Kecárna Playlisty

In Your Wildest Dreams - text, překlad

playlist Playlist
Oh baby, oh baby
The sun goes down and the moon comes up
My heart is pumping for you, and the mad thing starts yeah
Oh, zlato, oh, zlato
Slunce zapadlo a měsíc vyšel
Mé srdce pumpuje krev pro tebe a šílenosti začínají, yeah
Ohho..yeah, never in your wildest dreams
did you ever get this feeling
never in your wildest dreams, oh no
never in your wildest dreams could it ever be this easy,
never in your wildest dreams, oh no
Ohho... yeah, nikdy ani v tvých nejdivočejších snech
Cítil jsi to někdy?
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech, oh ne
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech, mohlo to někdy být tak snadné
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech, oh ne
Oh baby, oh baby
The night is hot outside your window
I hear people walking, people talking
I smell your skin, I feel you breathing
don't let me go, not yet, not yet, not yet
Oh, zlato, oh, zlato
Noc je teplá, venku za oknem
Slyším chodit lidi, povídají si
Cítím vůni tvé kůže, cítím tvůj dech
Nenechávej mě odejít, ještě ne, ještě ne, ještě ne
Ohho..yeah, never in your wildest dreams
did you ever get this feeling
never in your wildest dreams, oh..oh
never in your wildest dreams did it ever get this easy,
never in your wildest dreams, oh
Ohho... yeah, nikdy ani v tvých nejdivočejších snech
Cítil jsi to někdy?
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech, oh... oh
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech, mohlo to někdy být tak snadné
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech, oh
Oh baby, oh baby
The world is slowly turning,
as it turns I see your face, touch your eyes, your lips, space space
We've arrived at the place where they open the hearts
and fill them up with love, filled with love, filled with love
This one's pumping for you, as the mad thing starts
Oh, zlato, oh, zlato
Svět se pomalu otáčí
Jak se točí, vidím tvou tvář, dotýkám se tvých očí, tvých rtů, prostor, prostor
Dorazili jsme na místo, kde se otevírají srdce
A plní se láskou, plní se láskou, plní se láskou
Tohle srdce pumpuje pro tebe, když začínají šílenosti
Never in your wild, never in your wild, ...ohh
never in your wildest dreams
Never in your wild, never in your wild, ...ohh
never in your wildest dreams
never in your wildest dreams
did you ever get this feeling
never in your wildest dreams, oh no
never in your wildest dreams did it ever feel this easy,
never in your wildest dreams, oh no
Nikdy ani ve tvých divokých, ani ve tvých divokých.. ohh
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech
Nikdy ani ve tvých divokých, ani ve tvých divokých.. ohh
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech
Cítil jsi to někdy?
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech, cítil jsi to někdy tak jednoduše?
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech, oh, ne
[text in (..) translated: sung by Antonio Banderas in Spanish] (Dorazili jsme na místo, kde se otevírají srdce
A plní se láskou, plní se láskou, plní se láskou
Tohle srdce pumpuje pro tebe)
(We've arrived at the place where they open the hearts
and fill them up with love, filled with love, filled with love
This one's pumping for you)
A šílenosti začínají... ooh, obětuju se
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech, cítil jsi to někdy?
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech, oh ne
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech, cítil jsi to někdy tak jednoduše
Nikdy ani v tvých nejdivočejších snech, oh... oh
and the mad thing starts...ooh sacrifice
never in your wildest dreams, did you ever get this feeling
never in your wildest dreams, oh no
never in your wildest dreams can it ever feel this easy,
never in your wildest dreams, oh..oh

Text přidala sestysmysl

Videa přidali obladi, sestysmysl, roman59

Překlad přidala SuperSonic


Wildest Dreams

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.