Kecárna Playlisty

01x20 My Hometown - text, překlad

playlist Playlist
Well, I had a buddy back in '81
And we made ourselves a pact.
No, měl jsem kamaráda v '81
A měli jsme pakt.
We were headin' for the new pipelines
We weren't never comin' back.
Jeli jsme pro nové potrubí
A nikdy se nevrátili.
Well we worked 80 hours making time and a half
But La Grange was too damn hot.
No pracovali jsme 80 hodin udělali jsme čas a půl
Ale La Grange bylo zatraceně horko.
We drove back home at the end of that week
And we spent it all on pot.
Jeli jsme zpátky domů na konci toho týdne
A strávili jsme to všechno na hrnci.
I'll see you in Houston
If I ever get out that way
I'll see you in Dallas
Uvidíme se v Houstonu
Jestli se někdy vidám tou cestou
Uvidíme se v Dallasu
But I wont have long to stay.
If you are ever out west soon
And you are feeling like slowing down
I'll see you around, around my hometown.
Ale já nezůstanu dlouho.
Jestli se někdy brzy vidáš na západ
A cítíš jako bys spomaloval
Uvidíme se kolem, kolem mého rodného města.
Well, I played ball every single fall
I could run just like the wind.
No já jsem hrál míč každý podzim
Mohl jsem běžet stejně jako vítr.
Went to college like they asked me too
But they didn't ask my friends.
Šel na vysokou školu, jako by se mě někdo zeptal
Ale oni se nezeptali můj příteli.
Don't think I've seen a single classroom
But I've drank a lot of beer.
Nemyslím že jsem videl jedinou učebnu
Ale vypil jsem hodně piva.
Buddies still love to listen to me
When I talk about that year.
Kamarádí pořád milujou poslouchat mě
Když mluvím o tom roce.
So I'll see you in Houston
If I'm ever get out that way
I'll see you in Dallas
Uvidíme se v Houstonu
Jestli se někdy vidám tou cestou
Uvidíme se v Dallasu
But I wont have long to stay.
If you're ever out west soon
And you are feeling like slowing down
I'll see you around, around my hometown.
Ale já nezůstanu dlouho.
Jestli se někdy brzy vidáš na západ
A cítíš jako bys spomaloval
Uvidíme se kolem, kolem mého rodného města.
Now I got myself a little band
And we're pretty good I guess.
Teď mám malou kapelu
A myslím že jsme docela dobří.
But I've never learned how to wear my hair
And I've never learned how to dress.
Ale nikdy jsem se nenaučil jak se česat
A nikdy jsem se nenučil jak se obléct.
So I'm leaving for the last time honey
I'm never more to rome.
Takže odcházím naposled zlato
Nikdy víc do říma.
Gonna pack my bags a little heavy this time
I gonna head my ass back home.
Sbalím si kufry trochu ťežký tentokrát
Zamířím zpět domů.
So I'll see you in Nashville
If I ever get out that way
I'll see you in Austin
Uvidíme se v Nashvillu
Jestli se někdy vidám tou cestou
Uvidíme se v Austinu.
But I wont have long to stay.
If you are ever out west soon
And you are feeling like slowin down.
Ale já nezůstanu dlouho.
Jestli se někdy brzy vidáš na západ
A cítíš jako bys spomaloval.
I'll see you around, around my hometown.
I'll see you around, around my hometown.
Uvidíme se kolem, kolem mého rodného města.
Uvidíme se kolem, kolem mého rodného města.

Text přidal Grifin

Text opravila GleeAnonym

Video přidala m.n.i.b

Překlad přidala GleeAnonym

Překlad opravila GleeAnonym


Season 1

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.