Kecárna Playlisty

You Already Know - text, překlad

playlist Playlist
Arcade Fire!Arcade Fire!
Sometimes it moves so fast
Sometimes it moves so fast
If you stop to ask
It's already passed
So how can you move so slow?
How can you move so slow?
You miss it if you don't
You miss it if you
Někdy to jde tak rychle
Někdy to jde tak rychle
Když zastavíš, aby ses zeptal
Už jsi to prošvihl
Tak jak se můžeš hýbat tak pomalu?
Jak se můžeš hýbat tak pomalu?
Když ne, tak to prošvihneš
Prošvihneš to, když...
Don't already know
Already know
Already know
Already know
Already know
Už to dávno nevíš
Dávno nevíš
Dávno nevíš
Dávno nevíš
Dávno nevíš
When your love is right
When your love is right
You can't sleep at night
You've been sleeping just fine
But when your love is bad
When your love is bad
I don't know why you're so sad
But it's time to go
Když je tvá láska správná
Když je tvá láska správná
V noci nemůžeš spát
Spával jsi úplně v pořádku
Ale když tvá láska není v pořádku
Když tvá láska není v pořádku
Nevím, proč jsi tak smutný,
Ale je čas jít
You already know
Already know
You already know
You already know
You already know
You already know
Already know
Ty už to dávno víš
Dávno víš
Ty to dávno víš
Ty to dávno víš
Ty to dávno víš
Ty to dávno víš
Dávno víš
Sometimes it moves so fast
Sometimes it moves so fast
If you stop to ask
It's already passed
So how can you move so slow?
How can you move so slow?
You missed it, you know
You missed it
Někdy to jde tak rychle
Někdy to jde tak rychle
Když zastavíš, aby ses zeptal
Už jsi to prošvihl
Tak jak se můžeš hýbat tak pomalu?
Jak se můžeš hýbat tak pomalu?
Když ne, tak to prošvihneš
Prošvihneš to, když...
You already know
Already know
You already know
You already know
Ty to dávno víš
Dávno to víš
Ty to dávno víš
Ty to dávno víš
Please stop wondering why you feel so bad
When you already know
(Already know)
Please stop wondering why you feel so sad
When you already know
(Already know)
Please stop wondering why you feel so bad
When you already know
(Already know)
Please stop wondering why you feel so sad
When you already know
(Already know)
Prosím, přestaň přemýšlet, proč se cítíš tak zle
Když už to dávno víš
(Dávno to víš)
Prosím, přestaň přemýšlet, proč se cítíš tak smutně
Když už to dávno víš
(Dávno to víš)
Prosím, přestaň přemýšlet, proč se cítíš tak zle
Když už to dávno víš
(Dávno to víš)
Prosím, přestaň přemýšlet, proč se cítíš tak smutně
Když už to dávno víš
(Dávno to víš)
You already know
Oh, it's time to go
Ty to dávno víš
Ach, je čas jít
She said
"Well how do I know
When I know
When I know?"
(You already know)
Ona řekla
"Tak jak poznám
když to vím
když to vím?"
(Dávno to víš)
Well then he said
"Well how do I know
When I know
When I know?"
(You already know)
A on pak řekl
"Tak jak poznám,
když to vím
když to vím?"
(Dávno to víš)
She said
"Well how do I know
When I know
When I know?"...
Ona řekla
"Tak jak poznám,
když to vím
když to vím?"...
Haha, haha
Arcade Fire, ladies and gentlemen!
Haha, haha
Arcade Fire, dámy a pánové!

Text přidala hanbor

Text opravil lyricsaviour

Videa přidal Sigur

Překlad přidal lyricsaviour

Překlad opravil lyricsaviour


Reflektor

Arcade Fire texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.