Kecárna Playlisty

Stuck Up - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
Which one was the prettiest?
Which one was the wittiest?
Which one was the shadiest to me?
Která byla ta nejhezčí?
Která byla ta nejvtipnější?
Která o mně nejvíc pochybovala?
Your suburban little cult wouldn't have them know
But you sure found the time to tease me
Tvůj malý maloměstský kult by jim nedal vědět
Ale ty sis určitě našel čas mně škádlit
You always looked perfect
Yeah, so what, I cared
Now I'm down with who I am
But you're still stuck up
(You're still stuck up)
There
Vždycky jsi vypadal skvěle
Yeah, a co, já se starala
Teď jsem spokojená s tím, co jsem
Ale ty jsi pořád náfuka
(Pořád jsi náfuka)
Tam
Stuck up little bitches
Who do you think you are?
Did you break a nail
While you were tearin' me apart?
Nafoukaný malý d*vky
Kdo si myslíte, že jste?
Zlomily jste si nehet
Když jste mě trhaly na kusy?
Since we're talkin' serious, I was just delirious
Changing my appearance to please you
Straightening my hair, my clothes
Took the ring out of my nose
Dokud jsme mluvily seriózně, byla jsme jen blouznivá
Měním svůj vzhled abych tě potěšila
Rovnám si vlasy, oblečení
Vyndala jsem si prstýnek z nosu
Giggling all the time, how gross to be you
Your greatest ambitions, your social position
But who's gonna give up when you're all grown now
Pořád samé chichotání, je tak odporné být tebou
Tvé největší ambice, tvá sociální pozice
Ale kdo se vzdá, když jsi teď dospělý
Stuck up little bitches
Who do you think you are?
(Really)
Did you break a nail
While you were tearin' me apart?
Nafoukaný malý d*vky
Kdo si myslíte, že jste?
(Vážně?)
Zlomily jste si nehet
Když jste mě trhaly na kusy?
Stuck up little bitches
Stuck right there in your place
(In your place)
Did you get a blemish
On your little pretty faces?
Nafoukaný malý d*vky
Zaseknuté přesně tady na vašem místě
(Na vašem místě)
Zašpinily jste se
Na vašich malých krásných tvářích?
Stripped of spite, I'm tryin' to say
You've only gave me minor scrapes
And never really broke the skin
No hate, no fake, it's just what is
Propletená záští, snažím se říct
Uštědřily jste mi jen pár slabých odřenin
A nikdy doopravdy neporušily kůži
Žádná zášť, žádný podvod, jen to, co je
Stuck up little bitches
Who do you think you are?
Did you break a nail
While you were tearin' me apart?
(Aw, you broke a nail?)
Nafoukaný malý d*vky
Kdo si myslíte, že jste?
Zlomily jste si nehet
Když jste mě trhaly na kusy?
(Aw, zlomily jste si nehet?)
Stuck up little bitches
Stuck right there in your place
Did you get a blemish
On your little pretty faces?
Nafoukaný malý d*vky
Zaseknuté přesně tady na vašem místě
Zašpinily jste se
Na vašich malých krásných tvářích?
All I ever wanted was to be like you
And now I don't look back and wonder who I am
'Cause I don't really know and maybe
Your rejection made me stronger
Vše co sem vždy chtěla, bylo být jako vy
A teď se neohlížím a nedivím, kdo jsem
Protože doopravdy nevím a možná
Vaše odmítnutí mě udělalo silnější
Treat me out but not for long
'Cause I'm up front with who I am
Being real is never wrong
Využíval jsi mně, ale ne dlouho
Protože jsem napřed toho, co jsem
Být pravý nikdy není špatné
Stuck up little bitches
Who do you think you are?
Did you break a nail
While you were tearin' me apart?
Nafoukaný malý d*vky
Kdo si myslíte, že jste?
Zlomily jste si nehet
Když jste mě trhaly na kusy?
Stuck up little bitches
Stuck right there in your place
Did you get a blemish
On your little pretty faces?
Nafoukaný malý d*vky
Zaseknuté přesně tady na vašem místě
Zašpinily jste se
Na vašich malých krásných tvářích?
Stuck up little bitches
Who do you think you are?
Did you break a nail
While you were tearin' me apart?
Nafoukaný malý d*vky
Kdo si myslíte, že jste?
Zlomily jste si nehet
Když jste mě trhaly na kusy?

Text přidal LastFall

Video přidal LastFall

Překlad přidal KrRrupiCZ


Unreleased songs

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.