Kecárna Playlisty
playlist Playlist
The 80's SongSong 80. let
I've been up at this all night long
I've been drowning in my sleep
I've prayed for your safe place
And its time for us to leave
Byl jsem vzhůru celou noc
Ve spánku jsem se topil
Modlil jsem za tvé bezpečí
A nadešel čas odejít
Time is running, is running on empty and the gas is running out
I've decided that tonight is the night
That I set love aside
Speed ahead this seems to be the place
I've seen this once before
Planned perfection sought in my dreams
Hoping this would take you home
Čas běží, běží na prázdno a dochází plyn
Rozhodl jsem, že dnešní noc je ta noc
Kdy dám lásku stranou
Rychle kupředu, tohle se zdá být tím pravým místem
Viděl jsem to tu už
Plánovaná dokonalost zasetá v mých snech
Doufám, že by tě tohle mohlo vzít domů
My knuckles have turned to white
There's no turning back tonight
So kiss me one last time
Moje klouby zbělaly
Dnes večer není návratu
Tak mě naposledy polib
Around this turn where the cross will cast your shadow
The people will all gather
To remember such a day where the flames grew as high as trees
And the world stopped for you and me
Kolem této zatáčku, kde stín vrhne tvůj stín
Všichni lidi se shromáždí
Aby si vzpomněli na den, kdy plameny vyrostly do výšky stromů
A svět se pro mě a tebe zastavil
My knuckles have turned white
There's no turning back tonight
Kiss me one last time
Shut your eyes
Moje klouby zbělaly
Dnes večer není návratu
Tak mě naposledy polib
Zavři oči
My knuckles have turned white
There's no turning back tonight
Kiss me one last time
Shut your eyes
Moje klouby zbělaly
Dnes večer není návratu
Tak mě naposledy polib
Zavři oči
I will now bring new meaning to the word alone
Endless nights of dreaming of life
And the days we should have spent here
Dám nový význam slovu "sám"
Nekonečné noci o snění o životě
A dny které jsme tu mohli strávit
Drowning in my sleep I'm drowning in my sleep
Drowning in my sleep I'm drowning in my sleep
Topím se ve svém spánku, topím se ve svém spánku
Topím se ve svém spánku, topím se ve svém spánku
Glass shatters and comes to a halt (Drowning in my sleep I'm drowning in my sleep)
I thought we'd be there by now (Drowning in my sleep I'm drowning in my sleep)
I thought it would be so much quicker than this (Drowning in my sleep I'm drowning in my sleep)
Sklo se rozbíjí a zastavuje se (Topím se ve svém spánku, topím se ve svém spánku)
Myslel jsem, že bychom tu mohli odteď být (Topím se ve svém spánku, topím se ve svém spánku)
Myslel jsem, že by to mohlo být rychlejší než tohle (Topím se ve svém spánku, topím se ve svém spánku)
Pain has never been so brilliant (Drowning in my sleep I'm drowning in my sleep)
I made sure you were buckled in (Drowning in my sleep I'm drowning in my sleep)
Now you can walk hand in hand, hand in hand with him (Drowning in my sleep I'm drowning in my sleep)
Bolest nikdy nebyla tak brilantní (Topím se ve svém spánku, topím se ve svém spánku)
Ujistil jsem se, že jsi zlomená (Topím se ve svém spánku, topím se ve svém spánku)
Teď můžeš jít ruku v ruce, ruku v ruce s ním (Topím se ve svém spánku, topím se ve svém spánku)
My knuckles have turned white
There's no turning back tonight
Kiss me one last time
Shut your eyes
Moje klouby zbělaly
Dnes večer není návratu
Tak mě naposledy polib
Zavři oči
My knuckles have turned white
There's no turning back tonight
Kiss me one last time
Shut your eyes
Moje klouby zbělaly
Dnes večer není návratu
Tak mě naposledy polib
Zavři oči

Text přidal scream2

Text opravil LimeCZ

Video přidal LimeCZ

Překlad přidal DevilDan


They're Only Chasing Safety (Deluxe Album)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.