Kecárna Playlisty
playlist Playlist
Confusion Všude svítí slunce.
Svítí na celém světě.
Ale mrazivé vichry vanou tvou myslí.
Zmatení - tak strašná ostuda.
Zmatení - ty nevíš, co říkáš.
Ztratila jsi lásku a nemůžeš jen tak jít dál.
Cítíš, že tu není nikdo, o koho by ses mohla opřít.
Everywhere the sun is shining
All around the world it’s shining
But cold winds blow across your mind
Confusion, it’s such a terrible shame
Confusion, you don’t know what you’re sayin’
You’ve lost your love and you just can’t carry on
You feel there’s no-one there for you to lean on
Každou noc jsi se mnou, drahá.
Jsi vždycky tady.
A já vidím tvůj ztracený pohled v tvých očích.
Zmatení - nevím, kam mám jít.
Zmatení - nechám to jen na tobě.
Ztratila jsi lásku a nemůžeš jít jen tak dál.
Cítíš, že tu není nikdo, o koho by ses mohla opřít.
Every night you’re out there darlin’
You’re always out there runnin’
And I see that lost look in your eyes
Confusion, I don’t know what I should do
Confusion, I leave it all up to you
You’ve lost your love and you just can’t carry on
You feel there’s no-one there for you to lean on
Temná je cesta, po které jdeš.
A když tady stojíš, pod
hvězdou oblohou, uvnitř jsi smutná.
Zmatení - ty víš, že mě to dráždí.
Zmatení - přichází to bez velkého překvapení
Ztratila jsi lásku a nemůžeš jít jen tak dál.
Cítíš, že tu není nikdo, o koho by ses mohla opřít.
Dark is the road you wander
And as you stand there under
The starry sky, you feel sad inside
Confusion, you know it’s drivin’ me wild
Confusion, it comes as no big surprise
You’ve lost your love and you just can’t carry on
You feel there’s no-one there for you to lean on
Zmatení...
Zmatení...
Zmatení...
...
Confusion...
Confusion...
Confusion...
Confusion...
Confusion...
Confusion...
Confusion...

Text přidala tara

Text opravil Lucullus

Video přidal Lucullus

Překlad přidala layla7394

Překlad opravil Radekow


All Over the World

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.