Kecárna Playlisty
playlist Playlist
They want all for one and none for all,
I want to be there to witness the downfall.
Chtějí všichni za jednoho, ale nikdo za všechny.
Chci u toho být, abych byl svědkem pádu.
They’ll only sell us out once our backs are turned,
but we’ll keep paying the price until our lesson is learnt.
Prodají nás jen jednou jakmile se k nim zády otočíme.
ale stále budeme platit cenu, dokud se nepoučíme.
So cast your votes, watch them shed their skin.
Every snake has its price.
If the money’s on the table they don’t think twice.
So cast your votes, watch them shed their skin
Tak přiděl svoje hlasy, sleduj jak schází svojí kůži.
Každý had má svojí cenu.
Jestli jsou peníze na stole, nepřemýšlí dvakrát.
Tak přiděl svoje hlasy, sleduj jak schází svojí kůži.
We are paralysed.
But there are none so blind as those who will not see.
What’s it going to take to get us to stand up?
‘Cause you can see it in their eyes, they don’t give a fuck about what matters to us.
Jsme paralyzovaní.
Ale nikdo není tak slepý, jako ti kdo už neuvidí.
Co je zapotřebí, abychom se postavili?
Protože můžete vidět v jejich očích, že jim je u prdele to na čem záleží nám.
Another faceless figure, an empty silhouette.
They’ll line their pockets and leave us six feet deep in debt.
Další beztvářní figura, prázdná silueta.
Seřadí svoje kapsy a nechají nás šest stop hluboko v dluzích.
So cast your votes, watch them shed their skin.
Always out for blood, praying on the weak.
We can count on them to paint the future bleak,
but we're still standing by whilst they bleed us dry.
Tak přiděl svoje hlasy, sleduj jak schází svojí kůži.
Vždy venku pro krev, modlí se za slabé.
Můžeme se na ně spolehnout, aby nabarvili budoucnost pochmurně,
ale stále stojíme, zatímco oni nás vysávají do dna.
We are paralysed.
But there are none so blind as those who will not see.
What’s it going to take to get us to stand up?
‘Cause you can see it in their eyes, they don’t give a fuck about what matters to us.
So enough is enough.
Jsme paralyzovaní.
Ale nikdo není tak slepý, jako ti kdo už neuvidí.
Co je zapotřebí, abychom se postavili?
Protože můžete vidět v jejich očích, že jim je u prdele to na čem záleží nám.
Moc je příliš.
What’s it going to take to get us to stand up?
‘Cause you can see it in their eyes, they don’t give a fuck.
Co je zapotřebí, abychom se postavili?
Protože můžete vidět v jejich očích, že jim je u prdele to na čem záleží nám.
Right and wrong it’s all the same to me.
Thick as thieves as far as I can see.
They are leeches all.
Right and wrong it’s all the same to me.
Thick as thieves as far as I can see.
They are leeches all,
but we’re still standing by whilst they bleed us dry.
Dobré a špatné je pro mne to stejné.
Přeplnění jak zloději, aspoň tam kam dohlédnu.
Vysávají jak pijavice vše.
Dobré a špatné je pro mne to stejné.
Přeplnění jak zloději, aspoň tam kam dohlédnu.
Vysávají jak pijavice vše,
ale stále stojíme, zatímco oni nás vysávají do dna.
They want all for one and none for all.
I want to be there to witness the downfall.
We are paralysed.
They want all for one and none for all.
I want to be there to witness the downfall.
Chtějí všichni za jednoho, ale nikdo za všechny.
Chci u toho být, abych byl svědkem pádu.
Jsme paralyzovaní.
Chtějí všichni za jednoho, ale nikdo za všechny.
Chci u toho být, abych byl svědkem pádu.

Text přidal tovlasek

Text opravil TriumF

Videa přidali TriumF, tovlasek

Překlad přidal tovlasek

Překlad opravil jelda23


All Our Gods Have Abandoned Us (Deluxe Edition)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.