Kecárna Playlisty

Want U Bad Feat Travie McCoy - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Yeah. Yeah. Haha. It's Travis.
What up!
Bum bum bum bum bum bum bum
Bum bum bum bum (Here we go) bum bum bum bum BUM.
LETS GO.
Jo. Jo. Haha. Je to Travis.
Co se!
Bum bum bum bum bum bum bum
Bum bum bum bum (tady dem), bum bum bum bum bum.
LETS GO.
[Ke$ha]
I love the crazy things you do
'Cause tonight's the night for me to play the fool.
And the mood is right, plus you're so polite.
[Ke$ha]
Mám ráda ty šílené věci co děláte
'Protože dnes si hraju na blázna
A je ta správná nálada,a ty jsi tak zdvořilý.
[Travis McCoy]
(But you know that I really want ya, girl you know that I really want ya.)
[Travis McCoy]
(Ale víš, že tě opravdu chci,holka ty víš že tě opravdu chci.)
I'm sittin' here thinkin' about way to confront you
They dreaming how its gon' feel when I touch
ya
Sedím 'přemýšlím' o způsobech, jak vám čelit
Oni sní, jak jeho gon 'pocit, když jsme se dotýkali ya
Mmm
Girl you know I really want ya (yup)
You know how bad I really want ya (yum)
But make it easy on me (dam)
Take is easy on me (c'mon)
I'm fragile from girls in the past that never did nothin'
But frontin' that crazy on me
But I can tell that you different
Swagger brand new like an infant
Don't lie don't act like you aint turned on
To be honest with you I'm kinda offended
See I understand the policy
The least you can do is acknowledge me
You're harder to read than Japanese
The look on your face is just screaming don't bother me
Mmm
Holka, ty víš,že tě opravdu chci (Jo)
Víš, jak je to zlé opravdu tě chci (yum)
Ale bude to pro mě snadné (přehrada)
bude to snadné pro mě (pojď)
Mýval jsem z křehotinky v minulosti,
nikdy nic neudělali '
Ale frontin , že blázen na mě
Ale mohu vám říci, že jste jiný
Swagger zbrusu nové, jako dítě
Nelžete nejednají jako vy, není zapnutý
Chcete-li být upřímný já jsem trochu uražený
Viz Chápu politiky
Nejmenší, co můžete udělat, je uznat mě
Jsi těžší než japonské čtení
Podívejte se na vaší tváři je jen křičí neobtěžuj mě
[Ke$ha]
I love the crazy things you do
'Cause tonight's the night for me to play the fool.
And the mood is right, plus you're so polite.
(But you know that I really want ya, girl you know that I really want ya.)
[Ke $ ha]
Mám rád šílené věci děláte
'Protože dnešní noc pro mě hrát na blázna.
A nálada je správné, a navíc jsi tak zdvořilý.
(Ale víš, že já opravdu chci tě, holka, víš, že já opravdu chci tě.)
I really really really really want you bad
You're lips start a smile that ain't never sad
You're a bad bad boy
I ain't never mad at you, at you boy.
Já opravdu opravdu opravdu opravdu chci vás špatný
Jsi rty začít úsměv, který není nikdy smutný
Jsi Bad Bad Boy
Já není nikdy na vás naštvaný, na vás kluk.
[Travis McCoy]
Give me some sort of sign
To say (to say) why to be sure that you're mine (shh)
Now before you start lyin'
Just ask yourself am I really that fine? (What)
I happen to think that you are
In fact I convinced you're an angel
That's something that fell from the sky
You fly but I don't get your angle
Now we can stay here pretend you're non existent
But it's so obvious your dying inside to be my princess
Look at you know, you smilin'
But earlier you was willin'
Like I wouldn't fuck with that dude even if he was
Stuck on a deserted island
[Travis McCoy]
Dej mi nějaký znak
Chcete říct, (říct), proč si být jisti, že jste moje (pst)
Nyní, než začnete lyin '
Zeptejte se sami sebe, že jsem opravdu v pořádku? (Co)
Náhodou si myslím, že jste
Ve skutečnosti jsem přesvědčen, že jste anděl
To je něco, co spadl z nebe
Budete létat, ale já nechápu váš úhel
Nyní můžeme zůstat tady předstírat, že jste neexistující
Ale je to tak jasné vaše umírající uvnitř být moje princezna
Podívejte se na víš, tvůj úsměv '
Ale dříve jste byl willin '
Stejně jako bych kurva se, že frajer, i když byl
Přilepená na pustém ostrově
[Ke$ha]
I love the crazy things you do
'Cause tonight's the night for me to play the fool.
And the mood is right, plus you're so polite.
(But you know that I really want ya, girl you know that I really want ya.)
[Ke $ ha]
Mám rád šílené věci děláte
'Protože dnešní noc pro mě hrát na blázna.
A nálada je správné, a navíc jsi tak zdvořilý.
(Ale víš, že já opravdu chci tě, holka, víš, že já opravdu chci tě.)
I really really really really want you bad
You're lips start a smile that ain't never sad
You're a bad bad boy
I ain't never mad at you, at you boy.
I love the crazy things you do
Do something 'oh so' not so cool.
Tonight I'm gonna play the fool
So what? I wanna get with you.
Já opravdu opravdu opravdu opravdu chci vás špatný
Jsi rty začít úsměv, který není nikdy smutný
Jsi Bad Bad Boy
Já není nikdy na vás naštvaný, na vás kluk.
Mám rád šílené věci děláte
Udělej něco 'ach tak' není tak v pohodě.
Dnes večer budu hrát na blázna
Tak co? Chci se dostat s vámi.
I love the crazy things you do
'Cause tonight's the night for me to play the fool.
And the mood is right, plus you're so polite.
(But you know that I really want ya, girl you know that I really want ya.)
Mám rád šílené věci děláte
'Protože dnešní noc pro mě hrát na blázna.
A nálada je správné, a navíc jsi tak zdvořilý.
(Ale víš, že já opravdu chci tě, holka, víš, že já opravdu chci tě.)
I really really really really want you bad
You're lips start a smile that ain't never sad
You're a bad bad boy
I ain't never mad at you, at you boy.
[Travis McCoy]
(But you know that I really want ya, girl you know that I really want ya.)
Já opravdu opravdu opravdu opravdu chci vás špatný
Jsi rty začít úsměv, který není nikdy smutný
Jsi Bad Bad Boy
Já není nikdy na vás naštvaný, na vás kluk.
[Travis McCoy]
(Ale víš, že já opravdu chci tě, holka, víš, že já opravdu chci tě.)

Text přidala Shmoulinka

Text opravila micheletyler

Video přidala AliNirvana88

Překlad přidal PeterMD

Překlad opravila micheletyler


Unreleased songs

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.