Kecárna Playlisty
playlist Playlist
I don't even wanna open this door
No, I don't wanna step inside
All of our history is scattered on the floor
Blurring all the enemy lines
We're too far from the start to remember
Why there's even a fight
I don't wanna even talk anymore
I don't wanna get left behind
Nechci ty dveře ani otevírat
Ne, nechci vstoupit dovnitř
Celá naše minulost je rozházená po podlaze
Rozmazává řady nepřátel
Jsme příliš daleko od začátku, abychom si ho pamatovali
Proč se vůbec hádáme?
Nechci už ani mluvit
Nechci zůstat opuštěná
Getting nowhere, tired of fighting
Put the gun down, do the right thing
That won't fix it any quicker
We don't have to pull the trigger
Come along, just show some mercy
Do you really wanna hurt me?
That won't fix it any quicker
We don't have to pull the trigger
Takhle se nikam nedostaneme, hádky mě unavují
Polož tu zbraň, udělej správnou věc
Tohle to nenapraví o nic rychleji
Nemusíme stisknout spoušť
Pojď sem, slituj se nade mnou
Opravdu mi chceš ublížit?
Tohle to nenapraví o nic rychleji
Nemusíme stisknout spoušť
That won't fix it any quicker
We don't have to pull the trigger
That won't fix it any quicker
We don't have to pull the trigger
Tohle to nenapraví o nic rychleji
Nemusíme stisknout spoušť
Tohle to nenapraví o nic rychleji
Nemusíme stisknout spoušť
Why can't we talk about it
Why don't we try
I think we can change our minds
If we could just look at it through each other's eyes
Instead of letting bullets fly
Maybe we could just meet in the middle
Do we have to take sides?
Settle down and we don't have to go to war
Why don't we just take our time?
Proč si o tom nemůžeme promluvit?
Proč to aspoň nezkusíme?
Myslím, že můžeme změnit názor
Kéž bychom se na to dokázali podívat očima toho druhého
Než abychom kolem sebe nechali létat kulky
Možná bychom se mohli sejít uprostřed
Vážně si musíme vybírat strany?
Uklidněme se, nemusíme hned jít do války
Proč se nad tím nemůžeme v klidu zamyslet?
Getting nowhere, tired of fighting
Put the gun down, do the right thing
That won't fix it any quicker
We don't have to pull the trigger
Come along, just show some mercy
Do you really wanna hurt me?
That won't fix it any quicker
We don't have to pull the trigger
Takhle se nikam nedostaneme, hádky mě unavují
Polož tu zbraň, udělej správnou věc
Tohle to nenapraví o nic rychleji
Nemusíme stisknout spoušť
Pojď sem, slituj se nade mnou
Opravdu mi chceš ublížit?
Tohle to nenapraví o nic rychleji
Nemusíme stisknout spoušť
That won't fix it any quicker
We don't have to pull the trigger
That won't fix it any quicker
We don't have to pull the trigger
Tohle to nenapraví o nic rychleji
Nemusíme stisknout spoušť
Tohle to nenapraví o nic rychleji
Nemusíme stisknout spoušť
I don't know, I don't know where we started
I don't know, I don't know where we're going
All I know is it won't make a difference
Nevím, nevím, kde jsme začali
Nevím, nevím, kam míříme
Vím jen, že to nic nezmění
That won't fix it any quicker
We don't have to pull the trigger
That won't fix it any quicker
We don't have to pull the trigger
That won't fix it any quicker
We don't have to pull the trigger
Tohle to nenapraví o nic rychleji
Nemusíme stisknout spoušť
Tohle to nenapraví o nic rychleji
Nemusíme stisknout spoušť
Tohle to nenapraví o nic rychleji
Nemusíme stisknout spoušť

Text přidala Loa-loa

Videa přidal DevilDan

Překlad přidala SuperSonic


Speak Your Mind (Deluxe Edition)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.