Hey, Orpheus!
I'm behind you
Don't turn around
I can find youHej, Orfee!
Jsem za tebou
Neotáčej se
Najdu tě
I'm behind you
Don't turn around
I can find youHej, Orfee!
Jsem za tebou
Neotáčej se
Najdu tě
Just wait until it's over
Wait until it's through
And if I call for you
Oh, Orpheus!
Just sing for me all night
We'll wait until it's over
Wait until it's through Prostě počkej, až to skončí
Čekej, až to skončí
A pokud ti zavolám
Ach, Orfee!
Prostě zpívej pro mě celou noc
Počkáme, dokud nebude konec
Počkáme, až to skončí
Wait until it's through
And if I call for you
Oh, Orpheus!
Just sing for me all night
We'll wait until it's over
Wait until it's through Prostě počkej, až to skončí
Čekej, až to skončí
A pokud ti zavolám
Ach, Orfee!
Prostě zpívej pro mě celou noc
Počkáme, dokud nebude konec
Počkáme, až to skončí
You say it's not me, it's you
Říkáš, že to nejsem já, že jsi to ty
Hey, Orpheus!
De l'autre côté de l'eau
Comme un écho
Just wait until it's over
Wait until it's through Hej, Orfee!
Na druhé straně vody
Jako ozvěna
Prostě počkej, až to skončí
Čekej, až to skončí
De l'autre côté de l'eau
Comme un écho
Just wait until it's over
Wait until it's through Hej, Orfee!
Na druhé straně vody
Jako ozvěna
Prostě počkej, až to skončí
Čekej, až to skončí
And if I shout for you
Never doubt
Don't turn around too soon
Just wait until it's over
Wait until it's through A pokud na tebe zakřičím
Nikdy nepochybuj
Neotáčej se tak brzy
Prostě počkej, až to skončí
Čekej, až to skončí
Never doubt
Don't turn around too soon
Just wait until it's over
Wait until it's through A pokud na tebe zakřičím
Nikdy nepochybuj
Neotáčej se tak brzy
Prostě počkej, až to skončí
Čekej, až to skončí
It seems so important now
But you will get over
It seems so important now
But you will get over
And when you get over
When you get older
Then you will remember
Why it was so important then Teď se to zdá tak důležité
Ale dostaneš se přes to
Teď se to zdá tak důležité
Ale dostaneš se přes to
A když se dostaneš přes,
Když stárneš,
Pak si budeš pamatovat,
Proč to tehdy bylo tak důležité
But you will get over
It seems so important now
But you will get over
And when you get over
When you get older
Then you will remember
Why it was so important then Teď se to zdá tak důležité
Ale dostaneš se přes to
Teď se to zdá tak důležité
Ale dostaneš se přes to
A když se dostaneš přes,
Když stárneš,
Pak si budeš pamatovat,
Proč to tehdy bylo tak důležité
Seems like a big deal now
But you will get over
Seems like a big deal now
But you will get over
When you get over
And when you get older
Then you will discover
That it's never over Vypadá to teď jako velký problém
Ale dostaneš se přes to
Vypadá to teď jako velký problém
Ale dostaneš se přes to,
Když se přes to dostaneš
A když zestárneš,
Pak objevíš,
Že to nikdy neskončí
But you will get over
Seems like a big deal now
But you will get over
When you get over
And when you get older
Then you will discover
That it's never over Vypadá to teď jako velký problém
Ale dostaneš se přes to
Vypadá to teď jako velký problém
Ale dostaneš se přes to,
Když se přes to dostaneš
A když zestárneš,
Pak objevíš,
Že to nikdy neskončí
Hey, Eurydice!
Can you see me?
I will sing your name
Till you're sick of me
Just wait until it's over
Just wait until it's through Hej, Eurydiko!
Vidíš mě?
Budu zpívat tvé jméno,
Dokud nebudeš ze mě nemocná
Jen počkej, až to skončí
Jen počkej, až to skončí
Can you see me?
I will sing your name
Till you're sick of me
Just wait until it's over
Just wait until it's through Hej, Eurydiko!
Vidíš mě?
Budu zpívat tvé jméno,
Dokud nebudeš ze mě nemocná
Jen počkej, až to skončí
Jen počkej, až to skončí
But if you call for me
This frozen sea
It melts beneath me
Just wait until it's over
Wait until it's through Ale pokud mě zavoláš,
Tohle zamrzlé moře
Roztaje pode mnou
Prostě počkej, až bude konec
Čekej, dokud to neskončí
This frozen sea
It melts beneath me
Just wait until it's over
Wait until it's through Ale pokud mě zavoláš,
Tohle zamrzlé moře
Roztaje pode mnou
Prostě počkej, až bude konec
Čekej, dokud to neskončí
Seems like a big deal now
But you will get over
Seems like a big deal now
But you will get over
And when you get over
And when you get older
Then you will remember Vypadá to teď jako velký problém,
Ale dostaneš se přes to
Vypadá to jako velký problém,
Ale dostaneš se přes to
Když se přes to dostaneš
A když zestárneš,
Pak si to budeš pamatovat
But you will get over
Seems like a big deal now
But you will get over
And when you get over
And when you get older
Then you will remember Vypadá to teď jako velký problém,
Ale dostaneš se přes to
Vypadá to jako velký problém,
Ale dostaneš se přes to
Když se přes to dostaneš
A když zestárneš,
Pak si to budeš pamatovat
He told you he'd wake you up
When it was over
He told you he'd wake you up
When it was over
Now that it's over
Now that you're older
Then you will discover
That it's never over On ti řekl, by tě měl vzbudit,
Když to skončilo
On ti řekl, by tě měl vzbudit,
Když to skončilo
Teď, když to skončilo,
Teď, když jsi starší,
Pak objevíš,
Že to nikdy neskončí
When it was over
He told you he'd wake you up
When it was over
Now that it's over
Now that you're older
Then you will discover
That it's never over On ti řekl, by tě měl vzbudit,
Když to skončilo
On ti řekl, by tě měl vzbudit,
Když to skončilo
Teď, když to skončilo,
Teď, když jsi starší,
Pak objevíš,
Že to nikdy neskončí
It's never over (it's never over) [8x]
Nikdy to neskončí (nikdy to neskončí) [8x]
Sometime (Sometime)
Sometime (Sometime)
Boy, they're gonna eat you alive (eat you alive)
But it's never gonna happen now
We'll figure it out somehow Někdy (Někdy)
Někdy (Někdy)
Hochu, oni tě sní zaživa (sní tě zaživa)
Ale to se teď nikdy nestane
Nějak to vyřešíme
Sometime (Sometime)
Boy, they're gonna eat you alive (eat you alive)
But it's never gonna happen now
We'll figure it out somehow Někdy (Někdy)
Někdy (Někdy)
Hochu, oni tě sní zaživa (sní tě zaživa)
Ale to se teď nikdy nestane
Nějak to vyřešíme
Sometime (Sometime)
Sometime (Sometime)
Boy, they're gonna eat you alive (eat you alive)
But it's never gonna happen now
We'll figure it out somehow Někdy (Někdy)
Někdy (Někdy)
Hochu, oni tě sní zaživa (sní tě zaživa)
Ale to se teď nikdy nestane
Nějak to vyřešíme
Sometime (Sometime)
Boy, they're gonna eat you alive (eat you alive)
But it's never gonna happen now
We'll figure it out somehow Někdy (Někdy)
Někdy (Někdy)
Hochu, oni tě sní zaživa (sní tě zaživa)
Ale to se teď nikdy nestane
Nějak to vyřešíme
Cause it's never over
It's never over (it's never over) [6x] Protože to nikdy neskončí
Nikdy to neskončí (nikdy to neskončí) [6x]
It's never over (it's never over) [6x] Protože to nikdy neskončí
Nikdy to neskončí (nikdy to neskončí) [6x]
We stood beside
A frozen sea
I saw you out
In front of me
Reflected light
A hollow moon
Oh Orphes, Eurydice
Its over too soon Stáli jsme vedle
Zamrzlého moře
Spatřil jsem tě
Přede mnou
Odražené světlo
Dutý měsíc
Ach Orfee, Eurydiko
Je příliš pozdě
A frozen sea
I saw you out
In front of me
Reflected light
A hollow moon
Oh Orphes, Eurydice
Its over too soon Stáli jsme vedle
Zamrzlého moře
Spatřil jsem tě
Přede mnou
Odražené světlo
Dutý měsíc
Ach Orfee, Eurydiko
Je příliš pozdě
Reflektor
- Reflektor
- We Exist
- Flashbulb Eyes
- Here Comes the Night Time
- Normal Person
- You Already Know
- Joan of Arc
- Here Comes the Night Time..
- Awful Sound (Oh Eurydice)
- It's Never Over (Oh Orphe..
- Porno
- Afterlife
- Supersymmetry
- Apocrypha
- Women of a Certain Age
- Flashbulb Eyes (Dennis Bo..
- Soft Power
- Get Right
- Crucified Again
Arcade Fire texty
- 1. The Suburbs
- 2. My Body Is a Cage
- 3. Wake Up
- 4. Ready to Start
- 5. Rebellion (Lies)
- 6. Afterlife
- 7. Reflektor
- 8. We Used to Wait
- 9. Everything Now
- 10. Crown of Love