We had it good, you know
I spent like six years making sure you came home to love
You had it good, you know
I stood by your side
I spent up so much time tryna make you happy
I don't think you ever could be happyMěli jsme se dobře, víš
Strávila jsem šest let ujišťováním se, že přijdeš domu k lásce
Měl ses dobře, víš
Stále jsem po tvém boku
Strávila jsem tolik času, snažením se udělat tě šťastným
Ale nemyslela jsem si, že bys mohl být někdy šťastný
I spent like six years making sure you came home to love
You had it good, you know
I stood by your side
I spent up so much time tryna make you happy
I don't think you ever could be happyMěli jsme se dobře, víš
Strávila jsem šest let ujišťováním se, že přijdeš domu k lásce
Měl ses dobře, víš
Stále jsem po tvém boku
Strávila jsem tolik času, snažením se udělat tě šťastným
Ale nemyslela jsem si, že bys mohl být někdy šťastný
Maybe you should try some therapy
Maybe you should lose a couple homeboys
Give up on the homegrown
Look at me
'Cause I need you to understand Možná by jsi měl vyzkoušet nějakou terapii
Možná by jsi měl ztratit několik přátel
Vzdát se místa, kde jsi vyrůstal
Podívej se na mě
Protože potřebuji, aby jsi pochopil
Maybe you should lose a couple homeboys
Give up on the homegrown
Look at me
'Cause I need you to understand Možná by jsi měl vyzkoušet nějakou terapii
Možná by jsi měl ztratit několik přátel
Vzdát se místa, kde jsi vyrůstal
Podívej se na mě
Protože potřebuji, aby jsi pochopil
Now, when you think of late nights with me there in your bed
True ride or die, that's what you had
I loved you, I loved you, I loved you
And when you think of my body on yours, don't forget
Once I would have died for you, baby
I loved you, I loved you, I loved you
But that was then
That was then Teď, když přemýšlíš nad pozdními večery se mnou v tvojí posteli
Pravá jízda nebo smrt, to je to, co jsi měl
Milovala jsem tě, milovala jsem tě, milovala jsem tě
Když myslíš na mé tělo na tvém, nezapomeň
Jednou bych pro tebe zemřela, zlato
Milovala jsem tě, milovala jsem tě, milovala jsem tě
Ale to bylo dříve
To bylo dříve
True ride or die, that's what you had
I loved you, I loved you, I loved you
And when you think of my body on yours, don't forget
Once I would have died for you, baby
I loved you, I loved you, I loved you
But that was then
That was then Teď, když přemýšlíš nad pozdními večery se mnou v tvojí posteli
Pravá jízda nebo smrt, to je to, co jsi měl
Milovala jsem tě, milovala jsem tě, milovala jsem tě
Když myslíš na mé tělo na tvém, nezapomeň
Jednou bych pro tebe zemřela, zlato
Milovala jsem tě, milovala jsem tě, milovala jsem tě
Ale to bylo dříve
To bylo dříve
You don't know shit, you know
You act this big man and you think you are in control
But you don't know shit, you know
I stood by your side, and pulled you away from your fire
Again, and again, and again
I should have known fire would win Víš úplný hovno, víš to?
Chováš se jak velký muž a myslíš si, že to máš pod kontrolou
Víš úplný hovno, víš to?
Stála jsem po tvém boku a odtáhla tě od tvého ohně
Znovu, znovu, a znovu
Měla jsem vědět, že oheň vyhraje
You act this big man and you think you are in control
But you don't know shit, you know
I stood by your side, and pulled you away from your fire
Again, and again, and again
I should have known fire would win Víš úplný hovno, víš to?
Chováš se jak velký muž a myslíš si, že to máš pod kontrolou
Víš úplný hovno, víš to?
Stála jsem po tvém boku a odtáhla tě od tvého ohně
Znovu, znovu, a znovu
Měla jsem vědět, že oheň vyhraje
Maybe you should try some therapy
Maybe you should lose a couple homeboys
Give up on the homegrown
Look at me
'Cause I need you to understand Měl by jsi vyzkoušet nějakou terapii
Možná by jsi měl ztratit i několik přátel
Vzdát se místa, kde jsi vyrůstal
Podívej se na mě
Protože potřebuji, aby jsi pochopil
Maybe you should lose a couple homeboys
Give up on the homegrown
Look at me
'Cause I need you to understand Měl by jsi vyzkoušet nějakou terapii
Možná by jsi měl ztratit i několik přátel
Vzdát se místa, kde jsi vyrůstal
Podívej se na mě
Protože potřebuji, aby jsi pochopil
Now, when you think of late nights with me there in your bed
True ride or die, that's what you had
I loved you, I loved you, I loved you
And when you think of my body on yours, don't forget
Once I would have died for you, baby
I loved you, I loved you, I loved you
But that was then
That was then Teď, když přemýšlíš nad pozdními večery se mnou v tvojí posteli
Pravá jízda nebo smrt, to je to, co jsi měl
Milovala jsem tě, milovala jsem tě, milovala jsem tě
Když myslíš na mé tělo na tvém, nezapomeň
Jednou bych pro tebe zemřela, zlato
Milovala jsem tě, milovala jsem tě, milovala jsem tě
Ale to bylo dříve
To bylo dříve
True ride or die, that's what you had
I loved you, I loved you, I loved you
And when you think of my body on yours, don't forget
Once I would have died for you, baby
I loved you, I loved you, I loved you
But that was then
That was then Teď, když přemýšlíš nad pozdními večery se mnou v tvojí posteli
Pravá jízda nebo smrt, to je to, co jsi měl
Milovala jsem tě, milovala jsem tě, milovala jsem tě
Když myslíš na mé tělo na tvém, nezapomeň
Jednou bych pro tebe zemřela, zlato
Milovala jsem tě, milovala jsem tě, milovala jsem tě
Ale to bylo dříve
To bylo dříve
You're gonna miss me
You're really gonna miss me
You're gonna miss me
You're gonna miss me
You're gonna miss me
You're really gonna miss me
You're gonna miss me
You're really gonna miss me
You're gonna miss me
You're gonna miss me
You're gonna miss me
You're really gonna miss me Budu ti chybět
Opravdu ti budu chybět
Budu ti chybět
Budu ti chybět
Budu ti chybět
Opravdu ti budu chybět
Budu ti chybět
Opravdu ti budu chybět
Budu ti chybět
Budu ti chybět
Budu ti chybět
Opravdu ti budu chybět
You're really gonna miss me
You're gonna miss me
You're gonna miss me
You're gonna miss me
You're really gonna miss me
You're gonna miss me
You're really gonna miss me
You're gonna miss me
You're gonna miss me
You're gonna miss me
You're really gonna miss me Budu ti chybět
Opravdu ti budu chybět
Budu ti chybět
Budu ti chybět
Budu ti chybět
Opravdu ti budu chybět
Budu ti chybět
Opravdu ti budu chybět
Budu ti chybět
Budu ti chybět
Budu ti chybět
Opravdu ti budu chybět
Now, when you think of late nights with me there in your bed
True ride or die, that's what you had
I loved you, I loved you, I loved you
And when you think of my body on yours, don't forget
Once I would have died for you, baby
I loved you, I loved you, I loved you
But that was then
But that was then
But that was then. Teď, když přemýšlíš nad pozdními večery se mnou v tvojí posteli
Pravá jízda nebo smrt, to je to, co jsi měl
Milovala jsem tě, milovala jsem tě, milovala jsem tě
Když myslíš na mé tělo na tvém, nezapomeň
Jednou bych pro tebe zemřela, zlato
Milovala jsem tě, milovala jsem tě, milovala jsem tě
Ale to bylo dříve
Ale to bylo dříve
Ale to bylo dříve.
True ride or die, that's what you had
I loved you, I loved you, I loved you
And when you think of my body on yours, don't forget
Once I would have died for you, baby
I loved you, I loved you, I loved you
But that was then
But that was then
But that was then. Teď, když přemýšlíš nad pozdními večery se mnou v tvojí posteli
Pravá jízda nebo smrt, to je to, co jsi měl
Milovala jsem tě, milovala jsem tě, milovala jsem tě
Když myslíš na mé tělo na tvém, nezapomeň
Jednou bych pro tebe zemřela, zlato
Milovala jsem tě, milovala jsem tě, milovala jsem tě
Ale to bylo dříve
Ale to bylo dříve
Ale to bylo dříve.
Speak Your Mind (Deluxe Edition)
- Cry
- Ciao Adios
- Alarm
- Trigger
- Then
- Perfect
- Friends (ft. Marshmello)
- Bad Girlfriend
- Heavy
- 2002
- Can I Get Your Number
- Machine
- Breathing Fire
- Some People
- Used To Love You
- Peak
- Rockabye (feat. Clean Ban..
- Don't Leave Me Alone (fea..
Anne-Marie texty
- 1. 2002
- 2. Ciao Adios
- 3. Alarm
- 4. Rewrite The Stars ft. Jam..
- 5. Friends (ft. Marshmello)
- 6. Then
- 7. Bad Girlfriend
- 8. UNHEALTHY (feat. Shania T..
- 9. Perfect
- 10. Gentleman