Kecárna Playlisty

Turn it Up - text, překlad

playlist Playlist
Charlie:
Turn it up
Turn it up
Turn it up
Let's turn it up
Charlie:
Hlasnejšie
Hlasnejšie
Hlasnejšie
Poďme hlasnejšie
Leo:
I'll tell you about the engine behind this brain
It's like a 747 can't catch this plane
We can't help the way we feel
Our hearts are braille, easy to steal
As the sun grows old our timeline shrinks
The hills are screaming in fear of him
We will not hide inside our graves
We will fight right through the pain
On the edge of the oblivion the path is dark
But we can't hold back our racing heart
Though the odds are against us, we won't give in
Forever we are one as a legion from within
Leo:
Poviem ti o motore vzadu tohto mozgu
To je ako 747 nemôžem chytiť toto lietadlo
Nemôžeme si pomôcť, ako sa cítime
Naše srdcia sú Braillovo písmo(slepé ) ľahko ho ukradnúť
Ako slnko starne naša časová os sa zmršťuje
Kopce kričia zo strachu z neho
Nebudeme sa skrývať vo vašich hroboch
Budeme bojovať priamo cez bolesť
Na okraji zabudnutia cesta je tmavá
Ale nemôžeme zadržať naše pretekárske srdce
Hoci šance sú proti nám, nebudeme ustupovať
Navždy my sme jedno ako légie zvnútra
Charlie:
You need to know
That you've got control
It's your time to show
It's your time to grow
You need to know
That you've got control
It's your time to show...
It's your time to
Charlie:
Musíš vedieť
Že máte kontrolu
Je to váš čas ukázať
Je to váš čas k rastu
Musíš vedieť
Že máte kontrolu
Je to váš čas ukázať ...
Je to váš čas
Turn it up (up, up)
Turn it up (up, up)
Turn it up (up, up)
Let's turn it up (turn it up)
Turn it up (up, up)
Turn it up (up, up)
Turn it up (up, up)
Let's turn it up (turn it up)
Hlasnejšie
Hlasnejšie
Hlasnejšie
Poďme hlasnejšie
Hlasnejšie
Hlasnejšie
Hlasnejšie
Poďme hlasnejšie
We won't ever stop, we know the future's brighter
We can't let it drop so turn the music louder
My nikdy nezastavíme, my vieme, že budúcnosti je jasnejšie
Nemôžeme to nechať spadnúť tak otočíme hudbu hlasnejšie
Turn it up (up, up)
Turn it up (up, up)
Turn it up (up, up)
Let's turn it up
Hlasnejšie
Hlasnejšie
Hlasnejšie
Poďme hlasnejšie
Turn it up (up, up)
Turn it up (up, up)
Hlasnejšie
Hlasnejšie
Leo:
I was praying to the heavens "Please take the pain away"
But I didn't hear a thing, wind made my screams fade
Take me to the place where you feel free
If you let go come and jump with me
We will not fall and take a stand
We shall fight until the end
Hold me now, I am terribly afraid
I can't help but give a smile every time you say my name
Leo:
Modlil som sa k nebu "Vezmi tu bolesť preč"
Ale ja som nepočul nič, vietor robil môj krik slabší
Vezmi ma na miesto, kde sa cítiš voľný
Ak ty si prides a skákať so mnou
Nebudeme klesať a zaujmeme
Budeme bojovať až do konca
Drž ma teraz, mam hrozný strach
Nemôžem si pomôcť, ale mam úsmev zakaždým, keď hovoríš moje meno
You need to know
That you've got control
It's your time to show
It's your time to grow
You need to know
That you've got control
It's your time to show...
It's your time to
Charlie:
Musíš vedieť
Že máte kontrolu
Je to váš čas ukázať
Je to váš čas k rastu
Musíš vedieť
Že máte kontrolu
Je to váš čas ukázať ...
Je to váš čas
Turn it up (up, up)
Turn it up (up, up)
Turn it up (up, up)
Let's turn it up (turn it up)2x
Hlasnejšie
Hlasnejšie
Hlasnejšie
Poďme hlasnejšie ( hlasnejšie ) 2x
We won't ever stop
We can't let it drop
We won't ever stop
So turn the music louder
Nemôžeme nikdy prestať
Nemôžeme to nechať klesnúť
Nemôžeme nikdy prestať
Takže otočime hudbu hlasnejšie
Turn it up (up, up)
Turn it up (up, up)
Turn it up (up, up)
Let's turn it up (turn it up) 2x
Hlasnejšie
Hlasnejšie
Hlasnejšie
Poďme hlasnejšie ( hlasnejšie ) 2x
We won't ever stop, we know the future's brighter
We can't let it drop so turn the music louder
My nikdy nezastavíme, my vieme, že budúcnosti je jasnejšie
Nemôžeme to nechať spadnúť tak otočíme hudbu hlasnejšie
Turn it up (up, up)
Turn it up (up, up)
Turn it up (up, up)
Let's turn it up
Hlasnejšie
Hlasnejšie
Hlasnejšie
Poďme hlasnejšie ( hlasnejšie ) 2x

Text přidala MimaBiebs

Video přidala MimaBiebs

Překlad přidala Vanda_Purple


Teen Spirit

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.