What you were thinking but in a more diabolic way
You fed me pills and a bottle of alcohol a day (Okay)
Made me too strong for you and lost control of me (You're right)
I took over you totally
You were socially awkward 'til you molded me (Yeah)
You was a loner and nobody
'Cause of me, you didn't take shit from nobody
Now look at you (What?)
Now you just a punk (Man), little scaredy cat (Word)
Got you shook like Shakira's ass (Yeah)
To look at your reflection staring back, bitch
It's just a mirror, relax
Man, you're so full of shit, you need MiraLAX
Open your mouth and shit flies out, just lies
You thinkin' you can rip my ass, undo these zipties
You can just undo my feet and keep my hands tied
'Cause like an avalanche, I'd still win by a landside
Oh, you think so, bitch? Yeah, I know so
Okay, your hands and feet, I let 'em both go
Yeah, fuck now, ho, give me that gun, no, don't
Rear naked choke hold, let me go, yo
Here, take it, bozo (Yeah)
Weird bait, you homo (You ready?)
No, don't shoot (Here we go)
Bro, no, no
Now say you're sorry and you didn't mean any of it
I'm sorry, Marshalls a pussy, he's Dre and Jimmy's puppet
Sorry he gives a fuck, but pretends he doesn't
God, you piece of shit, that does it (Uh-oh)
Yeah, bitch, this is for him
Christopher, MGK, Nick, and for Limp Bizkit and them
Midgets and Ben- (Man, please)
'Zino, in addition to him
Will Smith and to Canibus, if you're listening, this is the end (Okay, okay, I'll stop)
So to Jamar and Ja Rule and to all my feuds including ma (What?)
I'm welcoming you to my (No, no)
Last hoorah, I bid you goodbye (Come on, man, don't do this) murder suicide
Killshot, booyaka, cock sucker
Coupe de grace, motherfucker
Proč se zdá, že jsem pořád mučenej?
Špatný jablko zkazí celej sad
Dřív jsem četl komiksy, abych se naučil víc slov
Protože hluboko uvnitř jsem trapák, jen šprt do morku kostí
Což znamená, že šprti jsou tou podstatou, až jsem v podstatě zahnán do rohu
Pak jsem soudním doktorem
Kolikátej je to panák? První, druhý, je to tvůj třetí
Vidění je víc rozmazaný
Řeč je hůř srozumitelná
Nedokážu ani tvořit slova
Je to jak sen ve snu
Jsem uvězněnej a je to horší, než co jsem si dokázal představit, je to šílenství
Nemůžu se probudit, snažil jsem se jak to šlo, ale starý zvyky se vrací zpátky
A teď na nás útočí transsexuálové, zepředu a zezadu
Smějou se, hážou na nás nesmyslný překážky (Ha)
Teď to není žádnej sen, co? Už vidíš, co tím myslím?
Vidíš, jak se snaží, abych vyšel na povrch jak nějakej typ odpornýho a vulgárního, mizernej kretén
Vykopnu jeden freestyle o mlácení dítěte se speciálními potřebami a tihle lidi vyšilujou
Já ti říkal, že nás popraví za říkání "Zaostalý"
Aw, Marshall nabývá vědomí (Naser si)
Kurva, tohle bude možná šok
Stejně jsem vás ohromil
Věc se zaostalejma lidma se má takhle
Co?
Oni kurva neví, že jsou zaostalí
No, dobře, chceš zostuzovat tlustý, děvko
K tý hře jsou potřeba dva
Chceš lidi soudit? (Yeah)
A vlastně, nejste vy ti samí, co nenáviděli šikanátory za to, že pro vás měly přezdívky? (Yep)
Pak jste se otočili a udělali úplně to stejný (Takže?)
Jen nevyspělý, vážně
Furt vám je mentálně třináct
A furt žízníte po nějaké polemice
Furt si dobíráte Christophera Reevese
Jo, ale jste mnou
A my jsme tým
Což znamená, že jsme v cahoots
To je spiknutí na spáchání vraždy
Textařsky, takže očividně, jste doplňkem, jako šperk
Nejste soudcem ani soudní porotou, jste zrovna tak provinilí
Vyčítáte mi paraplegiky, člověče, to vážně?
Oh, děvko, je to vtip
Ne, není, je to trapný (Co?)
Jak David Carradine byl nalezenej s riflema u kotníků a páskem kolem hrtanu
Já vím, je to děsivá scéna
Oni přicházejí úplně se vším
Tihle lidi mě trolí (ha)
Říkají, že mě mají po krk (Co?)
Oh, veselí (No tak)
Nah, dělejte si svý
Nasrat hluchý lidi, yeah
No, mezi náma
Myslím, že mě měli po krk taky
Co to kurva?
Promiň, že nejsem dokonalej, jak ty, Marshalle
Útočit na malý lidi (yeah), to není hezký
Jen zníš jak čůrák, počkat, ne, blázen (Co?)
Když řeknu "Nasrat skrčky", myslím tím Ja Rule (Oh)
A vím, že ta písnička Chrise Reevese byla nahraná v roce 2004 pro Encore (Yeah)
Proč byste ji kurva sundávali?
Protože zemřel
Člověče, ten zmrd tu hovadinu udělal schválně, aby pro nás tu písničku zničil
Člověče, nikdy jsem neviděl větší kundu, jak tebe
Děvko, koukni na všechny ty sračky, kterýma si kvůli médiím procházím (Co?)
Kvůli všem těm kurva sračkám, do kterých jsi mě dotlačil (Já?)
Měl jsem vědět, když jsem tě našel, že jsi až moc dobrej na to, aby to byla pravda
To takhle jsme skončili v týhle bryndě
Řekl jsi, že mi kryješ záda, lháři
Ale já ti pomohl zvýšit tvý zásoby (Yeah)
Tady se diamant prodává jak safír
Rapeští kupci, obdivuje tlupy řad obdivovatelů
Teď říkají, že ti chybí zloba
To je proč se tvůj safír obrátil proti tobě (Yeah)
Plochý gumy, už nadále nejsi ten kluk, kterým jsi byl před tímhle, yeah
A já tě děsím, protože (Proč?)
Jsem tím, kým jsi býval (Kým?)
Tebou, který se nezhroutil pod dohledem (Co?)
Když jsme to byli my dva (Yeah)
Dal jsem ti tu moc mě používat k tomu, abys mohl být zlý (Já vím)
Stvořil jsi mě, abys mohl říct všechno, cos neměl koule vyslovit (Yep)
Co sis myslel, ale víc ďábelsky
Krmil jsi mě prášky a lahví alkoholu za den (Okej)
Stvořil jsi mě na sebe moc silnýho a ztratil nade mnou kontrolu (Máš pravdu)
Úplně jsem nad tebou převzal moc
Ve společnosti jsi byl divný, dokud jsi mě nevymodeloval (Yeah)
Byl jsi samotář a nicka
Díky mě sis na sebe od nikoho nenechal po sobě šlapat
Teď se na sebe podívej (Co?)
Teď jsi jen grázl (Člověče), strašpytlík (Slovo)
Zatřáslo s tebou jak Shakiry zadek (Yeah)
Podívat se na svůj odraz, co na tebe koukal nazpátek, děvko
Je to jen zrcadlo, klid
Člověče, ty seš tak plnej sraček, potřeboval bys projímadlo
Otevřeš pusu a sračky z ní letí ven, jen lži
Myslíš si, že mi můžeš natrhnout prdel, oddělat ty stahovací pásky
Můžeš mi prostě oddělat chodidla a svázat ruce
Protože stejně jako lavina, pořád vyhraju na zemi
Oh, myslíš děvko? Jo, já to vím
Ok, nechám oboje tvoje ruce i chodidla být
Jo, teď si naser, couro, dej mi tu pušku, ne, nech toho
Zadní obnaženej škrtící chvat, nech mě být, hej
Tady, ber tohle, šašku (Yeah)
Divná návnada ty teplouši (Seš připravenej?)
Ne, nestřílej (tady nás máme)
Brácho, ne, ne
Teď říkáš, že se omlouváš a nic z toho nemyslíš vážně
Omlouvám se, Marshall je kunda, je Dre a Jimmyho loutka
Je mi líto, že si bere servítky, ale předstírá, že ne
Bože, ty kuse hovna, který si je bere (Uh-oh)
Jo, děvko, tohle je pro něj
Christophera, MGK, Nicka a pro Limp Bizkita a pro ně
Skrčky a Ben- (Člověče, prosím)
Zino k tomu
Wille smithe a Canibusi, jestli posloucháte, takhle to končí (Ok, ok, nechám toho)
Takže pro Jamara a Ja Rulea a pro všechny mý hádky, včetně tý s mou máti (Co?)
Vítám vás na mé (Ne, ne)
Poslední hurá, loučím se s vámi (No tak, člověče, nedělej to) vražedná sebevražda
Smrtící střela, bomba, kuřič pér
Rána z milosti, zmrde
Oh, what the fuck?
Come on, come on, come on, come on
Yeah?
Paul, your not gonna fucking believe this bro
I had this dream, it was fucking crazy
It was like, the old me came back and the new me
And took over my brain and had me saying all this fucked up shit
About little people and Caitlyn Jenner and
PC Police were chasing me
And fucking Gen Z was tryna kill me
And quadriplegics
And Christopher Reeves
And I was saying all this fucked up shit
And I couldn't stop saying it
And then I wake and it was like I was still dreaming
Fuck you
Wait
Haha
Oh, co to kurva?
No tak, no tak, no tak, no tak
Jo?
Paule, tomuhle kurva nebudeš věřit, brácho
Zdál se mi sen, bylo to kurva šílený
Bylo to jako, starý já se vrátilo a to nový já
A převzalo kontrolu nad mým mozkem a řeklo všechny tyhle píčoviny
O malých lidech a Caitlyn Jenner a policejní strážníci mě honili
A zasraná generace Z se mě snažila zabít
A kvadruplegikové
A Christopher Reeves
A já říkal všechny tyhle píčoviny
A nemohl jsem je přestat říkat
A pak jsem se vzbudil a bylo to, jako bych pořád snil
Naser si
Počkat
Haha

Text přidal Aleks

Video přidal Aleks

Překlad přidala wild_moon


The Death of Slim Shady (Coup De Grâce)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.