Kecárna Playlisty

1 More Hit - text, překlad

playlist Playlist
It's do or die
And I'm burning up inside
I know that something really isn't right
I shake, I sweat
I'm writhing in the bed
For just a puff, just a little spike
Je to "udělej, nebo zemřeš
A já uvnitř hořím
Vím, že něco opravdu není v pořádku
Třesu se, potím se
V posteli se svíjím.
Jen na chvilku, jen na malou špetku.
Pump it up into me
Please daddy, please daddy
Pump it up, pump it up
Into me
Pumpovat to do mě
Prosím, tati, prosím, tati
Napumpuj to, napumpuj to
do mě
Could I have one more hit?
I promise I'll quit
This shit ain't good for me
I really need one more hit
And I'll be good
You really shouldn't go cold turkey
Cold turkey
Mohl bych dostat ještě jednu ránu?
Slibuji, že přestanu.
Tahle sračka mi nedělá dobře
Opravdu potřebuju ještě jednu dávku
A budu v pohodě
Opravdu bys neměl jít na studenýho krocana.
studenýho krocana
The kiss, the bliss
There's nothing quite like this
To see your soul is shining like a pearl
To feel deep down
You matter to the world
And not just to a boy or to a girl
Ten polibek, to blaho
Nic se tomu nevyrovná
Vidět, že tvá duše září jako perla
Cítit hluboko uvnitř
že na tobě světu záleží
A nejen pro chlapce nebo dívku.
Pump it up into me
Please daddy, please daddy
Pump it up, pump it up
Into me
Pumpovat to do mě
Prosím, tati, prosím, tati
Napumpuj to, napumpuj to
do mě
Could I have one more hit?
I promise I'll quit
This shit ain't good for me
I really need one more hit
And I'll be good
You really shouldn't go cold turkey
Cold turkey
Mohl bych dostat ještě jednu ránu?
Slibuji, že přestanu.
Tahle sračka mi nedělá dobře
Opravdu potřebuju ještě jednu dávku
A budu v pohodě
Opravdu bys neměl jít na studenýho krocana.
studenýho krocana
A kick, a punch, a bell-ringer
A clip, a chop, a real zinger
You're the bee, give me the stinger
Kopanec, úder, zvonění na zvonec
klip, seknutí, opravdový úder
Ty jsi včela, dej mi žihadlo
Could I have one more hit?
I promise I'll quit
This shit ain't good for me
I really need one more hit
And I'll be good
You really shouldn't go cold turkey
Cold turkey
Cold turkey
Mohl bych dostat ještě jednu ránu?
Slibuji, že přestanu.
Tahle sračka mi nedělá dobře
Opravdu potřebuju ještě jednu dávku
A budu v pohodě
Opravdu bys neměl jít na studenýho krocana.
studenýho krocana
studenýho krocana

Text přidal LimeCZ

Video přidal LimeCZ

Překlad přidal LimeCZ


Van Weezer

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.