Kecárna Playlisty

The Saga Begins - text, překlad

playlist Playlist
A long, long time ago
In a galaxy far away
Naboo was under an attack
And I find me and Qui-Gon Jinn
Could talk the federation in
To maybe cutting them a little slack
But their response, it didn't thrill us
They locked the doors and tried to kill us
We escaped from that gas
Then met Jar Jar and Boss Nass
We took a bongo from the scene
And we went to Theed to see the Queen
We all wound up on Tatooine
That's where we found this boy
Bylo nebylo
v jedné vzdálené galaxii
Naboo čelilo útoku
A já s Qui-Gon Jinnem jsme zjistili
že bychom mohli přemluvit federaci
aby je nechala být
jejich odpověď nás nepotěšila
zamkli dveře a zkusili nás zabít
utekli jsme z té plynové komory
a potkali Jar-Jara a šéfa Nasse
zmizeli jsme ze scény
a letěli na Theed, navštívit královnu
a skončili na Tatooinu
a tam jsme našli toho kluka
Oh
My my this here Anakin guy
May be Vader someday later
Now he's just a small fry
He left his home
And kissed his mommy goodbye
Sayin'
"Soon I'm gonna be a Jedi"
"Soon I'm gonna be a Jedi"
Ó
božínku, tenhle Anakin
jednou z něj bude Vader
ale teď je to jen fracek
opustil domov
dal mámě pusu na rozloučenou
říká
"Brzo budu Jedi,
brzo budu Jedi"
Did you know this junkyard slave
Isn't even old enough to shave
But he can use the Force, they say
Víte, že tenhle otrok ze šrotiště
se ještě ani neholí
ale umí prý používat Sílu?
Ahh, do you see him hitting on the queen
Though he's just nine and she's fourteen
Yeah, he's probably gonna marry her someday
A vidíte, jak balí královnu
i když je mu devět a jí čtrnáct
asi se s ní časem ožení
Well, I know he built C-3PO
And I've heard how fast his pod can go
And we were broke, it's true
So we made a wager or two
He was a prepubescent flyin' ace
And the minute Jabba started off that race
Well, I knew who would win first place
Oh yes, it was our boy
Vím, že postavil C-3PO
a slyšel jsem, jak rychle lítá jeho kluzák
a fakt je, že jsme byli švorc
tak jsme si tak trochu vsadili
byl prepubertální stíhací eso
a už když Jabba ten závod odstartoval
věděl jsem, kdo doletí první
správně, ten náš kluk
We started singin'
My my this here Anakin guy
May be Vader someday later
Now he's just a small fry
And he left his home
And kissed his mommy goodbye
Sayin'
"Soon I'm gonna be a Jedi"
"Soon I'm gonna be a Jedi"
a zpívali jsme:
božínku, tenhle Anakin
jednou z něj bude Vader
ale teď je to jen fracek
opustil domov
dal mámě pusu na rozloučenou
říká
"Brzo budu Jedi,
brzo budu Jedi"
Now we finally got to Coruscant
The Jedi Council we knew would want
To see how good the boy could be
So we took him there and we told the tale
How his midi-chlorians were off the scale
And he might fulfill that prophecy
Oh the Council was impressed of course
Could he bring balance to the Force?
They interviewed the kid
Oh, training they forbid
Because Yoda sensed in him much fear
And Qui-Gon said "Now listen here"
"Just stick it in your pointy ear"
"I still will teach this boy"
nakonec jsme se dostali na Coruscant
věděli jsme, že rada Jedi bude chtít
vědět, co v tom klukovi je
tak jsme ho tam vzali a povyprávěli ten příběh
že jeho midichloriany byly nad měřitelnou hustotou
a mohl by tak naplnit proroctví
na radu to samozřejmě udělalo dojem
mohl by přinést Síle rovnováhu?
tak to děcko vyzkoušeli
a Yoda zakázal ho trénovat
protože v něm cítil moc strachu
A Qui-Gon řekl, "Poslouchej,
strč si to do svýho špičatýho ucha
budu ho učit tak jako tak."
He was singin'
My my this here Anakin guy
May be Vader someday later
Now he's just a small fry
And he left his home
And kissed his mommy goodbye
Sayin'
"Soon I'm gonna be a Jedi"
"Soon I'm gonna be a Jedi"
a zpíval
božínku, tenhle Anakin
jednou z něj bude Vader
ale teď je to jen fracek
opustil domov
dal mámě pusu na rozloučenou
říká
"Brzo budu Jedi,
brzo budu Jedi"
We caught a ride back to Naboo
'Cause Queen Amidala wanted to
I frankly would've liked to stay
We all fought in that epic war
And it wasn't long at all before
Little hotshot flew his plane and saved the day
And in the end some Gungans died
Some ships blew up and some pilots fried
A lot of folks were croakin'
The battle droids were broken
And the Jedi I admire most
Met up with Darth Maul and now he's toast
Well, I'm still here and he's a ghost
I guess I'll train this boy
Chytli jsme spoj zpátky na Naboo
protože královna Amidala to chtěla
já bych radši zůstal
bojovali jsme v té pověstné bitvě
a netrvalo dlouho
a náš prcek ve svém letadle všechny zachránil
nakonec umřelo pár Gunganů
vybuchlo pár lodí a pár pilotů se usmažilo
spousta lidí zakukala
a bojoví droidi byli rozbití
a Jedi, kterého jsem si nejvíc vážil
se potkal s Darth Maulem a je z něj škvarek
já ještě žiju, ale z něj je duch
tak holt budu toho kluka učit
And I was singin'
My my this here Anakin guy
May be Vader someday later
Now he's just a small fry
And he left his home
And kissed his mommy goodbye
Sayin'
"Soon I'm gonna be a Jedi"
"Soon I'm gonna be a Jedi"
Já zpíval:
božínku, tenhle Anakin
jednou z něj bude Vader
ale teď je to jen fracek
opustil domov
dal mámě pusu na rozloučenou
říká
"Brzo budu Jedi,
brzo budu Jedi"
We were singin'
My my this here Anakin guy
Maybe Vader someday later
Now he's just a small fry
And he left his home
And kissed his mommy goodbye
Sayin' "Soon I'm gonna be a Jedi"
a všichni:
božínku, tenhle Anakin
jednou z něj bude Vader
ale teď je to jen fracek
opustil domov
dal mámě pusu na rozloučenou
říká "Brzo budu Jedi."

Text přidala verdish

Video přidal tom-araya

Překlad přidal voidIP

Překlad opravila Suzie14


Running With Scissors

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.