Lets keep it simple, babe
Don’t make it complicated
Don’t tell me to be glad when I’m sad
I really hate that
I try not to be bad
He’s interested, he’s holding me back
If I could be more like you, I would
But I can’t, and I’m glad about thatUdržujme to prosté, zlato
Nekomplikuj to
Neříkej mi, abych byla ráda, když jsem smutná
To opravdu nesnáším
Snažím se nebýt špatná
On má zájem, drží mě zpátky
Kdybych mohla být víc jako ty, byla bych
Ale nemůžu a jsem za to ráda
Don’t make it complicated
Don’t tell me to be glad when I’m sad
I really hate that
I try not to be bad
He’s interested, he’s holding me back
If I could be more like you, I would
But I can’t, and I’m glad about thatUdržujme to prosté, zlato
Nekomplikuj to
Neříkej mi, abych byla ráda, když jsem smutná
To opravdu nesnáším
Snažím se nebýt špatná
On má zájem, drží mě zpátky
Kdybych mohla být víc jako ty, byla bych
Ale nemůžu a jsem za to ráda
What if someone had asked
Picasso not to be sad?
Never known who he was
Or the man he’d become
There would be no blue period
Let me run with the wolves
Let me do what I do
Let me show you how sadness can turn into happiness
I can turn blue into something Co kdyby někdo řekl
Picassovi, aby nebyl smutnej?
Nikdy bychom nevěděli, kým byl
Ani jakým mužem by se stal
Nebylo by žádné smutné období
Nech mě utíkat s vlky
Nech mě dělat to, co dělám
Nech mě ti ukázat, jak se může smutek proměnit
ve štěstí
Dokážu smutek proměnit v něco
Picasso not to be sad?
Never known who he was
Or the man he’d become
There would be no blue period
Let me run with the wolves
Let me do what I do
Let me show you how sadness can turn into happiness
I can turn blue into something Co kdyby někdo řekl
Picassovi, aby nebyl smutnej?
Nikdy bychom nevěděli, kým byl
Ani jakým mužem by se stal
Nebylo by žádné smutné období
Nech mě utíkat s vlky
Nech mě dělat to, co dělám
Nech mě ti ukázat, jak se může smutek proměnit
ve štěstí
Dokážu smutek proměnit v něco
Beautiful
Beautiful
Beautiful like you
Beautiful
Beautiful
Beautiful like you Krásného
Krásného
Krásného, jako ty
Krásného
Krásného
Krásného, jako ty
Beautiful
Beautiful like you
Beautiful
Beautiful
Beautiful like you Krásného
Krásného
Krásného, jako ty
Krásného
Krásného
Krásného, jako ty
Let’s keep it simple, babe
We can’t afford to change it
Don’t turn me into something I’m not
There’s no way to sustain it
I try not to hold back
It seems either way makes you mad
So I’ll be who I’ll be
If you think that that’s cool, I’ll take you back Udržujme to prosté, zlato
Nemůžeme si dovolit to měnit
Neměň mě do něčeho, čím nejsem
Neexistuje způsob, jak to udržet
Snažím se nedržet se zpátky
Připadá mi, jako by tě obojí rozčilovalo
Takže budu tím, kým budu
Jestli myslíš, že je to v pohodě, vezmu tě zpátky
We can’t afford to change it
Don’t turn me into something I’m not
There’s no way to sustain it
I try not to hold back
It seems either way makes you mad
So I’ll be who I’ll be
If you think that that’s cool, I’ll take you back Udržujme to prosté, zlato
Nemůžeme si dovolit to měnit
Neměň mě do něčeho, čím nejsem
Neexistuje způsob, jak to udržet
Snažím se nedržet se zpátky
Připadá mi, jako by tě obojí rozčilovalo
Takže budu tím, kým budu
Jestli myslíš, že je to v pohodě, vezmu tě zpátky
What if someone had asked
Picasso not to be sad?
Never known what he was
Or the man he’d become
There would be no blue period
Let me run with the wolves
Let me do what I do
Let me show you how sadness can turn into happiness
I can turn blue into something Co kdyby někdo řekl
Picassovi, aby nebyl smutnej?
Nikdy bychom nevěděli, kým byl
Ani jakým mužem by se stal
Nebylo by žádné smutné období
Nech mě utíkat s vlky
Nech mě dělat to, co dělám
Nech mě ti ukázat, jak se může smutek proměnit
ve štěstí
Dokážu smutek proměnit v něco
Picasso not to be sad?
Never known what he was
Or the man he’d become
There would be no blue period
Let me run with the wolves
Let me do what I do
Let me show you how sadness can turn into happiness
I can turn blue into something Co kdyby někdo řekl
Picassovi, aby nebyl smutnej?
Nikdy bychom nevěděli, kým byl
Ani jakým mužem by se stal
Nebylo by žádné smutné období
Nech mě utíkat s vlky
Nech mě dělat to, co dělám
Nech mě ti ukázat, jak se může smutek proměnit
ve štěstí
Dokážu smutek proměnit v něco
Beautiful
Beautiful
Beautiful like you
Beautiful
Beautiful
Beautiful like you Krásného
Krásného
Krásného, jako ty
Krásného
Krásného
Krásného, jako ty
Beautiful
Beautiful like you
Beautiful
Beautiful
Beautiful like you Krásného
Krásného
Krásného, jako ty
Krásného
Krásného
Krásného, jako ty
Beautiful
Beautiful
Beautiful like you
Beautiful
Beautiful
Beautiful like you Krásného
Krásného
Krásného, jako ty
Krásného
Krásného
Krásného, jako ty
Beautiful
Beautiful like you
Beautiful
Beautiful
Beautiful like you Krásného
Krásného
Krásného, jako ty
Krásného
Krásného
Krásného, jako ty
Blue Banisters
- Text Book
- Blue Banisters
- Arcadia
- Interlude - The Trio
- Black Bathing Suit
- If You Lie Down With Me
- Beautiful
- Violets for Roses
- Dealer (ft. Miles Kane)
- Thunder
- Wildflower Wildfire
- Nectar of the Gods
- Living Legend
- Cherry Blossom
- Sweet Carolina
Lana Del Rey texty
- 1. Summertime Sadness
- 2. Born To Die
- 3. Young & Beautiful
- 4. Video Games
- 5. Blue Jeans
- 6. Dark Paradise
- 7. Ride
- 8. National Anthem
- 9. Without You
- 10. Love