Kecárna Playlisty

Trash day - text, překlad

playlist Playlist
It's rotten
So rotten here
So rotten
Oh
Je to zkažené
Je to tady zkažené
Tak zkažené
Oh
It was like, the last day before trash day
My place was gettin' kinda nas-tay
Even though the garbage I knew would reek
(You know) Thought that I could leave it for one more week
Další den se měly vyvážet popelnice
V baráku už byl docela nepořádek
I když jsem věděl, že ty odpadky budou smrdět
(Víš) Myslel jsem, že ještě týden to vydrží
Then, um, I'm takin'
Birthday cake 'n'
(Oh) Chili and greasy old bacon
Throw it all on top of the mess I been makin'
Pak, uh, beru
Narozeninový dort a
(Oh) Chilli a mastnou starou slaninu
Házím ji na vrchol toho nepořádku, co jsem nadělal
Wife's so mad, she starts to shakin'
Leaky bag, 'n' now that girl is gaggin'
She's naggin'
"I need you to get that stuff off the kitchen floor"
"Is that too much to ask for?"
Manželka je vytočená, už se celá třese
Ten pytel protéká, a té holce se chce zvracet
Furt mě sekýruje
"Potřebuju, abys vynesl ten bordel z podlahy!"
"To toho po tobě chci tolik?"
But I see no reason why
Can't let a few more weeks go by
And now garbage is piled high
And buddy, you should see the flies
I said ...
Ale já nevidím důvod
Proč bych nemohl ještě pár týdnů počkat
A teď už se odpadky hromadí
A, kámo, měl bys vidět ty mouchy
Řekl jsem...
There's somethin' rotten here (say what?)
You better hold your nose, oh (uh, uh, uh, uh)
(Hey, you disgusting slob, you gotta take the trash out)
Oh, boy there's a lot in here (a lot)
And every day it grows (uh, uh, uh, uh)
(Hey, you disgusting slob, you gotta take the trash out)
Make ya wanna throw up
Tady je něco zkaženého (řekni co?)
Radši si zacpi nos, oh (uh, uh, uh, uh)
(Hej, ty nechutné prase, musíš vynést odpadky)
Oh, kámo, je tu toho tolik (tolik)
A každý den to přibývá (uh, uh, uh, uh)
(Hej, ty nechutné prase, musíš vynést smetí)
Bude se ti chtít zvracet
Look at all this garbage I keep generatin'
(Come on) I sit around all day and watch it biodegradin'
Bet there's a hundred health codes that I'm violatin'
Even my dog passed out and needed resuscitatin'
Podívej se na ten odpad, který pořád vytvářím
(No tak) Celý den sedím a koukám, jak se to rozkládá
Vsadím se, že jsem porušil stovky zdravotních doporučení
I můj pes z toho omdlel a potřeboval resuscitaci
You won't believe it, take a whiff of that aroma
Sure to put you in a coma
It's so messy, can't find my toenail clippers
It so bad the roaches wearin' slippers
Nebudeš tomu věřit, přivoň si k tomu zápachu
Rozhodně z něj upadneš do kómatu
Je tu takový bordel, nemůžu najít kleštičky na nehty
Je to fakt zlé, když švábi nosí pantofle
Warm, sweaty clothes piled up in this joint
Stand up by themselves at this point
It's so filthy, now baby, I can't lie
I wipe my feet before I go outside
Teplá, zapařená hromada oblečení
V tuhle chvíli už sama stojí
Je tu taková špína, zlato, nebudu lhát
Utírám si nohy, než jdu ven
I wonder what crawled in there and died
(You know) Walkin' 'round barefoot, I'd be terrified
But it gives me stuff to talk about with my friends
Like, "Hey, I think them rats gettin' big!"
Oh
Zajímalo by mě, co to vlezlo dovnitř a chcíplo
(Víš) Chodit tu naboso bych se fakt bál
Ale aspoň si mám o čem povídat s přáteli
Třeba: "Čau, myslím, že ty krysy jsou čím dál větší!"
Oh
There's somethin' rotten here (say what?)
You better hold your nose, oh (uh, uh, uh, uh)
(Hey, you disgusting slob, you gotta take the trash out)
Oh, look what we got in here (now what?)
Let's watch it decompose (uh, uh, uh, uh)
(Hey, you disgusting slob, you gotta take the trash out)
Tady je něco zkaženého (řekni co?)
Radši si zacpi nos, oh (uh, uh, uh, uh)
(Hej, ty nechutné prase, musíš vynést odpadky)
Oh, podívej, co to tady máme (a co jako?)
Pojďme sledovat, jak se to rozloží (uh, uh, uh, uh)
(Hej, ty nechutné prase, musíš vynést smetí)
Make ya wanna throw up
With a little bit a ***, and a little bit a ***
Make me wanna throw up
It makes ya wanna ***, just makes ya wanna ***
Oh
Bude se ti chtít zvracet
S trochou *** a trochou ***
Chce se mi zvracet
Chce se ti z toho ***, chce se ti z toho ***
Oh
Some Lysol, some Comet
I got a mop and it's got your name on it
(What?) I'm just kiddin', doggone it
(Oh) Unless you gonna do it
Tady je desinfekce a čistící prostředky
Mám tu mop s tvým jménem
(Cože?) Dělám si srandu, zapomeň na to
(Oh) Dokud se do toho nepustíš
Careful not to breathe the fumes
Check it, garbage piles are goin' all the way to the bathroom
Turn into toxic waste sometime this afternoon
Better get a Hazmat suit and a push broom
Oh
Dej pozor, abys nevdechoval ty výpary
Koukej na to, hromady odpadků se kupí až do koupelny
Někdy během odpoledne se to změní v toxický odpad
Raději si obleč ochranný oblek a začni zametat
Oh
There's somethin' rotten here (say what?)
You better hold your nose, oh (uh, uh, uh, uh)
(Hey, you disgusting slob, you gotta take the trash out)
Oh, it's gone to pot in here (to pot)
Bring out the firehose (uh, uh, uh, uh)
(Hey, you disgusting slob, you gotta take the trash out)
Tady je něco zkaženého (řekni co?)
Radši si zacpi nos, oh (uh, uh, uh, uh)
(Hej, ty nechutné prase, musíš vynést odpadky)
Oh, kámo, je to tu jak na skládce (na skládce)
Přineste hasičské stříkačky (uh, uh, uh, uh)
(Hej, ty nechutné prase, musíš vynést smetí)
Make ya wanna throw up
With a little bit a ***, and a little bit a ***
Make me wanna throw up
Give a little bit a ***, and a tiny bit a ***
Bude se ti chtít zvracet
S trochou *** a trochou ***
Chce se mi zvracet
Dej mi trochu *** a kousíček ***
Make ya wanna throw up
Mix a little bit a *** with a molecule a ***
Make me wanna throw up
It makes me wanna *** (aw, eww), just makes me wanna *** [spit]
Oh
Bude se ti chtít zvracet
Smíchej trochu *** s molekulou ***
Chce se mi zvracet
Chce se mi z toho *** (aw, eww), chce se mi z toho *** [odplivnutí]
Oh

Text přidala Joannie

Video přidala Joannie

Překlad přidala SuperSonic


Poodle Hat

"Weird Al" Yankovic texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.