Holiday, oh, a holiday!
And the best one of the year
Dozing off underneath my sheets
While I cover both my earsPrázdniny, ó prázdniny!
A ty nejlepší roku
Podřimuji si pod prostěradlem
Zatímco si zakrývám uši
And the best one of the year
Dozing off underneath my sheets
While I cover both my earsPrázdniny, ó prázdniny!
A ty nejlepší roku
Podřimuji si pod prostěradlem
Zatímco si zakrývám uši
But if I wait for a holiday
Could it stop my fears?
To go away on a summer's day
Never seemed so clear Ale když budu čekat na prázdniny
Mohlo by to zastavit můj strach?
Pryč od jednoho letního dne
Nikdy to nevypadalo tak jasněji
Could it stop my fears?
To go away on a summer's day
Never seemed so clear Ale když budu čekat na prázdniny
Mohlo by to zastavit můj strach?
Pryč od jednoho letního dne
Nikdy to nevypadalo tak jasněji
Holiday, still so far away
A republic on the beach
I can't forget just how bad it gets
When I'm counting on my teeth Prázdniny, pořád tak vzdálené
Republika na pláži
Nemůžu zapomenout, jak špatné to může být
Když počítám na zubech
A republic on the beach
I can't forget just how bad it gets
When I'm counting on my teeth Prázdniny, pořád tak vzdálené
Republika na pláži
Nemůžu zapomenout, jak špatné to může být
Když počítám na zubech
But if I wait for a holiday
Could it stop my fears?
To go away on a summer's day
Never seemed so clear Ale když budu čekat na prázdniny
Mohlo by to zastavit můj strach?
Pryč od jednoho letního dne
Nikdy to nevypadalo tak jasněji
Could it stop my fears?
To go away on a summer's day
Never seemed so clear Ale když budu čekat na prázdniny
Mohlo by to zastavit můj strach?
Pryč od jednoho letního dne
Nikdy to nevypadalo tak jasněji
A vegetarian since the invasion
She'd never seen the word 'bombs'
She'd never seen the word 'bombs'
Blown up to 96-point Futura
She'd never seen an AK
In a yellowy Day-Glo display
A T-shirt so lovely, it turned all the history books grey Vegetarián od toho útoku
Nikdy neviděla slovo "bomby"
Nikdy neviděla slovo "bomby"
Vybuchnout do 96 bodu Futura
Nikdy neviděla AK
V nažloutlé Day Glo obrazovce
Tričko tak hezké, že všechny historické knížky udělalo šedé
She'd never seen the word 'bombs'
She'd never seen the word 'bombs'
Blown up to 96-point Futura
She'd never seen an AK
In a yellowy Day-Glo display
A T-shirt so lovely, it turned all the history books grey Vegetarián od toho útoku
Nikdy neviděla slovo "bomby"
Nikdy neviděla slovo "bomby"
Vybuchnout do 96 bodu Futura
Nikdy neviděla AK
V nažloutlé Day Glo obrazovce
Tričko tak hezké, že všechny historické knížky udělalo šedé
I got wheels, I got cutter spray
And a healthy sense of worth
Half of me is the gasoline
But the other half's the surf Mám kola, mám řízný repelent
A uzdravující pocit cennosti
Půlka mě je benzín
A druhá půlka surf
And a healthy sense of worth
Half of me is the gasoline
But the other half's the surf Mám kola, mám řízný repelent
A uzdravující pocit cennosti
Půlka mě je benzín
A druhá půlka surf
But if I wait for a holiday
Could it stop my fears?
To go away on a summer's day
Never seemed so clear Ale když budu čekat na prázdniny
Mohlo by to zastavit můj strach?
Pryč od jednoho letního dne
Nikdy to nevypadalo tak jasněji
Could it stop my fears?
To go away on a summer's day
Never seemed so clear Ale když budu čekat na prázdniny
Mohlo by to zastavit můj strach?
Pryč od jednoho letního dne
Nikdy to nevypadalo tak jasněji
Contra
- Horchata
- White Sky
- Holiday
- California English
- Taxi Cab
- Run
- Cousins
- Giving Up the Gun
- Diplomat's Son
- I Think Ur a Contra
- Giant
- California English: Part ..
- Ottoman
- Contramelt A
- Contramelt B
Vampire Weekend texty
- 1. Step
- 2. A-Punk
- 3. Oxford Comma
- 4. Holiday
- 5. Unbelievers
- 6. Cousins
- 7. M79
- 8. Campus
- 9. Hannah Hunt
- 10. Giving Up the Gun