You let me in to your life unaware that there was magic and fire in the night
And back then I was just a little boy
I made mistakes that caused you so much pain
All I know is that I'm older nowVpustilas mě do svého života bez upozornění na magii a oheň v noci
To jsem byl ještě malý kluk
Udělal jsem chyby co způsobily tolik bolesti
Vše co vím je, že teď jsem starší
And back then I was just a little boy
I made mistakes that caused you so much pain
All I know is that I'm older nowVpustilas mě do svého života bez upozornění na magii a oheň v noci
To jsem byl ještě malý kluk
Udělal jsem chyby co způsobily tolik bolesti
Vše co vím je, že teď jsem starší
Some people think that it's best to refrain from the conventions of old-fashioned love
Their hearts are filled with holes and emptiness
They tell themselves that they're too young to settle down
Girl I promise you I'm older now Někteří lidé si myslí, že je nejlepší zdržet se
úmluv staromódních lásek
Jejich srdce jsou naplněny dírami a prázdnotou
Říkají si, že jsou příliš mladí, aby se usídlili
Děvče, slibuji ti, že já už jsem starší
Their hearts are filled with holes and emptiness
They tell themselves that they're too young to settle down
Girl I promise you I'm older now Někteří lidé si myslí, že je nejlepší zdržet se
úmluv staromódních lásek
Jejich srdce jsou naplněny dírami a prázdnotou
Říkají si, že jsou příliš mladí, aby se usídlili
Děvče, slibuji ti, že já už jsem starší
And this has been hard enough on you
I know it's been hard enough on me
In telling myself that I can roll with the changes A bylo to pro tebe dost těžké
Vím, bylo to dost těžké i pro mě
V přiznání si, že se umím smířit se změnami
I know it's been hard enough on me
In telling myself that I can roll with the changes A bylo to pro tebe dost těžké
Vím, bylo to dost těžké i pro mě
V přiznání si, že se umím smířit se změnami
And when the water gets high above your head
Darling don't you see,
While this has been hard enough on you
It's been hard enough on me A když voda stoupne ti vysoko nad hlavu
Drahá, copak nevidíš
Zatímco pro tebe do bylo dost těžké
Bylo to dost těžké i pro mě
Darling don't you see,
While this has been hard enough on you
It's been hard enough on me A když voda stoupne ti vysoko nad hlavu
Drahá, copak nevidíš
Zatímco pro tebe do bylo dost těžké
Bylo to dost těžké i pro mě
I wasn't looking when we built these walls
When we spread my dreams at your feet
Let's not let times build the flood rise
Before my thoughts begin to run
I think I'm getting older now Nerozhlížel jsem se, když jsem stavěl tyhle zdi
Když jsme spřádali své sny k tvým nohám
Ať časy nenadzvednou půdu
Než se mé myšlenky rozutečou
Myslím, že stárnu
When we spread my dreams at your feet
Let's not let times build the flood rise
Before my thoughts begin to run
I think I'm getting older now Nerozhlížel jsem se, když jsem stavěl tyhle zdi
Když jsme spřádali své sny k tvým nohám
Ať časy nenadzvednou půdu
Než se mé myšlenky rozutečou
Myslím, že stárnu
And this has been hard enough on you
I know it's been hard enough on me
In telling myself that I can roll with the changes A bylo to pro tebe dost těžké
Vím, bylo to dost těžké i pro mě
V přiznání si, že se umím smířit se změnami
I know it's been hard enough on me
In telling myself that I can roll with the changes A bylo to pro tebe dost těžké
Vím, bylo to dost těžké i pro mě
V přiznání si, že se umím smířit se změnami
And when the water gets high above your head
Darling don't you see,
While this has been hard enough on you
It's been hard enough on me A když voda stoupne ti vysoko nad hlavu
Drahá, copak nevidíš
Zatímco pro tebe do bylo dost těžké
Bylo to dost těžké i pro mě
Darling don't you see,
While this has been hard enough on you
It's been hard enough on me A když voda stoupne ti vysoko nad hlavu
Drahá, copak nevidíš
Zatímco pro tebe do bylo dost těžké
Bylo to dost těžké i pro mě
Can't stand the thought of another,talking to you sweet my dear
Where would I be tonight if you hadn't held me here, in your arms? Neustojím pomyšlení na jiného, jak říká ti drahoušku, má drahá
Kde bych jen dnes byl, kdybys mě tehdy nedržela ve svém náručí?
Where would I be tonight if you hadn't held me here, in your arms? Neustojím pomyšlení na jiného, jak říká ti drahoušku, má drahá
Kde bych jen dnes byl, kdybys mě tehdy nedržela ve svém náručí?
And this has been hard enough on you
I know it's been hard enough on me
In telling myself that I can't roll with the changes A bylo to pro tebe dost těžké
Vím, bylo to dost těžké i pro mě
V přiznání si, že se umím smířit se změnami
I know it's been hard enough on me
In telling myself that I can't roll with the changes A bylo to pro tebe dost těžké
Vím, bylo to dost těžké i pro mě
V přiznání si, že se umím smířit se změnami
And when the water gets high above your head
Darling don't you see,
While this has been hard enough on you
It's been hard enough on me A když voda stoupne ti vysoko nad hlavu
Drahá, copak nevidíš
Zatímco pro tebe do bylo dost těžké
Bylo to dost těžké i pro mě
Darling don't you see,
While this has been hard enough on you
It's been hard enough on me A když voda stoupne ti vysoko nad hlavu
Drahá, copak nevidíš
Zatímco pro tebe do bylo dost těžké
Bylo to dost těžké i pro mě
Flamingo
- Crossfire
- Right Behind You
- Welcome To Fabulous Las V..
- Hard Enough
- Was It Something I Said
- Jilted Lovers And Broken ..
- Magdalena
- Swallow It
- The Clock Was Tickin
- Jacksonville
- I Came Here To Get Over Y..
- On The Floor
- Only the Young
- Playing With Fire
Brandon Flowers texty
- 1. Crossfire
- 2. Only the Young
- 3. Magdalena
- 4. Can't Deny My Love
- 5. Jilted Lovers And Broken ..
- 6. Still Want You
- 7. Hard Enough
- 8. Right Behind You
- 9. On The Floor
- 10. Swallow It