Kecárna Playlisty

Peace - text, překlad

playlist Playlist
Our coming of age has come and gone
Suddenly this summer it's clear
I never had the courage of my convictions
As long as danger is near
And it's just around the corner, darlin'
'Cause it lives in me
No, I could never give you peace
Náš příchod věku přišel a odešel
Najednou je toto léto jasné
Nikdy jsem neměla odvahu mého přesvědčení
Dokud je nebezpečí blízko
A je hned za rohem, drahý
Protože ve mně žije
Ne, nikdy bych ti nemohla dát mír
But I'm a fire and I'll keep your brittle heart warm
If your cascade ocean wave blues come
All these people think love's for show
But I would die for you in secret
The devil's in the details
But you got a friend in me
Would it be enough
If I could never give you peace?
Ale jsem oheň a udržím tvé křehké srdce v teple
Jestli přijde tvůj kaskádový oceán modrých vln
Všichni tito lidé si myslí, že láska je pro show
Ale umřela bych pro tebe v tajnosti
Ďábel je v detailech
Ale máš ve mně přítele
Stačilo by to
Kdybych ti nikdy nemohla dát mír?
Your integrity makes me seem small
You paint dreamscapes on the wall
I talk shit with my friends
It's like I'm wastin' your honor
Tvá integrita mě dělá malou
Na zeď maluješ sny
Mluvím hlouposti se svými přáteli
Je to, jako bych plýtvala tvou ctí
And you know that I'd
Swing with you for the fences
Sit with you in the trenches
Give you my wild, give you a child
Give you the silence that only comes when two people understand each other
Family that I chose now that I see your brother as my brother
Is it enough?
But there's robbers to the east
Clowns to the West
I'd give you my sunshine
Give you my best
But the rain is always gonna come
If you're standing with me
A ty víš, že bych..
Se s tebou houpala za ploty
Sedla si s tebou do zákopů
Dala ti svou divokost, dala ti dítě
Dala ti ticho, které přichází, jen když si dva lidé rozumí
Rodina, kterou jsem si vybrala, když vidím tvého bratra jako svého bratra
Stačí to?
Ale na východě jsou lupiči
Klauni na západě
Dala bych ti svůj sluneční svit
Dala ti to nejlepší
Ale déšť vždycky přijde
Pokud stojíš se mnou
But I'm a fire and I'll keep your brittle heart warm
If your cascade ocean wave blues come
All these people think love's for show
But I would die for you in secret
The devil's in the details
But you got a friend in me
Would it be enough
If I could never give you peace?
Would it be enough
If I could never give you peace?
Would it be enough
If I could never give you peace?
Ale jsem oheň a udržím tvé křehké srdce v teple
Jestli přijde tvůj kaskádový oceán modrých vln
Všichni tito lidé si myslí, že láska je pro show
Ale umřela bych pro tebe v tajnosti
Ďábel je v detailech
Ale máš ve mně přítele
Stačilo by to
Kdybych ti nikdy nemohla dát mír?
Stačilo by to
Kdybych ti nikdy nemohla dát mír?
Stačilo by to
Kdybych ti nikdy nemohla dát mír?

Text přidala eleanorreed

Video přidala eleanorreed

Překlad přidala Anna_17

Překlad opravila TaySwifty13

Zajímavosti o písni

  • Taylor: Je děsivé se zamilovat do někoho, kdo žije relativně obyčejný život. Nemám kontrolu nad tím, že se támhle v křoví schovává 20 novinářů či nás pronásledují auty. Díky vztahu, který teď mám, jsem udělala rozhodnutí, která dělají můj život obyčejnější než to jak být každý den v novinách. Ať už tím, že se rozhodovat, kde budeme bydlet, či s kým se budeme vídat. O tom je tenhle song - bude vše stačit, i když nedosáhneme normálnosti, po které oba toužíme?" (Lenin606)

Folklore

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.