Kecárna Playlisty

143 - text, překlad

playlist Playlist
[Charlie:]
It doesn't matter if you're not the smartest,
Who cares if you're really not the coolest?
Anyway, it doesn't matter anyway.
I, follow my dreams and believe in the target,
Friends and family cause home is where the heart is.
Everyday, I see you everyday
[Charlie:]
Nezáleží na tom, pokud nejste nejchytřejší,
Koho to zajímá, pokud opravdu nejste nejúžasnější?
Mimochodem, nezáleží na tom stejně.
Já následuji své sny a věřím v cíl,
Přátelé a rodina, protože domov je tam, kde je srdce.
Každý den, vidím vás každý den.
Just know that you, can be, anything you want,
Anything you want, want, want
Jen vím, že vy, můžete být cokoli chcete,
Cokoliv chcete, chcete, chcete
I did this for me, and my bambinos,
This if for the people, 143!
This is for me, and my bambinos,
This is for the people, 143!
We dedicate this song to you,
For standing by us through and through.
This is for me and you and me and you,
Bambinos, 143!
I did it for me,
I did it for you, bambinos
Udělal jsem tohle pro mě, a moje bambinos
Toto je pro lidi, 143!
Tohle je pro mě, a moje bambinos
Toto je pro lidi, 143!
Věnujeme tuto píseň pro vás,
Za stání při nás skrz naskrz
Tohle je pro mě a vás a mě a vás
Bambinos, 143!
Udělal jsem to pro mě,
Udělal jsem to pro vás, bambinos
[Leo:]
Seeing your smile lights up my day,
No matter if I'm in sunshine or rain.
We can't thank you enough for what you did,
You changed our lives, it's what you did.
I was hopeful when I became Bars,
Heart shattered and became 30,000 stars
(Bambinos) I feel your love,
Like the light raining down from the sun above
[Leo:]
Vidět váš úsměv rozsvítí můj den,
Bez ohledu na to, jestli jsem na slunci nebo v dešti
Nemůžeme vám dost poděkovat za to, co jste udělali,
Změnili jste naše životy, to je to, co jste udělali
Byl jsem plný naděje, když jsem se stal Bars,
Srdce rozbil a stal se 30.000 hvězdami
(Bambinos) cítím vaši lásku,
Jako světlo pršící dolů ze slunce nahoře
[Charlie:]
Just know that you, can be, anything you want,
Anything you want, want, want
[Charlie:]
Jen vím, že vy, můžete být cokoli chcete,
Cokoliv chcete, chcete, chcete
I did this for me, and my bambinos,
This if for the people, 143!
This is for me, and my bambinos,
This is for the people, 143!
We dedicate this song to you,
For standing by us through and through.
This is for me and you and me and you,
Bambinos, 143!
I did it for me,
I did it for you, bambinos
Udělal jsem tohle pro mě, a moje bambinos
Toto je pro lidi, 143!
Toto je pro mě, a moje bambinos
Toto je pro lidi, 143!
Věnujeme tuto píseň pro vás,
Za stání při nás skrz naskrz
Tohle je pro mě a vás a mě a vás
Bambinos, 143!
Udělal jsem to pro mě,
Udělal jsem to pro vás, bambinos
[Leo:]
When I put my head down, you're all I see,
I'm inspired by the way all you treat me.
They say that a picture paints a thousand words,
I can hear the screams, 30 000 girls.
So many hearts, around the world,
You are my light and you are my pearl.
I try to keep you safe 'cause my love for you,
Is more than any other because it's so true
[Leo:]
Když dám hlavu dolů, jste vše co vidím
Jsem inspirovaný, mimochodem všichni mě léčite
Říká se, že obraz maluje za tisíc slov,
Slyším křik, 30 000 dívek.
Tolik srdcí, po celém světě,
Jste mé světlo a jste moje perla
Snažím se vás udržet v bezpečí, protože moje láska k vám,
Je více než jakákoli jiná, protože je tak pravá
[Charlie:]
Just know that you, can be, anything you want,
Anything you want, want, want

[Charlie:]
Udělal jsem tohle pro mě, a moje bambinos
Toto je pro lidi, 143!
Toto je pro mě a moje bambinos
Toto je pro lidi, 143!
Věnujeme tuto píseň pro vás,
Za stání při nás skrz naskrz
Udělal jsem tohle pro mě, a moje bambinos
Toto je pro lidi, 143!
I did this for me, and my bambinos,
This if for the people, 143!
This is for me, and my bambinos,
This is for the people, 143!
We dedicate this song to you,
For standing by us through and through.
This is for me and you and me and you,
Bambinos, 143!
Just know that you, can be, anything you want,
Anything you want, want, want

Udělal jsem tohle pro mě, a moje bambinos
Toto je pro lidi, 143!
Udělal jsem tohle pro mě, a moje bambinos
Toto je pro lidi, 143!
Věnujeme tuto píseň pro vás,
Pro stání u nás skrz naskrz
Udělal jsem tohle pro mě, a moje bambinos
Toto je pro lidi, 143!
I did this for me, and my bambinos,
This if for the people, 143!
This is for me, and my bambinos,
This is for the people, 143!
We dedicate this song to you,
For standing by us through and through.
This is for me and you and me and you,
Bambinos, 143!
Oh, oh, oh, oh, oh...
Oh, oh, oh, oh, oh...

Text přidala melmeloun

Video přidala melmeloun

Překlad přidala July_JB

Překlad opravila Sweatie


143

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.